Verse (Click for Chapter)
New International Version
My sword has drunk its fill in the heavens; see, it descends in judgment on Edom, the people I have totally destroyed.
New Living Translation
And when my sword has finished its work in the heavens, it will fall upon Edom, the nation I have marked for destruction.
English Standard Version
For my sword has drunk its fill in the heavens; behold, it descends for judgment upon Edom, upon the people I have devoted to destruction.
Berean Standard Bible
When My sword has drunk its fill in the heavens, then it will come down upon Edom, upon the people I have devoted to destruction.
King James Bible
For my sword shall be bathed in heaven: behold, it shall come down upon Idumea, and upon the people of my curse, to judgment.
New King James Version
“For My sword shall be bathed in heaven; Indeed it shall come down on Edom, And on the people of My curse, for judgment.
New American Standard Bible
For My sword has drunk its fill in heaven; Behold it shall descend for judgment upon Edom, And upon the people whom I have designated for destruction.
For My sword is satiated in heaven, Behold it shall descend for judgment upon Edom And upon the people whom I have devoted to destruction.
For My sword is satiated in heaven, Behold it shall descend for judgment upon Edom, And upon the people whom I have devoted to destruction.
For My sword is satiated [with blood] in heaven; Indeed, it will come down for judgment on Edom And on the people whom I have doomed for destruction.
Christian Standard Bible
When my sword has drunk its fill in the heavens, it will then come down on Edom and on the people I have set apart for destruction.
Holman Christian Standard Bible
When My sword has drunk its fill in the heavens, it will then come down on Edom and on the people I have set apart for destruction.
American Standard Version
For my sword hath drunk its fill in heaven: behold, it shall come down upon Edom, and upon the people of my curse, to judgment.
Aramaic Bible in Plain English
Because my sword shall be made drunk in Heaven! Behold, it shall come down against the Adumites, on the people that were condemned in judgment
Brenton Septuagint Translation
My sword has been made drunk in heaven: behold, it shall come down upon Idumea, and with judgement upon the people doomed to destruction.
Contemporary English Version
After the sword of the LORD has done what it wants to the skies above, it will come down on Edom, the nation that the LORD has doomed for destruction.
For my sword is inebriated in heaven: behold it shall come down upon Idumea, and upon the people of my slaughter unto judgment.
Good News Translation
The LORD has prepared his sword in heaven, and now it will strike Edom, those people whom he has condemned to destruction.
International Standard Version
For my sword will be seen in the heavens. Look! It descends in judgment on Edom, on the people I have doomed to destruction.
JPS Tanakh 1917
For My sword hath drunk its fill in heaven; Behold, it shall come down upon Edom, And upon the people of My ban, to judgment.
Literal Standard Version
For My sword was soaked in the heavens, Behold, it comes down on Edom, On the people of My curse for judgment.
New American Bible
When my sword has drunk its fill in the heavens, it shall come down upon Edom for judgment, upon a people under my ban.
He says, "Indeed, my sword has slaughtered heavenly powers. Look, it now descends on Edom, on the people I will annihilate in judgment."
New Revised Standard Version
When my sword has drunk its fill in the heavens, lo, it will descend upon Edom, upon the people I have doomed to judgment.
New Heart English Bible
For my sword has drunk its fill in the sky. Look, it will come down on Edom, and on the people of my curse, for judgment.
World English Bible
For my sword has drunk its fill in the sky. Behold, it will come down on Edom, and on the people of my curse, for judgment.
Young's Literal Translation
For soaked in the heavens was My sword, Lo, on Edom it cometh down, On the people of My curse for judgment.
Additional Translations ...
ContextGod's Judgments on the Nations
…4All the stars of heaven will be dissolved. The skies will be rolled up like a scroll, and all their stars will fall like withered leaves from the vine, like foliage from the fig tree. 5When My sword has drunk its fill in the heavens, then it will come down upon Edom, upon the people I have devoted to destruction. 6The sword of the LORD is bathed in blood. It drips with fat—with the blood of lambs and goats, with the fat of the kidneys of rams. For the LORD has a sacrifice in Bozrah, a great slaughter in the land of Edom.…
when I sharpen My flashing sword, and My hand grasps it in judgment, I will take vengeance on My adversaries and repay those who hate Me.
I will make My arrows drunk with blood, while My sword devours flesh--the blood of the slain and captives, the heads of the enemy leaders."
Therefore a curse has consumed the earth, and its inhabitants must bear the guilt; the earth's dwellers have been burned, and only a few survive.
So I will disgrace the princes of your sanctuary, and I will devote Jacob to destruction and Israel to reproach."
Who is this coming from Edom, from Bozrah with crimson-stained garments? Who is this robed in splendor, marching in the greatness of His strength? "It is I, proclaiming vindication, mighty to save."
I will destine you for the sword, and you will all kneel down to be slaughtered, because I called and you did not answer, I spoke and you did not listen; you did evil in My sight and chose that in which I did not delight."
For that day belongs to the Lord GOD of Hosts, a day of vengeance against His foes. The sword will devour until it is satisfied, until it is quenched with their blood. For the Lord GOD of Hosts will hold a sacrifice in the land of the north by the River Euphrates.
Treasury of Scripture
For my sword shall be bathed in heaven: behold, it shall come down on Idumea, and on the people of my curse, to judgment.
Deuteronomy 32:14,42 Butter of kine, and milk of sheep, with fat of lambs, and rams of the breed of Bashan, and goats, with the fat of kidneys of wheat; and thou didst drink the pure blood of the grape…
Psalm 17:13 Arise, O LORD, disappoint him, cast him down: deliver my soul from the wicked, which is thy sword:
Jeremiah 46:10 For this is the day of the Lord GOD of hosts, a day of vengeance, that he may avenge him of his adversaries: and the sword shall devour, and it shall be satiate and made drunk with their blood: for the Lord GOD of hosts hath a sacrifice in the north country by the river Euphrates.
