Verse (Click for Chapter) New International Version The LORD will grant that the enemies who rise up against you will be defeated before you. They will come at you from one direction but flee from you in seven. New Living Translation “The LORD will conquer your enemies when they attack you. They will attack you from one direction, but they will scatter from you in seven! English Standard Version “The LORD will cause your enemies who rise against you to be defeated before you. They shall come out against you one way and flee before you seven ways. Berean Standard Bible The LORD will cause the enemies who rise up against you to be defeated before you. They will march out against you in one direction but flee from you in seven. King James Bible The LORD shall cause thine enemies that rise up against thee to be smitten before thy face: they shall come out against thee one way, and flee before thee seven ways. New King James Version “The LORD will cause your enemies who rise against you to be defeated before your face; they shall come out against you one way and flee before you seven ways. New American Standard Bible “The LORD will cause your enemies who rise up against you to be defeated by you; they will go out against you one way and will flee at your presence seven ways. NASB 1995 “The LORD shall cause your enemies who rise up against you to be defeated before you; they will come out against you one way and will flee before you seven ways. NASB 1977 “The LORD will cause your enemies who rise up against you to be defeated before you; they shall come out against you one way and shall flee before you seven ways. Legacy Standard Bible “Yahweh shall cause your enemies who rise up against you to be defeated before you; they will come out against you one way and will flee before you seven ways. Amplified Bible “The LORD will cause the enemies who rise up against you to be defeated before you; they will come out against you one way, but flee before you seven ways. Christian Standard Bible “The LORD will cause the enemies who rise up against you to be defeated before you. They will march out against you from one direction but flee from you in seven directions. Holman Christian Standard Bible The LORD will cause the enemies who rise up against you to be defeated before you. They will march out against you from one direction but flee from you in seven directions. American Standard Version Jehovah will cause thine enemies that rise up against thee to be smitten before thee: they shall come out against thee one way, and shall flee before thee seven ways. Aramaic Bible in Plain English And LORD JEHOVAH shall hand over your enemies who rise up against you; when defeated before you, they shall come out on one road against you, and by our seven roads they shall flee from before you. Brenton Septuagint Translation The Lord deliver thine enemies that withstand thee utterly broken before thy face: they shall come out against thee one way, and they shall flee seven ways from before thee. Contemporary English Version The LORD will help you defeat your enemies and make them scatter in all directions. Douay-Rheims Bible The Lord shall cause thy enemies, that rise up against thee, to fall down before thy face: one way shall they come out against thee, and seven ways shall they flee before thee. English Revised Version The LORD shall cause thine enemies that rise up against thee to be smitten before thee: they shall come out against thee one way, and shall flee before thee seven ways. GOD'S WORD® Translation The LORD will defeat your enemies when they attack you. They will attack you from one direction but run away from you in seven directions. Good News Translation "The LORD will defeat your enemies when they attack you. They will attack from one direction, but they will run from you in all directions. International Standard Version "The LORD will make your enemies, who rise against you and attack from one direction, to flee from you in seven directions. JPS Tanakh 1917 The LORD will cause thine enemies that rise up against thee to be smitten before thee; they shall come out against thee one way, and shall flee before thee seven ways. Literal Standard Version YHWH makes your enemies, who are rising up against you, to be struck before your face; in one way they come out to you, and in seven ways they flee before you. Majority Standard Bible The LORD will cause the enemies who rise up against you to be defeated before you. They will march out against you in one direction but flee from you in seven. New American Bible The LORD will beat down before you the enemies that rise up against you; they will come out against you from one direction, and flee before you in seven. NET Bible The LORD will cause your enemies who attack you to be struck down before you; they will attack you from one direction but flee from you in seven different directions. New Revised Standard Version The LORD will cause your enemies who rise against you to be defeated before you; they shall come out against you one way, and flee before you seven ways. New Heart English Bible The LORD will cause your enemies who rise up against you to be struck before you. They will come out against you one way, and will flee before you seven ways. Webster's Bible Translation The LORD shall cause thy enemies that rise up against thee to be smitten before thy face: they shall come out against thee one way, and flee before thee seven ways. World English Bible Yahweh will cause your enemies who rise up against you to be struck before you. They will come out against you one way, and will flee before you seven ways. Young's Literal Translation 'Jehovah giveth thine enemies, who are rising up against thee -- smitten before thy face; in one way they come out unto thee, and in seven ways they flee before thee. Additional Translations ... Audio Bible Context The Blessings of Obedience…6You will be blessed when you come in and blessed when you go out. 7The LORD will cause the enemies who rise up against you to be defeated before you. They will march out against you in one direction but flee from you in seven. 