Verse (Click for Chapter) New International Version The vision of Obadiah. This is what the Sovereign LORD says about Edom— We have heard a message from the LORD: An envoy was sent to the nations to say, “Rise, let us go against her for battle"— New Living Translation This is the vision that the Sovereign LORD revealed to Obadiah concerning the land of Edom. We have heard a message from the LORD that an ambassador was sent to the nations to say, “Get ready, everyone! Let’s assemble our armies and attack Edom!” English Standard Version The vision of Obadiah. Thus says the Lord GOD concerning Edom: We have heard a report from the LORD, and a messenger has been sent among the nations: “Rise up! Let us rise against her for battle!” Berean Standard Bible This is the vision of Obadiah: This is what the Lord GOD says about Edom—We have heard a message from the LORD; an envoy has been sent among the nations to say, “Rise up, and let us go to battle against her!”— King James Bible The vision of Obadiah. Thus saith the Lord GOD concerning Edom; We have heard a rumour from the LORD, and an ambassador is sent among the heathen, Arise ye, and let us rise up against her in battle. New King James Version The vision of Obadiah. Thus says the Lord GOD concerning Edom (We have heard a report from the LORD, And a messenger has been sent among the nations, saying, “Arise, and let us rise up against her for battle”): New American Standard Bible The vision of Obadiah. This is what the Lord GOD says concerning Edom— We have heard a report from the LORD, And a messenger has been sent among the nations saying, “Arise, and let’s go up against her for battle”— NASB 1995 The vision of Obadiah. Thus says the Lord GOD concerning Edom— We have heard a report from the LORD, And an envoy has been sent among the nations saying, “Arise and let us go against her for battle “— NASB 1977 The vision of Obadiah. Thus says the Lord GOD concerning Edom— We have heard a report from the LORD, And an envoy has been sent among the nations saying, “Arise and let us go against her for battle”— Legacy Standard Bible The vision of Obadiah. Thus says Lord Yahweh concerning Edom— We have heard a report from Yahweh, And an envoy has been sent among the nations saying, “Arise! And let us arise against her for battle”— Amplified Bible The vision of Obadiah. Thus says the Lord GOD concerning Edom— We have heard a report from the LORD, And an ambassador has been sent among the nations, saying, “Arise, and let us rise up against Edom for battle [with the LORD as commander]!” Christian Standard Bible The vision of Obadiah. This is what the Lord God has said about Edom: We have heard a message from the Lord; an envoy has been sent among the nations: “Rise up, and let’s go to war against her.” Holman Christian Standard Bible The vision of Obadiah. This is what the Lord GOD has said about Edom: We have heard a message from the LORD; a messenger has been sent among the nations:” Rise up, and let us go to war against her.” American Standard Version The vision of Obadiah. Thus saith the Lord Jehovah concerning Edom: We have heard tidings from Jehovah, and an ambassador is sent among the nations, saying, Arise ye, and let us rise up against her in battle. Aramaic Bible in Plain English The vision of Obadiah thus says The Lord of Lords to Edom: “We are hearing a report from before LORD JEHOVAH, and a Messenger was sent to the nations. Arise, and we will arise against her for battle Brenton Septuagint Translation The vision of Obdias. Thus saith the Lord God to Idumea; I have heard a report from the Lord, and he has sent forth a message to the nations. Contemporary English Version The LORD God gave Obadiah a message about Edom, and this is what we heard: "I, the LORD, have sent a messenger with orders for the nations to attack Edom." Douay-Rheims Bible The vision of Abdias. Thus saith the Lord God to Edom: We have heard a rumour from the Lord, and he hath sent an ambassador to the nations: Arise, and let us rise up to battle against him. English Revised Version The vision of Obadiah. Thus saith the Lord GOD concerning Edom: We have heard tidings from the LORD, and an ambassador is sent among the nations, saying, Arise ye, and let us rise up against her in battle. GOD'S WORD® Translation This is the vision of Obadiah. This is what the Almighty LORD says about Edom: We have heard a message from the LORD. A messenger was sent among the nations to say, "Get ready! Let's go to war against Edom." Good News Translation This is the prophecy of Obadiah--what the Sovereign LORD said about the nation of Edom. The LORD has sent his messenger to the nations, and we have heard his message: "Get ready! Let us go to war against Edom!" International Standard Version Obadiah's vision: This is what the Lord GOD has to say about Edom. We have heard a report from the LORD, and a messenger has been dispatched among the nations to say "Get up! Let us rise up against her to fight!" JPS Tanakh 1917 The vision of Obadiah. Thus saith the Lord GOD concerning Edom: We have heard a message from the LORD, And an ambassador is sent among the nations: 'Arise ye, and let us rise up against her in battle.' Literal Standard Version Thus said Lord YHWH to Edom | (We have heard a report from YHWH, | And an ambassador among nations was sent, | “Rise, indeed, let us rise against her for battle”): Majority Standard Bible This is the vision of Obadiah: This is what the Lord GOD says about Edom—We have heard a message from the LORD; an envoy has been sent among the nations to say, “Rise up, and let us go to battle against her!”