2 Samuel 8:14
New International Version
He put garrisons throughout Edom, and all the Edomites became subject to David. The LORD gave David victory wherever he went.

New Living Translation
He placed army garrisons throughout Edom, and all the Edomites became David’s subjects. In fact, the LORD made David victorious wherever he went.

English Standard Version
Then he put garrisons in Edom; throughout all Edom he put garrisons, and all the Edomites became David’s servants. And the LORD gave victory to David wherever he went.

Berean Standard Bible
He placed garrisons throughout Edom, and all the Edomites were subject to David. So the LORD made David victorious wherever he went.

King James Bible
And he put garrisons in Edom; throughout all Edom put he garrisons, and all they of Edom became David's servants. And the LORD preserved David whithersoever he went.

New King James Version
He also put garrisons in Edom; throughout all Edom he put garrisons, and all the Edomites became David’s servants. And the LORD preserved David wherever he went.

New American Standard Bible
He also put garrisons in Edom. In all Edom he put garrisons, and all the Edomites became servants to David. And the LORD helped David wherever he went.

NASB 1995
He put garrisons in Edom. In all Edom he put garrisons, and all the Edomites became servants to David. And the LORD helped David wherever he went.

NASB 1977
And he put garrisons in Edom. In all Edom he put garrisons, and all the Edomites became servants to David. And the LORD helped David wherever he went.

Legacy Standard Bible
Then he placed garrisons in Edom. In all Edom he placed garrisons, and all the Edomites became servants to David. And Yahweh granted salvation to David wherever he went.

Amplified Bible
He put garrisons in Edom; in all Edom he put garrisons, and all the Edomites became servants to David. And the LORD helped him wherever he went.

Christian Standard Bible
He placed garrisons throughout Edom, and all the Edomites were subject to David. The LORD made David victorious wherever he went.

Holman Christian Standard Bible
He placed garrisons throughout Edom, and all the Edomites were subject to David. The LORD made David victorious wherever he went.

American Standard Version
And he put garrisons in Edom; throughout all Edom put he garrisons, and all the Edomites became servants to David. And Jehovah gave victory to David whithersoever he went.

Contemporary English Version
David left soldiers all through Edom, and the people of Edom had to accept him as their ruler. Wherever David went, the LORD helped him.

English Revised Version
And he put garrisons in Edom; throughout all Edom put he garrisons, and all the Edomites became servants to David. And the LORD gave victory to David whithersoever he went.

GOD'S WORD® Translation
He put troops everywhere in Edom, and all the Edomites were David's subjects. Everywhere David went, the LORD gave him victories.

Good News Translation
He set up military camps throughout Edom, and the people there became his subjects. The LORD made David victorious everywhere.

International Standard Version
He erected garrisons throughout Edom, and all the Edomites became subservient to David, while the LORD gave victory to David wherever he went.

Majority Standard Bible
He placed garrisons throughout Edom, and all the Edomites were subject to David. So the LORD made David victorious wherever he went.

NET Bible
He placed garrisons throughout Edom, and all the Edomites became David's subjects. The LORD protected David wherever he campaigned.

New Heart English Bible
And he put a garrison in Edom, and all the Edomites became servants of the King. The LORD gave victory to David wherever he went.

Webster's Bible Translation
And he put garrisons in Edom; throughout all Edom he put garrisons, and all they of Edom became David's servants. And the LORD preserved David whithersoever he went.

World English Bible
He put garrisons in Edom. Throughout all Edom, he put garrisons, and all the Edomites became servants to David. Yahweh gave victory to David wherever he went.
Literal Translations
Literal Standard Version
and he puts garrisons in Edom—he has put garrisons in all of Edom, and all Edom are servants to David; and YHWH saves David wherever he has gone.

Young's Literal Translation
and he putteth in Edom garrisons -- in all Edom he hath put garrisons, and all Edom are servants to David; and Jehovah saveth David whithersoever he hath gone.

Smith's Literal Translation
And he will put garrisons in Edom; in all Edom he put garrisons, and all Edom will be servants to David. And Jehovah will save David in all which he went.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And he put guards in Edom, and placed there a garrison: and all Edom was made to serve David: and the Lord preserved David in all enterprises he went about.

Catholic Public Domain Version
And he positioned guards in Edom, and he stationed a garrison. And all of Edom was made to serve David. And the Lord assisted David in all things whatsoever that he set out to accomplish.

New American Bible
He set up garrisons in Edom, and all the Edomites became David’s subjects. Thus the LORD brought David victory in all his undertakings.

