1 Chronicles 18:6
New International Version
He put garrisons in the Aramean kingdom of Damascus, and the Arameans became subject to him and brought him tribute. The LORD gave David victory wherever he went.

New Living Translation
Then he placed several army garrisons in Damascus, the Aramean capital, and the Arameans became David’s subjects and paid him tribute money. So the LORD made David victorious wherever he went.

English Standard Version
Then David put garrisons in Syria of Damascus, and the Syrians became servants to David and brought tribute. And the LORD gave victory to David wherever he went.

Berean Standard Bible
Then he placed garrisons in Aram of Damascus, and the Arameans became subject to David and brought him tribute. So the LORD made David victorious wherever he went.

King James Bible
Then David put garrisons in Syriadamascus; and the Syrians became David's servants, and brought gifts. Thus the LORD preserved David whithersoever he went.

New King James Version
Then David put garrisons in Syria of Damascus; and the Syrians became David’s servants, and brought tribute. So the LORD preserved David wherever he went.

New American Standard Bible
Then David put garrisons among the Arameans of Damascus; and the Arameans became servants to David, bringing tribute. And the LORD helped David wherever he went.

NASB 1995
Then David put garrisons among the Arameans of Damascus; and the Arameans became servants to David, bringing tribute. And the LORD helped David wherever he went.

NASB 1977
Then David put garrisons among the Arameans of Damascus; and the Arameans became servants to David, bringing tribute. And the LORD helped David wherever he went.

Legacy Standard Bible
Then David placed garrisons among the Arameans of Damascus; and the Arameans became servants to David, bringing tribute. And Yahweh granted salvation to David wherever he went.

Amplified Bible
Then David put military outposts among the Arameans in Damascus; and the Arameans became David’s servants and brought tribute. Thus the LORD helped David wherever he went.

Christian Standard Bible
Then he placed garrisons in Aram of Damascus, and the Arameans became David’s subjects and brought tribute. The LORD made David victorious wherever he went.

Holman Christian Standard Bible
Then he placed garrisons in Aram of Damascus, and the Arameans became David’s subjects and brought tribute. The LORD made David victorious wherever he went.

American Standard Version
Then David put garrisons in Syria of Damascus; and the Syrians became servants to David, and brought tribute. And Jehovah gave victory to David whithersoever he went.

Contemporary English Version
Then David stationed some of his troops in Damascus, and the people there had to accept David as their ruler and pay taxes to him. Everywhere David went, the LORD helped him win battles.

English Revised Version
Then David put garrisons in Syria of Damascus; and the Syrians became servants to David, and brought presents. And the LORD gave victory to David whithersoever he went.

GOD'S WORD® Translation
David put troops in the Aramean kingdom of Damascus, and the Arameans became his subjects and paid taxes [to him]. Everywhere David went, the LORD gave him victories.

Good News Translation
Then he set up military camps in their territory, and they became his subjects and paid taxes to him. The LORD made David victorious everywhere.

International Standard Version
David later erected garrisons in Aram of Damascus, and the Arameans were placed under servitude to David, to whom they paid tribute.

Majority Standard Bible
Then he placed garrisons in Aram of Damascus, and the Arameans became subject to David and brought him tribute. So the LORD made David victorious wherever he went.

NET Bible
David placed garrisons in the territory of the Arameans of Damascus; the Arameans became David's subjects and brought tribute. The LORD protected David wherever he campaigned.

New Heart English Bible
Then David put garrisons in Aram of Damascus; and the Arameans became servants to David, and brought tribute. The LORD gave victory to David wherever he went.

Webster's Bible Translation
Then David put garrisons in Syria-damascus; and the Syrians became David's servants, and brought gifts. Thus the LORD preserved David whithersoever he went.

