Verse (Click for Chapter) New International Version He stationed troops in all the fortified cities of Judah and put garrisons in Judah and in the towns of Ephraim that his father Asa had captured. New Living Translation He stationed troops in all the fortified towns of Judah, and he assigned additional garrisons to the land of Judah and to the towns of Ephraim that his father, Asa, had captured. English Standard Version He placed forces in all the fortified cities of Judah and set garrisons in the land of Judah, and in the cities of Ephraim that Asa his father had captured. Berean Standard Bible He stationed troops in every fortified city of Judah and put garrisons in the land of Judah and in the cities of Ephraim that his father Asa had captured. King James Bible And he placed forces in all the fenced cities of Judah, and set garrisons in the land of Judah, and in the cities of Ephraim, which Asa his father had taken. New King James Version And he placed troops in all the fortified cities of Judah, and set garrisons in the land of Judah and in the cities of Ephraim which Asa his father had taken. New American Standard Bible He placed troops in all the fortified cities of Judah, and placed garrisons in the land of Judah and in the cities of Ephraim which his father Asa had captured. NASB 1995 He placed troops in all the fortified cities of Judah, and set garrisons in the land of Judah and in the cities of Ephraim which Asa his father had captured. NASB 1977 He placed troops in all the fortified cities of Judah, and set garrisons in the land of Judah, and in the cities of Ephraim which Asa his father had captured. Legacy Standard Bible And he put military forces in all the fortified cities of Judah, and put garrisons in the land of Judah and in the cities of Ephraim which Asa his father had captured. Amplified Bible He placed troops in all the fortified cities of Judah, and set garrisons in the land of Judah and in the cities of Ephraim which his father Asa had captured. Christian Standard Bible He stationed troops in every fortified city of Judah and set garrisons in the land of Judah and in the cities of Ephraim that his father Asa had captured. Holman Christian Standard Bible He stationed troops in every fortified city of Judah and set garrisons in the land of Judah and in the cities of Ephraim that his father Asa had captured. American Standard Version And he placed forces in all the fortified cities of Judah, and set garrisons in the land of Judah, and in the cities of Ephraim, which Asa his father had taken. Contemporary English Version He assigned troops to the fortified cities in Judah, as well as to other towns in Judah and to those towns in Ephraim that his father Asa had captured. English Revised Version And he placed forces in all the fenced cities of Judah, and set garrisons in the land of Judah, and in the cities of Ephraim, which Asa his father had taken. GOD'S WORD® Translation He put troops in all the fortified cities of Judah and placed military posts in Judah and in the cities of Ephraim that his father Asa had captured. Good News Translation He stationed troops in the fortified cities of Judah, in the Judean countryside, and in the cities which Asa had captured in the territory of Ephraim. International Standard Version by placing troops in all of the fortified citadels through Judah and by establishing garrisons throughout the land of Judah and in the cities that his father Asa had captured. Majority Standard Bible He stationed troops in every fortified city of Judah and put garrisons in the land of Judah and in the cities of Ephraim that his father Asa had captured. NET Bible He placed troops in all of Judah's fortified cities and posted garrisons throughout the land of Judah and in the cities of Ephraim that his father Asa had seized. New Heart English Bible He placed forces in all the fortified cities of Judah, and set garrisons in the land of Judah, and in the cities of Ephraim, which Asa his father had taken. Webster's Bible Translation And he placed forces in all the fortified cities of Judah, and set garrisons in the land of Judah, and in the cities of Ephraim, which Asa his father had taken. World English Bible He placed forces in all the fortified cities of Judah, and set garrisons in the land of Judah and in the cities of Ephraim, which Asa his father had taken. Literal Translations Literal Standard Versionand puts a force in all the fortified cities of Judah, and puts garrisons in the land of Judah, and in the cities of Ephraim that his father Asa had captured. Young's Literal Translation and putteth a force in all the fenced cities of Judah, and putteth garrisons in the land of Judah, and in the cities of Ephraim that Asa his father had captured. Smith's Literal Translation And he will give an army in all the fortified cities of Judah, and he will give garrisons in the land of Judah and in the cities of Ephraim which Asa his father took. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd he placed numbers of soldiers in all the fortified cities of Juda. And he put garrisons in the land of Juda, and in the cities of Ephraim, which Asa his father had taken. Catholic Public Domain Version And he appointed numbers of soldiers in all the cities of Judah that had been fortified with walls. And he placed garrisons in the land of Judah, and in the cities of Ephraim that his father Asa had seized. New American Bible He placed armed forces in all the fortified cities of Judah, and set garrisons in the land of Judah and in the cities of Ephraim which Asa his father had taken. New Revised Standard Version He placed forces in all the fortified cities of Judah, and set garrisons in the land of Judah, and in the cities of Ephraim that his father Asa had taken. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd he placed mighty men in all the fortified cities of Judah, and appointed governors in the land of Judah and in the cities of Ephraim which Asa his father had taken. Peshitta Holy Bible Translated And he authorized men, mighty men of power, in all the fortress towns of the house of Yehuda, and he appointed Governors in the land of Yehuda and in the land of Aphreim which Asa his father had taken. OT Translations JPS Tanakh 1917And he placed forces in all the fortified cities of Judah, and set garrisons in the land of Judah, and in the cities of Ephraim, which Asa his father had taken. Brenton Septuagint Translation And he put garrisons in all the strong cities of Juda, and appointed captains in all the cities of Juda, and in the cities of Ephraim, which Asa his father had taken. Additional Translations ... Audio Bible Context Jehoshaphat Reigns in Judah1Asa’s son Jehoshaphat reigned in his place, and he strengthened himself against Israel. 2He stationed troops in every fortified city of Judah and put garrisons in the land of Judah and in the cities of Ephraim that his father Asa had captured. 3Now the LORD was with Jehoshaphat because he walked in the earlier ways of his father David. He did not seek out the Baals,… Cross References 2 Chronicles 11:5-12 Rehoboam lived in Jerusalem, and he built up cities for defense in Judah. / He built up Bethlehem, Etam, Tekoa, / Beth-zur, Soco, Adullam, ... 2 Chronicles 14:6-7 Because the land was at peace, Asa built fortified cities in Judah. In those days no one made war with him, because the LORD had given him rest. / So he said to the people of Judah, “Let us build these cities and surround them with walls and towers, with doors and bars. The land is still ours because we have sought the LORD our God. We have sought Him, and He has given us rest on every side.” So they built and prospered. 2 Chronicles 15:8 When Asa heard these words and the prophecy of Azariah son of Oded the prophet, he took courage and removed the detestable idols from the whole land of Judah and Benjamin and from the cities he had captured in the hill country of Ephraim. He then restored the altar of the LORD that was in front of the portico of the LORD’s temple. 1 Kings 15:22 Then King Asa summoned all the men of Judah, with no exceptions, and they carried away the stones of Ramah and the timbers Baasha had used for building. And with these materials King Asa built up Geba of Benjamin, as well as Mizpah. 2 Kings 18:8 He defeated the Philistines as far as Gaza and its borders, from watchtower to fortified city. 2 Chronicles 20:8 They have lived in the land and have built in it a sanctuary for Your Name, saying, 2 Chronicles 21:3 Their father had given them many gifts of silver and gold and precious things, as well as the fortified cities in Judah; but he gave the kingdom to Jehoram because he was the firstborn. 2 Chronicles 26:6 Uzziah went out to wage war against the Philistines, and he tore down the walls of Gath, Jabneh, and Ashdod. Then he built cities near Ashdod and among the Philistines. 2 Chronicles 32:5 Then Hezekiah worked resolutely to rebuild all the broken sections of the wall and to raise up towers on it. He also built an outer wall and reinforced the supporting terraces of the City of David, and he produced an abundance of weapons and shields. 2 Samuel 8:6 Then he placed garrisons in Aram of Damascus, and the Arameans became subject to David and brought him tribute. So the LORD made David victorious wherever he went. 1 Chronicles 18:6 Then he placed garrisons in Aram of Damascus, and the Arameans became subject to David and brought him tribute. So the LORD made David victorious wherever he went. 1 Chronicles 18:13 He placed garrisons in Edom, and all the Edomites were subject to David. So the LORD made David victorious wherever he went. Nehemiah 4:13 So I stationed men behind the lowest sections of the wall, at the vulnerable areas. I stationed them by families with their swords, spears, and bows. Isaiah 22:10 You counted the houses of Jerusalem and tore them down to strengthen the wall. Jeremiah 1:18 Now behold, this day I