New Revised Standard Version
He put garrisons in Edom; throughout all Edom he put garrisons, and all the Edomites became David’s servants. And the LORD gave victory to David wherever he went.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And David appointed governors throughout all Edom, and all the Edomites became David's servants. And the LORD preserved David wherever he went.

Peshitta Holy Bible Translated
And David set up Governors in all Adum and all of them were Adumites, Servants to David, and LORD JEHOVAH saved David wherever he went
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And he put garrisons in Edom; throughout all Edom put he garrisons, and all the Edomites became servants to David. And the LORD gave victory to David whithersoever he went.

Brenton Septuagint Translation
And he set garrisons in Idumea, even in all Idumea: and all the Idumeans were servants to the king. And the Lord preserved David wherever he went.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
David's Triumphs
13And David made a name for himself when he returned from striking down eighteen thousand Edomites in the Valley of Salt. 14He placed garrisons throughout Edom, and all the Edomites were subject to David. So the LORD made David victorious wherever he went.

Cross References
1 Chronicles 18:13
He placed garrisons in Edom, and all the Edomites were subject to David. So the LORD made David victorious wherever he went.

Psalm 60:8
Moab is My washbasin; upon Edom I toss My sandal; over Philistia I shout in triumph.”

Psalm 108:9
Moab is My washbasin; upon Edom I toss My sandal; over Philistia I shout in triumph.”

Genesis 27:29
May peoples serve you and nations bow down to you. May you be the master of your brothers, and may the sons of your mother bow down to you. May those who curse you be cursed, and those who bless you be blessed.”

Genesis 27:40
You shall live by the sword and serve your brother. But when you rebel, you will tear his yoke from your neck.”

1 Kings 11:15-16
Earlier, when David was in Edom, Joab the commander of the army had gone to bury the dead and had struck down every male in Edom. / Joab and all Israel had stayed there six months, until he had killed every male in Edom.

1 Kings 11:25
Rezon was Israel’s enemy throughout the days of Solomon, adding to the trouble caused by Hadad. So Rezon ruled over Aram with hostility toward Israel.

2 Kings 14:7
Amaziah struck down 10,000 Edomites in the Valley of Salt. He took Sela in battle and called it Joktheel, which is its name to this very day.

Isaiah 11:14
They will swoop down on the slopes of the Philistines to the west; together they will plunder the sons of the east. They will lay their hands on Edom and Moab, and the Ammonites will be subject to them.

Isaiah 34:5-6
When My sword has drunk its fill in the heavens, then it will come down upon Edom, upon the people I have devoted to destruction. / The sword of the LORD is bathed in blood. It drips with fat—with the blood of lambs and goats, with the fat of the kidneys of rams. For the LORD has a sacrifice in Bozrah, a great slaughter in the land of Edom.

Amos 1:11-12
This is what the LORD says: “For three transgressions of Edom, even four, I will not revoke My judgment, because he pursued his brother with the sword and stifled all compassion; his anger raged continually, and his fury flamed incessantly. / So I will send fire upon Teman to consume the citadels of Bozrah.”

Obadiah 1:18
Then the house of Jacob will be a blazing fire, and the house of Joseph a burning flame; but the house of Esau will be stubble—Jacob will set it ablaze and consume it. Therefore no survivor will remain from the house of Esau.” For the LORD has spoken.

Matthew 22:44
‘The Lord said to my Lord, “Sit at My right hand until I put Your enemies under Your feet.”’

Luke 1:71
salvation from our enemies and from the hand of all who hate us,

Luke 1:74
deliverance from hostile hands, that we may serve Him without fear,


Treasury of Scripture

And he put garrisons in Edom; throughout all Edom put he garrisons, and all they of Edom became David's servants. And the LORD preserved David wherever he went.

all they

Genesis 25:23
And the LORD said unto her, Two nations are in thy womb, and two manner of people shall be separated from thy bowels; and the one people shall be stronger than the other people; and the elder shall serve the younger.

Genesis 27:29,37,40
Let people serve thee, and nations bow down to thee: be lord over thy brethren, and let thy mother's sons bow down to thee: cursed be every one that curseth thee, and blessed be he that blesseth thee…

Numbers 24:18
And Edom shall be a possession, Seir also shall be a possession for his enemies; and Israel shall do valiantly.

the Lord

2 Samuel 8:6
Then David put garrisons in Syria of Damascus: and the Syrians became servants to David, and brought gifts. And the LORD preserved David whithersoever he went.

