Verse (Click for Chapter) New International Version indeed, he who watches over Israel will neither slumber nor sleep. New Living Translation Indeed, he who watches over Israel never slumbers or sleeps. English Standard Version Behold, he who keeps Israel will neither slumber nor sleep. Berean Standard Bible Behold, the Protector of Israel will neither slumber nor sleep. Berean Literal Bible Behold, He does not slumber, and He does not sleep—the One guarding Israel. King James Bible Behold, he that keepeth Israel shall neither slumber nor sleep. New King James Version Behold, He who keeps Israel Shall neither slumber nor sleep. New American Standard Bible Behold, He who watches over Israel Will neither slumber nor sleep. NASB 1995 Behold, He who keeps Israel Will neither slumber nor sleep. NASB 1977 Behold, He who keeps Israel Will neither slumber nor sleep. Legacy Standard Bible Behold, He who keeps Israel Will not slumber and will not sleep. Amplified Bible Behold, He who keeps Israel Will neither slumber [briefly] nor sleep [soundly]. Berean Annotated Bible Behold, the Protector of Israel (he wrestles with God) will neither slumber nor sleep. Christian Standard Bible Indeed, the Protector of Israel does not slumber or sleep. Holman Christian Standard Bible Indeed, the Protector of Israel does not slumber or sleep. American Standard Version Behold, he that keepeth Israel Will neither slumber nor sleep. Contemporary English Version The protector of Israel doesn't doze or ever get drowsy. English Revised Version Behold, he that keepeth Israel shall neither slumber nor sleep. GOD'S WORD® Translation Indeed, the Guardian of Israel never rests or sleeps. Good News Translation The protector of Israel never dozes or sleeps. International Standard Version Look! The one who is guarding Israel never sleeps and does not take naps. NET Bible Look! Israel's protector does not sleep or slumber! New Heart English Bible Look, he who keeps Israel will neither slumber nor sleep. Webster's Bible Translation Behold, he that keepeth Israel shall neither slumber nor sleep. Majority Text Translations Majority Standard BibleBehold, the Protector of Israel will neither slumber nor sleep. World English Bible Behold, he who keeps Israel will neither slumber nor sleep. Literal Translations Literal Standard VersionBehold, He does not slumber, nor sleep, "" He who is preserving Israel. Berean Literal Bible Behold, He does not slumber, and He does not sleep—the One guarding Israel. Young's Literal Translation Lo, He slumbereth not, nor sleepeth, He who is preserving Israel. Smith's Literal Translation Behold, he watching. Israel will not slumber and he will not sleep. Catholic Translations Douay-Rheims BibleBehold he shall neither slumber nor sleep, that keepeth Israel. Catholic Public Domain Version New American Bible Behold, the guardian of Israel never slumbers nor sleeps. New Revised Standard Version He who keeps Israel will neither slumber nor sleep. Translations from Aramaic Lamsa BibleBehold, he who keeps Israel will neither slumber nor sleep. Peshitta Holy Bible Translated For the keeper of Israel neither slumbers nor sleeps. OT Translations JPS Tanakh 1917Behold, He that keepeth Israel Doth neither slumber nor sleep. Brenton Septuagint Translation Behold, he that keeps Israel shall not slumber nor sleep. Additional Translations ... Audio Bible Context I Lift Up My Eyes to the Hills…3He will not allow your foot to slip; your Protector will not slumber. 4Behold, the Protector of Israel will neither slumber nor sleep. 5The LORD is your keeper; the LORD is the shade on your right hand.… Cross References Behold, Isaiah 40:9 Go up on a high mountain, O Zion, herald of good news. Raise your voice loudly, O Jerusalem, herald of good news. Lift it up, do not be afraid! Say to the cities of Judah, “Here is your God!” Malachi 3:1 “Behold, I will send My messenger, who will prepare the way before Me. Then the Lord whom you seek will suddenly come to His temple—the Messenger of the covenant, in whom you delight—see, He is coming,” says the LORD of Hosts. Zechariah 9:9 Rejoice greatly, O Daughter of Zion! Shout in triumph, O Daughter of Jerusalem! See, your King comes to you, righteous and victorious, humble and riding on a donkey, on a colt, the foal of a donkey. the Protector of Israel Deuteronomy 32:10 He found him in a desert land, in a barren, howling wilderness; He surrounded him, He instructed him, He guarded him as the apple of His eye. Jeremiah 31:10 Hear, O nations, the word of the LORD, and proclaim it in distant coastlands: “The One who scattered Israel will gather them and keep them as a shepherd keeps his flock. Exodus 14:14 The LORD will fight for you; you