have made you like a fortified city, an iron pillar, and bronze walls against the whole land—against the kings of Judah, its officials, its priests, and the people of the land. Treasury of Scripture And he placed forces in all the fenced cities of Judah, and set garrisons in the land of Judah, and in the cities of Ephraim, which Asa his father had taken. placed forces 2 Chronicles 11:11,12 And he fortified the strong holds, and put captains in them, and store of victual, and of oil and wine… in the cities 2 Chronicles 15:8 And when Asa heard these words, and the prophecy of Oded the prophet, he took courage, and put away the abominable idols out of all the land of Judah and Benjamin, and out of the cities which he had taken from mount Ephraim, and renewed the altar of the LORD, that was before the porch of the LORD. Jump to Previous Asa Captured Chiefs Cities Ephraim E'phraim Fenced Force Forces Fortified Garrisons Judah Placed Putteth Responsible Stationed Towns Troops WalledJump to Next Asa Captured Chiefs Cities Ephraim E'phraim Fenced Force Forces Fortified Garrisons Judah Placed Putteth Responsible Stationed Towns Troops Walled2 Chronicles 17 1. Jehoshaphat, succeeding Asa, reigns well, and prospers7. He sends Levites with the princes to teach Judah 10. His enemies being terrified by God, some of them bring him presents and tribute 12. His greatness, captains, and armies He stationed troops The Hebrew root for "stationed" is "עָמַד" (amad), which means to stand or set in place. This action signifies a deliberate and strategic move by Jehoshaphat to ensure the security and stability of his kingdom. In a spiritual sense, this can be seen as a call for believers to be vigilant and prepared, standing firm in their faith and ready to defend against spiritual adversaries. in all the fortified cities of Judah and put garrisons in the land of Judah and in the cities of Ephraim that his father Asa had captured The fenced cities. --'Are ha-b?ts-roth. (Comp. 2Chronicles 11:5 sqq., 2Chronicles 14:6-7.)And set garrisons.--Placed military posts or prefects (netsibim). (1Chronicles 11:16; 2Chronicles 11:11.) Syriac, "appointed rulers." . . . Verse 2. - He placed forces; literally, he gave (Genesis 1:17) forces, or a force, or host, or army: חַיִל (Exodus 14:28; 2 Samuel 24:2). And set garrisons; again literally, he gave garrisons (נְאִיבִים); i.e. either the persons "set over," prefects or officers (1 Kings 4:19), or the military garrison itself "stationed" (1 Samuel 10:5; 1 Samuel 13:3). A village in Judah also had the name Nezeb (Joshua 15:45). In the cities of Ephraim (see 2 Chronicles 15:8).Parallel Commentaries ... Hebrew He stationedוַיִּ֨תֶּן־ (way·yit·ten-) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 5414: To give, put, set troops חַ֔יִל (ḥa·yil) Noun - masculine singular Strong's 2428: A force, an army, wealth, virtue, valor, strength in every בְּכָל־ (bə·ḵāl) Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every fortified הַבְּצֻר֑וֹת (hab·bə·ṣu·rō·wṯ) Article | Adjective - feminine plural Strong's 1219: To cut off, make inaccessible, enclose city עָרֵ֥י (‘ā·rê) Noun - feminine plural construct Strong's 5892: Excitement of Judah יְהוּדָ֖ה (yə·hū·ḏāh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3063: Judah -- 'praised', a son of Jacob, also the southern kingdom, also four Israelites and put וַיִּתֵּ֤ן (way·yit·tên) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 5414: To give, put, set garrisons נְצִיבִים֙ (nə·ṣî·ḇîm) Noun - masculine plural Strong's 5333: Something stationary, a prefect, a military post, a statue in the land בְּאֶ֣רֶץ (bə·’e·reṣ) Preposition-b | Noun - feminine singular construct Strong's 776: Earth, land of Judah יְהוּדָ֔ה (yə·hū·ḏāh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3063: Judah -- 'praised', a son of Jacob, also the southern kingdom, also four Israelites and in the cities וּבְעָרֵ֣י (ū·ḇə·‘ā·rê) Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - feminine plural construct Strong's 5892: Excitement of Ephraim אֶפְרַ֔יִם (’ep̄·ra·yim) Noun - proper - masculine singular Strong's 669: Ephraim -- a son of Joseph, also his descendants and their territory that אֲשֶׁ֥ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that his father אָבִֽיו׃ (’ā·ḇîw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 1: Father Asa אָסָ֥א (’ā·sā) Noun - proper - masculine singular Strong's 609: Asa -- perhaps 'healer', an Israelite name had captured. לָכַ֖ד (lā·ḵaḏ) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 3920: To catch, to capture, occupy, to choose, to cohere Links 2 Chronicles 17:2 NIV2 Chronicles 17:2 NLT 2 Chronicles 17:2 ESV 2 Chronicles 17:2 NASB 2 Chronicles 17:2 KJV 2 Chronicles 17:2 BibleApps.com 2 Chronicles 17:2 Biblia Paralela 2 Chronicles 17:2 Chinese Bible 2 Chronicles 17:2 French Bible 2 Chronicles 17:2 Catholic Bible OT History: 2 Chronicles 17:2 He placed forces in all the fortified (2 Chron. 2Ch iiCh ii ch 2 chr 2chr) |