World English Bible
Then David put garrisons in Syria of Damascus; and the Syrians became servants to David and brought tribute. Yahweh gave victory to David wherever he went.
Literal Translations
Literal Standard Version
and David puts [garrisons] in Aram of Damascus, and the Arameans are for servants to David, carrying a present, and YHWH gives salvation to David wherever he has gone.

Young's Literal Translation
and David putteth garrisons in Aram of Damascus, and the Aramaeans are to David for servants, bearing a present, and Jehovah giveth salvation to David whithersoever he hath gone.

Smith's Literal Translation
And David will set up in Aram of Darmesek; and Aram will be servants to David, lifting up a gift And Jehovah will save for David in all which he went.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And he put a garrison in Damascus, that Syria also should serve him, and bring gifts. And the Lord assisted him in all things to which he went.

Catholic Public Domain Version
And he stationed soldiers in Damascus, so that Syria also would serve him, and would offer gifts. And the Lord assisted him in all the things to which he went forth.

New American Bible
Then David set up garrisons in the Damascus region of Aram, and the Arameans became David’s subjects, paying tribute. Thus the LORD made David victorious in all his campaigns.

New Revised Standard Version
Then David put garrisons in Aram of Damascus; and the Arameans became subject to David, and brought tribute. The LORD gave victory to David wherever he went.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Then David appointed governors in Damascus, and the Arameans became David's servants and brought tribute. Thus the LORD preserved David wheresoever he went.And when the children of Ammon saw that they had made themselves odious to David's servants, Hanun and the children of Ammon sent a thousand talents of silver to hire for themselves chariots and horsemen from Aram-nahrin, from Haran, from Nisibin, and from Edom.

Peshitta Holy Bible Translated
And David raised up Rulers in Darmsuq, and the Damascenes became Servants to David, Tax Collectors, and LORD JEHOVAH saved David in every place that he went.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Then David put [garrisons] in Aram Damascus; and the Arameans became servants to David, and brought presents. And the LORD gave victory to David whithersoever he went.

Brenton Septuagint Translation
And David put a garrison in Syria near Damascus; and they became tributary servants to David: and the Lord delivered David wherever he went.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
David's Triumphs
5When the Arameans of Damascus came to help King Hadadezer of Zobah, David struck down twenty-two thousand men. 6Then he placed garrisons in Aram of Damascus, and the Arameans became subject to David and brought him tribute. So the LORD made David victorious wherever he went. 7And David took the gold shields that belonged to the officers of Hadadezer and brought them to Jerusalem.…

Cross References
2 Samuel 8:6
Then he placed garrisons in Aram of Damascus, and the Arameans became subject to David and brought him tribute. So the LORD made David victorious wherever he went.

2 Samuel 8:14
He placed garrisons throughout Edom, and all the Edomites were subject to David. So the LORD made David victorious wherever he went.

1 Kings 11:15-16
Earlier, when David was in Edom, Joab the commander of the army had gone to bury the dead and had struck down every male in Edom. / Joab and all Israel had stayed there six months, until he had killed every male in Edom.

2 Samuel 10:19
When all the kings who were subject to Hadadezer saw that they had been defeated by Israel, they made peace with Israel and became subject to them. So the Arameans were afraid to help the Ammonites anymore.

2 Samuel 7:9
I have been with you wherever you have gone, and I have cut off all your enemies from before you. Now I will make for you a name like that of the greatest in the land.

1 Chronicles 17:8
I have been with you wherever you have gone, and I have cut off all your enemies from before you. Now I will make for you a name like that of the greatest in the land.

1 Chronicles 19:19
When Hadadezer’s subjects saw that they had been defeated by Israel, they made peace with David and became subject to him. So the Arameans were unwilling to help the Ammonites anymore.

1 Kings 4:21
And Solomon reigned over all the kingdoms from the Euphrates to the land of the Philistines, as far as the border of Egypt. These kingdoms offered tribute and served Solomon all the days of his life.

1 Kings 4:24
For Solomon had dominion over everything west of the Euphrates—over all the kingdoms from Tiphsah to Gaza—and he had peace on all sides.