8The LORD will decree a blessing on your barns and on everything to which you put your hand; the LORD your God will bless you in the land He is giving you.… Cross References Deuteronomy 28:6 You will be blessed when you come in and blessed when you go out. Deuteronomy 28:8 The LORD will decree a blessing on your barns and on everything to which you put your hand; the LORD your God will bless you in the land He is giving you. Deuteronomy 28:25 The LORD will cause you to be defeated before your enemies. You will march out against them in one direction but flee from them in seven. You will be an object of horror to all the kingdoms of the earth. Joshua 23:10 One of you can put a thousand to flight, because the LORD your God fights for you, just as He promised. Treasury of Scripture The LORD shall cause your enemies that rise up against you to be smitten before your face: they shall come out against you one way, and flee before you seven ways. shall cause Deuteronomy 28:25 The LORD shall cause thee to be smitten before thine enemies: thou shalt go out one way against them, and flee seven ways before them: and shalt be removed into all the kingdoms of the earth. Deuteronomy 32:30 How should one chase a thousand, and two put ten thousand to flight, except their Rock had sold them, and the LORD had shut them up? Leviticus 26:7,8 And ye shall chase your enemies, and they shall fall before you by the sword… flee before Joshua 8:22 And the other issued out of the city against them; so they were in the midst of Israel, some on this side, and some on that side: and they smote them, so that they let none of them remain or escape. Joshua 10:10,11,42 And the LORD discomfited them before Israel, and slew them with a great slaughter at Gibeon, and chased them along the way that goeth up to Bethhoron, and smote them to Azekah, and unto Makkedah… 1 Samuel 7:3,4,10,11 And Samuel spake unto all the house of Israel, saying, If ye do return unto the LORD with all your hearts, then put away the strange gods and Ashtaroth from among you, and prepare your hearts unto the LORD, and serve him only: and he will deliver you out of the hand of the Philistines… Jump to Previous Arms Cause Defeated Direction Enemies Overcome Power Rise Seven Smitten Struck Way WaysJump to Next Arms Cause Defeated Direction Enemies Overcome Power Rise Seven Smitten Struck Way WaysDeuteronomy 28 1. The blessings for obedience15. The curses for disobedience (7) And flee before thee seven ways.--"So is the custom of them that are terrified, to flee, scattering in every direction" (Rashi). See the story of the flight of the Midianites (Judges 7:21-22), and of the Syrians (2Kings 7:7). Hebrew The LORDיְהוָ֤ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel will cause יִתֵּ֨ן (yit·tên) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 5414: To give, put, set the enemies אֹיְבֶ֙יךָ֙ (’ō·yə·ḇe·ḵā) Verb - Qal - Participle - masculine plural construct | second person masculine singular Strong's 341: Hating, an adversary who rise up הַקָּמִ֣ים (haq·qā·mîm) Article | Verb - Qal - Participle - masculine plural Strong's 6965: To arise, stand up, stand against you עָלֶ֔יךָ (‘ā·le·ḵā) Preposition | second person masculine singular Strong's 5921: Above, over, upon, against to be defeated נִגָּפִ֖ים (nig·gā·p̄îm) Verb - Nifal - Participle - masculine plural Strong's 5062: To push, gore, defeat, stub, inflict before you. לְפָנֶ֑יךָ (lə·p̄ā·ne·ḵā) Preposition-l | Noun - common plural construct | second person masculine singular Strong's 6440: The face They will march out יֵצְא֣וּ (yê·ṣə·’ū) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim against אֵלֶ֔יךָ (’ê·le·ḵā) Preposition | second person masculine singular Strong's 413: Near, with, among, to you in one אֶחָד֙ (’e·ḥāḏ) Number - masculine singular Strong's 259: United, one, first direction בְּדֶ֤רֶךְ (bə·ḏe·reḵ) Preposition-b | Noun - common singular Strong's 1870: A road, a course of life, mode of action but flee יָנ֥וּסוּ (yā·nū·sū) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural Strong's 5127: To flit, vanish away from you לְפָנֶֽיךָ׃ (lə·p̄ā·ne·ḵā) Preposition-l | Noun - common plural construct | second person masculine singular Strong's 6440: The face in seven. וּבְשִׁבְעָ֥ה (ū·ḇə·šiḇ·‘āh) Conjunctive waw, Preposition-b | Number - masculine singular Strong's 7651: Seven, seven times, a week, an indefinite number Links Deuteronomy 28:7 NIVDeuteronomy 28:7 NLT Deuteronomy 28:7 ESV Deuteronomy 28:7 NASB Deuteronomy 28:7 KJV Deuteronomy 28:7 BibleApps.com Deuteronomy 28:7 Biblia Paralela Deuteronomy 28:7 Chinese Bible Deuteronomy 28:7 French Bible Deuteronomy 28:7 Catholic Bible OT Law: Deuteronomy 28:7 Yahweh will cause your enemies who rise (Deut. De Du) |