Psalm 121:4-8
Behold, he that keepeth Israel shall neither slumber nor sleep…

Jump to Previous
Armed David David's Edom Edomites E'domites Forces Garrisons Helped Overcome Preserved Putteth Saveth Servants Stationed Subject Throughout Victory Wherever Whithersoever
Jump to Next
Armed David David's Edom Edomites E'domites Forces Garrisons Helped Overcome Preserved Putteth Saveth Servants Stationed Subject Throughout Victory Wherever Whithersoever
2 Samuel 8
1. David subdues the Philistines and the Moabites
3. He smites Hadadezer, and the Syrians
9. Toi sends Joram with presents to bless him
11. David dedicates the presents and the spoil to God
14. He puts garrisons in Edom
16. David's officers














He placed garrisons in Edom
The term "garrisons" refers to military outposts or fortifications. In the Hebrew text, the word used is "נְצִיבִים" (netsivim), which indicates a strategic military presence. This action by David signifies not only a military conquest but also a means of maintaining control and influence over Edom. Historically, Edom was a neighboring nation to Israel, often in conflict with it. By placing garrisons, David ensured a continued dominance and peace in the region, reflecting his wisdom in governance and military strategy.

and all the Edomites became subject to David
The phrase "became subject" is translated from the Hebrew "וַיְהִי כָל־אֱדוֹם לַעֲבָדִים" (vayehi kol-Edom la'avadim), meaning they became servants or vassals. This indicates a complete subjugation and integration of Edom into David's kingdom. Historically, this was significant as Edom was a persistent adversary of Israel. The subjugation of Edom under David's rule fulfilled earlier prophecies and promises of Israel's dominance over its enemies, showcasing God's faithfulness to His covenant people.

And the LORD gave victory to David wherever he went
This phrase underscores the divine favor and providence that accompanied David's reign. The Hebrew word for "victory" is "יְשׁוּעָה" (yeshuah), which can also mean salvation or deliverance. This highlights that David's successes were not merely due to his military prowess but were gifts from the LORD. The consistent victories David experienced were a testament to God's covenantal promises and His active role in the history of Israel. This divine endorsement of David's kingship serves as an inspiration for believers, emphasizing the importance of aligning with God's will to experience His blessings and victories in life's endeavors.

Verse 14. - Throughout all Edom put he garrisons. In a country naturally so strong as Edom, and with neighbouring states ready to give shelter to their fugitives, Joab's attempt would cause great misery, but only a moderate loss of life. And as soon as he withdrew, the exiles would return to their old homes. To keep them, therefore, in entire subjection, the country was. held by strong garrisons, and the Edomites became David's servants, being apparently deprived for the present of any form of independent government. We have, then, in this chapter, a brief summary of David's wars, whereby he established his supremacy ever the extensive region from Hamath on the north to the salt plains on the south of the Dead Sea, and from the Mediterranean to the Euphrates.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
He placed
וַיָּ֨שֶׂם (way·yā·śem)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 7760: Put -- to put, place, set

garrisons
נְצִבִ֗ים (nə·ṣi·ḇîm)
Noun - masculine plural
Strong's 5333: Something stationary, a prefect, a military post, a statue

throughout
בְּכָל־ (bə·ḵāl)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

Edom,
בֶּאֱד֜וֹם (be·’ĕ·ḏō·wm)
Preposition-b | Noun - proper - masculine singular
Strong's 123: The name of a condiment

and all
כָל־ (ḵāl)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

the Edomites
אֱדוֹם֙ (’ĕ·ḏō·wm)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 123: The name of a condiment

were
וַיְהִ֥י (way·hî)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

subject
עֲבָדִ֣ים (‘ă·ḇā·ḏîm)
Noun - masculine plural
Strong's 5650: Slave, servant

to David.
לְדָוִ֑ד (lə·ḏā·wiḏ)
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse

So the LORD
יְהוָה֙ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

made David
דָּוִ֔ד (dā·wiḏ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse

victorious
וַיּ֤וֹשַׁע (way·yō·wō·ša‘)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 3467: To be open, wide, free, to be safe, to free, succor

wherever
בְּכֹ֖ל (bə·ḵōl)
Preposition-b | Noun - masculine singular
Strong's 3605: The whole, all, any, every

he went.
הָלָֽךְ׃ (hā·lāḵ)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 1980: To go, come, walk


Links
2 Samuel 8:14 NIV
2 Samuel 8:14 NLT
2 Samuel 8:14 ESV
2 Samuel 8:14 NASB
2 Samuel 8:14 KJV

2 Samuel 8:14 BibleApps.com
2 Samuel 8:14 Biblia Paralela
2 Samuel 8:14 Chinese Bible
2 Samuel 8:14 French Bible
2 Samuel 8:14 Catholic Bible

OT History: 2 Samuel 8:14 He put garrisons in Edom (2Sa iiSam 2 Sam ii sam)
2 Samuel 8:13
Top of Page
Top of Page