Psalm 60:8
Moab is My washbasin; upon Edom I toss My sandal; over Philistia I shout in triumph.”

Psalm 108:9
Moab is My washbasin; upon Edom I toss My sandal; over Philistia I shout in triumph.”

2 Chronicles 9:26
He reigned over all the kings from the Euphrates to the land of the Philistines, as far as the border of Egypt.

2 Chronicles 17:10
And the dread of the LORD fell upon all the kingdoms of the lands that surrounded Judah, so that they did not make war against Jehoshaphat.

Isaiah 14:2
The nations will escort Israel and bring it to its homeland. Then the house of Israel will possess the nations as menservants and maidservants in the LORD’s land. They will make captives of their captors and rule over their oppressors.

Isaiah 60:12
For the nation or kingdom that will not serve you will perish; it will be utterly destroyed.


Treasury of Scripture

Then David put garrisons in Syriadamascus; and the Syrians became David's servants, and brought gifts. Thus the LORD preserved David wherever he went.

became David's

1 Chronicles 18:2
And he smote Moab; and the Moabites became David's servants, and brought gifts.

Psalm 18:43,44
Thou hast delivered me from the strivings of the people; and thou hast made me the head of the heathen: a people whom I have not known shall serve me…

Thus the Lord

1 Chronicles 17:8
And I have been with thee whithersoever thou hast walked, and have cut off all thine enemies from before thee, and have made thee a name like the name of the great men that are in the earth.

Psalm 121:8
The LORD shall preserve thy going out and thy coming in from this time forth, and even for evermore.

Proverbs 21:31
The horse is prepared against the day of battle: but safety is of the LORD.

Jump to Previous
Aram Aramaeans Aramean Arameans Armed Damascus David David's Everywhere Forces Garrisons Gifts Helped Kingdom Offerings Overcome Present Presents Preserved Putteth Salvation Servants Subject Syria Syrians Tribute Victory Wherever Whithersoever
Jump to Next
Aram Aramaeans Aramean Arameans Armed Damascus David David's Everywhere Forces Garrisons Gifts Helped Kingdom Offerings Overcome Present Presents Preserved Putteth Salvation Servants Subject Syria Syrians Tribute Victory Wherever Whithersoever
1 Chronicles 18
1. David subdues the Philistines and the Moabites
3. He smites Hadarezer and the Syrians
9. Tou sends Hadoram with presents to bless David
11. The presents and the spoil David dedicates to God
13. He put garrisons in Edom
14. David's officers














Then David placed garrisons
The Hebrew word for "garrisons" is "נְצִיבִים" (netsivim), which refers to military outposts or stations. This strategic move by David signifies his consolidation of power and control over the newly conquered territories. By placing garrisons, David ensured a continued military presence, which not only secured the region but also facilitated the administration of his expanding kingdom. This act reflects David's wisdom and foresight as a leader, ensuring peace and stability through strength.

in Aram of Damascus
"Aram of Damascus" refers to a significant region in ancient Syria, known for its wealth and strategic location. Historically, Damascus was a major city and a center of trade and culture. By establishing control over Aram, David extended his influence into a vital area, enhancing Israel's political and economic power. This move also fulfilled God's promise to expand Israel's borders, demonstrating the unfolding of divine providence in David's reign.

and the Arameans became subject to David
The phrase "became subject" indicates a shift in power dynamics, where the Arameans, once independent, now acknowledged David's authority. The Hebrew root "עבד" (avad) implies servitude or submission, highlighting the complete subjugation of the Arameans. This submission was not merely political but also had spiritual implications, as it demonstrated the fulfillment of God's covenant promises to Israel, showcasing His sovereignty over the nations.

and brought him tribute
Tribute, in this context, refers to the payments or gifts given by the Arameans to David as a sign of their submission and allegiance. The Hebrew word "מִנְחָה" (minchah) can denote offerings or gifts, often with a sense of homage. This act of bringing tribute not only enriched David's kingdom materially but also symbolized the acknowledgment of God's chosen king by the surrounding nations, reinforcing the idea of divine favor and blessing upon Israel.