need only to be still.” will neither slumber Psalm 78:65 Then the Lord awoke as from sleep, like a mighty warrior overcome by wine. Isaiah 62:6 On your walls, O Jerusalem, I have posted watchmen; they will never be silent day or night. You who call on the LORD shall take no rest for yourselves, 1 Kings 18:27 At noon Elijah began to taunt them, saying, “Shout louder, for he is a god! Perhaps he is deep in thought, or occupied, or on a journey. Perhaps he is sleeping and must be awakened!” nor sleep. Isaiah 40:28 Do you not know? Have you not heard? The LORD is the everlasting God, the Creator of the ends of the earth. He will not grow tired or weary; His understanding is beyond searching out. Psalm 44:23 Wake up, O Lord! Why are You sleeping? Arise! Do not reject us forever. Isaiah 27:3 I, the LORD, am its keeper; I water it continually. I guard it night and day so no one can disturb it; Isaiah 40:28 Do you not know? Have you not heard? The LORD is the everlasting God, the Creator of the ends of the earth. He will not grow tired or weary; His understanding is beyond searching out. 1 Kings 18:27 At noon Elijah began to taunt them, saying, “Shout louder, for he is a god! Perhaps he is deep in thought, or occupied, or on a journey. Perhaps he is sleeping and must be awakened!” Psalm 127:1 A song of ascents. Of Solomon. Unless the LORD builds the house, its builders labor in vain; unless the LORD protects the city, its watchmen stand guard in vain. Proverbs 3:24 When you lie down, you will not be afraid; when you rest, your sleep will be sweet. Treasury of Scripture Behold, he that keeps Israel shall neither slumber nor sleep. he that Psalm 27:1 A Psalm of David. The LORD is my light and my salvation; whom shall I fear? the LORD is the strength of my life; of whom shall I be afraid? Psalm 32:7,8 Thou art my hiding place; thou shalt preserve me from trouble; thou shalt compass me about with songs of deliverance. Selah… Psalm 127:1 A Song of degrees for Solomon. Except the LORD build the house, they labour in vain that build it: except the LORD keep the city, the watchman waketh but in vain. shall 1 Kings 18:27 And it came to pass at noon, that Elijah mocked them, and said, Cry aloud: for he is a god; either he is talking, or he is pursuing, or he is in a journey, or peradventure he sleepeth, and must be awaked. Ecclesiastes 8:16 When I applied mine heart to know wisdom, and to see the business that is done upon the earth: (for also there is that neither day nor night seeth sleep with his eyes:) Jump to Previous Eyes Indeed Israel Israel's Keeper Keepeth Keeps Preserving Shut Sleep Sleepeth Slumber Slumbereth WatchesJump to Next Eyes Indeed Israel Israel's Keeper Keepeth Keeps Preserving Shut Sleep Sleepeth Slumber Slumbereth WatchesPsalm 121 1. The great safety of the godly, who put their trust in God's protectionBehold This word serves as a call to attention, emphasizing the importance of what follows. In biblical literature, "behold" often introduces a significant truth or revelation. It invites the reader to pause and consider the weight of the statement, underscoring the reliability and faithfulness of God. the Protector of Israel will neither slumber nor sleep Persons / Places / Events 1. Protector of IsraelRefers to God, who is depicted as the vigilant guardian of His people, Israel. This title emphasizes His role as a divine protector who is always watchful and attentive. 2. Israel The nation chosen by God, representing His covenant people. In the context of this Psalm, Israel symbolizes all who trust in God for protection and guidance. 3. Psalmist The author of the Psalm, traditionally believed to be King David, who expresses trust in God's constant vigilance and care. Teaching Points God's Unfailing VigilanceGod is always alert and attentive to the needs of His people. Unlike human protectors who may falter, God’s protection is unwavering and eternal. Trust in Divine Protection Believers can find peace and security in knowing that God is always watching over them. This assurance should encourage trust and reliance on Him in all circumstances. God's Covenant Faithfulness The reference to Israel highlights God's faithfulness to His covenant promises. Believers today are part of this covenant through Christ and can trust in God's unchanging nature. Encouragement in Times of Fear In moments of fear or uncertainty, remembering that God does not slumber can provide comfort and strength. His constant presence is a source of hope. Call to Spiritual Alertness While God is always watchful, believers are also called to be spiritually alert and vigilant, staying faithful and obedient to His Word. Bible Study Questions and Answers 1. What is the meaning of Psalm 121:4?2. How does Psalm 121:4 assure us of God's constant vigilance over our lives? 