Isaiah 63:1 Who is this that cometh from Edom, with dyed garments from Bozrah? this that is glorious in his apparel, travelling in the greatness of his strength? I that speak in righteousness, mighty to save.
Psalm 137:7 Remember, O LORD, the children of Edom in the day of Jerusalem; who said, Rase it, rase it, even to the foundation thereof.
Jeremiah 49:7-22 Concerning Edom, thus saith the LORD of hosts; Is wisdom no more in Teman? is counsel perished from the prudent? is their wisdom vanished? …
Deuteronomy 27:15 Cursed be the man that maketh any graven or molten image, an abomination unto the LORD, the work of the hands of the craftsman, and putteth it in a secret place. And all the people shall answer and say, Amen.
Deuteronomy 29:18-21 Lest there should be among you man, or woman, or family, or tribe, whose heart turneth away this day from the LORD our God, to go and serve the gods of these nations; lest there should be among you a root that beareth gall and wormwood; …
Matthew 25:41 Then shall he say also unto them on the left hand, Depart from me, ye cursed, into everlasting fire, prepared for the devil and his angels:
My sword shall be bathed in heaven . . .--Literally, hath drunk to the full. The words find an echo in Deuteronomy 32:41-42, and Jeremiah 46:10. There, however, the sword is soaked, or made drunk with blood. Here it is "bathed in heaven," and this seems to require a different meaning. We read in Greek poets, of the "dippings" by which steel was tempered. May not the "bathing" of Isaiah have a like significance?
It shall come down upon Idumea . . .--Better, for Edom, . . . here and in the next verse. No reason can be assigned for this exceptional introduction of the Greek form.Verse 5. - My sword shall be bathed in heaven; rather, has been bathed, or has been made drunken (ἐνεθύσθη, LXX.) in heaven. Some suppose a reference to the old" war in heaven," when the sword of Divine justice was drawn against the devil and his angels. Others regard the sword now to be used against the Idumeans as first, in heaven, "made drunken" with the Divine anger. It shall come down upon Idumea (comp. Isaiah 63:1-6). The Edomites first showed themselves enemies of Israel when they refused to allow the Israelites, under Moses, "a passage through their border" (Numbers 20:14-21). David subdued them (2 Samuel 9:14); but they revolted from Jehoram (2 Chronicles 21:8-10), and were thenceforward among the most bitter adversaries of the southern kingdom. They "smote Judah" in the reign of Ahaz (2 Chronicles 28:17), and were always ready to "shed the blood of the children of Israel by the force of the sword in the time of their calamity" (Ezekiel 35:5). Amos speaks of them very much in the same tone as Isaiah (Amos 1:11, 12). They ultimately "filled up the measure of their iniquities" by open rejoicing when Jerusalem was destroyed, and the people led away captive by Nebuchadnezzar (Psalm 137:7; Obadiah 1:10-14; Lamentations 4:21, 22; Ezekiel 35:10-13). In the present passage we must regard the Edomites as representative of the enemies of God's people generally (see the introductory paragraph). The people of my curse; i.e. "the people on whom I have laid a curse" - the Edomites. Esau was to "serve" Jacob (Genesis 25:23; Genesis 27:40), Edom to be "a possession" for Judah (Numbers 24:18). God had said of Edom, probably before Isaiah uttered the present prophecy, "For three transgressions of Edom, and for four, I will not turn away the punishment thereof... but I will send a fire upon Teman, which shall devour the palaces of Bozrah" (Amos 1:11, 12). Thus Edom was under a curse.
Parallel Commentaries ...
Strong's 3588: A relative conjunction
Noun - feminine singular construct | first person common singular
Strong's 2719: Drought, a cutting instrument, as a, knife, sword
has drunk its fill
Verb - Piel - Perfect - third person feminine singular
Strong's 7301: To be saturated, drink one's fill
in the heavens,
Preposition-b, Article | Noun - masculine plural
Strong's 8064: Heaven, sky
Strong's 2009: Lo! behold!
it will come down
Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular
Strong's 3381: To come or go down, descend
Strong's 5921: Above, over, upon, against
Noun - proper - masculine singular
Strong's 123: The name of a condiment
Conjunctive waw | Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against
Noun - masculine singular construct
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock
I have set apart
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 2764: A net, a doomed object, extermination
Preposition-l | Noun - masculine singular
Strong's 4941: A verdict, a sentence, formal decree, divine law, penalty, justice, privilege, style
Jump to PreviousBan Bathed Curse Descend Descends Destroyed Destruction Devoted Doomed Drunk Edom Fill Full Heaven Heavens Idumea Judgment Punishment Satiated Sky Soaked Sword Totally Wrath
Jump to NextBan Bathed Curse Descend Descends Destroyed Destruction Devoted Doomed Drunk Edom Fill Full Heaven Heavens Idumea Judgment Punishment Satiated Sky Soaked Sword Totally Wrath
LinksIsaiah 34:5 NIV
Isaiah 34:5 NLT
Isaiah 34:5 ESV
Isaiah 34:5 NASB
Isaiah 34:5 KJV
Isaiah 34:5 BibleApps.com
Isaiah 34:5 Biblia Paralela
Isaiah 34:5 Chinese Bible
Isaiah 34:5 French Bible
Isaiah 34:5 Catholic Bible
OT Prophets: Isaiah 34:5 For my sword has drunk its fill (Isa Isi Is)