So the LORD made David victorious wherever he went
This phrase encapsulates the divine endorsement and empowerment of David's reign. The Hebrew word "יָשַׁע" (yasha) for "victorious" conveys the idea of deliverance and salvation. It underscores that David's successes were not merely due to his military prowess or strategic acumen but were ultimately the result of the LORD's intervention and blessing. This assurance of victory wherever David went serves as a testament to God's faithfulness and the fulfillment of His promises, inspiring believers to trust in God's sovereign plan and provision in their own lives.

(6) Put garrisons.--The noun here omitted in the Hebrew, probably by an oversight, occurs in Samuel. In 1Chronicles 11:16 and 2Chronicles 17:2 it means "out post," or "garrison;" in 1Kings 4:19, "prefects," or "pashas." The Targum of Samuel gives strategi, "generals;" Syriac and Arabic, "prefects" and "collectors;" LXX. and Vulg., "garrison." The Arabic here has "collectors and guards;" the Syriac, "commanders."

Syria-damascus.--Aram of Damascus (1Chronicles 18:5). (Comp. 1Chronicles 18:2 for the next clause.) . . .

Verse 6. - the word "garrisons" appears in the text in the parallel place, and would be justly supplied in our Hebrew text here.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Then he
דָּוִיד֙ (dā·wîḏ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse

placed [garrisons]
וַיָּ֤שֶׂם (way·yā·śem)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 7760: Put -- to put, place, set

in Aram
בַּאֲרַ֣ם (ba·’ă·ram)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 758: Aram -- Syria

of Damascus,
דַּרְמֶ֔שֶׂק (dar·me·śeq)
Preposition | Noun - proper - feminine singular
Strong's 1834: Damascus -- a city in Aram (Syria)

and the Arameans
אֲרָם֙ (’ă·rām)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 758: Aram -- Syria

became
וַיְהִ֤י (way·hî)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

subject
עֲבָדִ֖ים (‘ă·ḇā·ḏîm)
Noun - masculine plural
Strong's 5650: Slave, servant

to David
לְדָוִ֔יד (lə·ḏā·wîḏ)
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse

and brought him
נֹשְׂאֵ֣י (nō·śə·’ê)
Verb - Qal - Participle - masculine plural construct
Strong's 5375: To lift, carry, take

tribute.
מִנְחָ֑ה (min·ḥāh)
Noun - feminine singular
Strong's 4503: A donation, tribute, a sacrificial offering

So the LORD
יְהוָה֙ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

made David
לְדָוִ֔יד (lə·ḏā·wîḏ)
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse

victorious
וַיּ֤וֹשַׁע (way·yō·wō·ša‘)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 3467: To be open, wide, free, to be safe, to free, succor

wherever
בְּכֹ֖ל (bə·ḵōl)
Preposition-b | Noun - masculine singular
Strong's 3605: The whole, all, any, every

he went.
הָלָֽךְ׃ (hā·lāḵ)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 1980: To go, come, walk


Links
1 Chronicles 18:6 NIV
1 Chronicles 18:6 NLT
1 Chronicles 18:6 ESV
1 Chronicles 18:6 NASB
1 Chronicles 18:6 KJV

1 Chronicles 18:6 BibleApps.com
1 Chronicles 18:6 Biblia Paralela
1 Chronicles 18:6 Chinese Bible
1 Chronicles 18:6 French Bible
1 Chronicles 18:6 Catholic Bible

OT History: 1 Chronicles 18:6 Then David put garrisons in Syria (1 Chron. 1Ch iCh i Ch 1 chr 1chr)
1 Chronicles 18:5
Top of Page
Top of Page