3. What does "He who watches over Israel" reveal about God's faithfulness to His people? 4. How can we apply the truth of God's sleepless watch to our daily worries? 5. Connect Psalm 121:4 with other scriptures emphasizing God's protection and care. 6. In what ways can we trust God more, knowing He "will neither slumber nor sleep"? 7. How does Psalm 121:4 assure us of God's constant vigilance over His people? 8. Why is the concept of God never sleeping significant in Psalm 121:4? 9. How does Psalm 121:4 relate to the idea of divine protection in the Bible? 10. What are the top 10 Lessons from Psalm 121? 11. Psalm 121:4 – If God “never slumbers nor sleeps,” why do disasters and injustices seemingly go unchecked? 12. What is sleep paralysis and how can it be prevented? 13. How does faith ensure our safety and protection? 14. What is the "Now I Lay Me Down to Sleep" prayer? What Does Psalm 121:4 Mean Behold• The verse opens with a warm invitation to “look closely” at what follows. This word halts hurried thoughts and shifts our focus upward, much like the psalmist’s “Come and see the works of God” (Psalm 66:5). • Scripture often uses this call—“Behold, the Lamb of God” (John 1:29)—to awaken hearts to divine realities. Here, the spotlight is on God’s unwavering guardianship, urging us to pause and take comforting notice. the Protector of Israel • “Protector” highlights God’s covenant role as Israel’s faithful guardian (Psalm 121:5, “The LORD is your keeper”). The same protective love extends to every believer grafted into His promises (Galatians 3:29). • Throughout history, He shields His people: – He kept Israel “as the apple of His eye” (Deuteronomy 32:10). – He promised, “I, the LORD, watch over it continually” (Isaiah 27:3). • Because God’s protection is personal, we can echo David: “The LORD is my light and my salvation; whom shall I fear?” (Psalm 27:1). will neither slumber • Human caretakers grow tired; God does not. Elijah mocked Baal, suggesting the idol might be “sleeping” (1 Kings 18:27), underscoring the contrast with the living God. • Even when crises feel prolonged, the Lord’s vigilance never flickers. In moments we wonder if heaven is silent, faith anchors to this line: He has not drifted into drowsy indifference. nor sleep • The psalmist doubles the assurance. “Slumber” hints at a brief nodding off; “sleep” suggests deeper rest. God does neither. • Our nights may be fraught with worry, yet He remains fully awake. Thus we can “lie down in peace and sleep, for You alone, O LORD, make me dwell in safety” (Psalm 4:8). • Because His watch never closes, believers can cast every care on Him “for He cares for you” (1 Peter 5:7). summary Psalm 121:4 anchors weary hearts in the unblinking vigilance of God. The verse calls us to behold the covenant-keeping Protector who never drifts into fatigue or distraction. Unlike human guardians or lifeless idols, the Lord remains constantly alert, shielding His people day and night. Confidence grows where this truth is treasured: our God is always awake, always aware, always able. (4) Slumber nor sleep.--This repetition, with the addition of a synonym, offers a very good instance of the step-like style supposed by many critics to give their name to these psalms. But it must be carefully noticed that there is no climax in the force of the two words, the first, if anything, being the stronger. It is used of the sleep of death (Psalm 76:5).Verse 4. - Behold, he that keepeth Israel shall neither slumber nor sleep. The assurance rises from the particular to the general. It is not one Israelite alone over whom God will watch unceasingly, but the whole people of Israel.Parallel Commentaries ... Hebrew Behold,הִנֵּ֣ה (hin·nêh) Interjection Strong's 2009: Lo! behold! the Protector שׁ֝וֹמֵ֗ר (w·mêr) Verb - Qal - Participle - masculine singular construct Strong's 8104: To hedge about, guard, to protect, attend to of Israel יִשְׂרָאֵֽל׃ (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc will not לֹֽא־ (lō-) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no slumber יָ֭נוּם (yā·nūm) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 5123: To be drowsy, slumber or sleep. יִישָׁ֑ן (yî·šān) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 3462: To be slack, languid, sleep, to grow old, stale, inveterate Links Psalm 121:4 NIVPsalm 121:4 NLT Psalm 121:4 ESV Psalm 121:4 NASB Psalm 121:4 KJV Psalm 121:4 BibleApps.com Psalm 121:4 Biblia Paralela Psalm 121:4 Chinese Bible Psalm 121:4 French Bible Psalm 121:4 Catholic Bible OT Poetry: Psalm 121:4 Behold he who keeps Israel will neither (Psalm Ps Psa.) |