— New American Bible The vision of Obadiah. Thus says the Lord GOD concerning Edom: We have heard a message from the LORD, and a herald has been sent among the nations: “Rise up, so we may go to war against it!” NET Bible The vision that Obadiah saw. The Lord GOD says this concerning Edom: Edom's Approaching Destruction We have heard a report from the LORD. An envoy was sent among the nations, saying, "Arise! Let us make war against Edom!" New Revised Standard Version The vision of Obadiah. Thus says the Lord GOD concerning Edom: We have heard a report from the LORD, and a messenger has been sent among the nations: “Rise up! Let us rise against it for battle!” New Heart English Bible The vision of Obadiah. This is what the Lord GOD says about Edom. We have heard news from the LORD, and an ambassador is sent among the nations, saying, "Arise, and let's rise up against her in battle. Webster's Bible Translation The vision of Obadiah. Thus saith the Lord GOD concerning Edom; We have heard a rumor from the LORD, and an embassador is sent among the heathen, Arise ye, and let us rise up against her in battle. World English Bible The vision of Obadiah. This is what the Lord Yahweh says about Edom. We have heard news from Yahweh, and an ambassador is sent among the nations, saying, “Arise, and let’s rise up against her in battle. Young's Literal Translation Thus said the Lord Jehovah to Edom, A report we have heard from Jehovah, And an ambassador among nations was sent, 'Rise, yea, let us rise against her for battle.' Additional Translations ... Audio Bible Context The Destruction of Edom1This is the vision of Obadiah: This is what the Lord GOD says about Edom— We have heard a message from the LORD; an envoy has been sent among the nations to say, “Rise up, and let us go to battle against her!”— 2“Behold, I will make you small among the nations; you will be deeply despised.… Cross References Psalm 137:7 Remember, O LORD, the sons of Edom on the day Jerusalem fell: "Destroy it," they said, "tear it down to its foundations!" Isaiah 18:2 which sends couriers by sea, in papyrus vessels on the waters. Go, swift messengers, to a people tall and smooth-skinned, to a people widely feared, to a powerful nation of strange speech, whose land is divided by rivers. Isaiah 21:11 This is the burden against Dumah: One calls to me from Seir, "Watchman, what is left of the night? Watchman, what is left of the night?" Isaiah 21:12 The watchman replies, "Morning has come, but also the night. If you would inquire, then inquire. Come back yet again." Isaiah 30:4 For though their princes are at Zoan and their envoys have arrived in Hanes, Isaiah 34:1 Come near, O nations, to listen; pay attention, O peoples. Let the earth hear, and all that fills it, the world and all that springs from it. Isaiah 34:5 When My sword has drunk its fill in the heavens, then it will come down upon Edom, upon the people I have devoted to destruction. Treasury of Scripture The vision of Obadiah. Thus said the Lord GOD concerning Edom; We have heard a rumor from the LORD, and an ambassador is sent among the heathen, Arise you, and let us rise up against her in battle. concerning. Psalm 137:7 Remember, O LORD, the children of Edom in the day of Jerusalem; who said, Rase it, rase it, even to the foundation thereof. Isaiah 21:11 The burden of Dumah. He calleth to me out of Seir, Watchman, what of the night? Watchman, what of the night? Isaiah 34:1-17 Come near, ye nations, to hear; and hearken, ye people: let the earth hear, and all that is therein; the world, and all things that come forth of it… We. Jeremiah 49:14,15 I have heard a rumour from the LORD, and an ambassador is sent unto the heathen, saying, Gather ye together, and come against her, and rise up to the battle… Jeremiah 51:46 And lest your heart faint, and ye fear for the rumour that shall be heard in the land; a rumour shall both come one year, and after that in another year shall come a rumour, and violence in the land, ruler against ruler. Matthew 24:6 And ye shall hear of wars and rumours of wars: see that ye be not troubled: for all these things must come to pass, but the end is not yet. and an. Isaiah 18:2,3 That sendeth ambassadors by the sea, even in vessels of bulrushes upon the waters, saying, Go, ye swift messengers, to a nation scattered and peeled, to a people terrible from their beginning hitherto; a nation meted out and trodden down, whose land the rivers have spoiled! … Isaiah 30:4 For his princes were at Zoan, and his ambassadors came to Hanes. Arise. Jeremiah 6:4,5 Prepare ye war against her; arise, and let us go up at noon. Woe unto us! for the day goeth away, for the shadows of the evening are stretched out… Jeremiah 50:9-15 For, lo, I will raise and cause to come up against Babylon an assembly of great nations from the north country: and they shall set themselves in array against her; from thence she shall be taken: their arrows shall be as of a mighty expert man; none shall return in vain… Jeremiah 51:27,28 Set ye up a standard in the land, blow the trumpet among the nations, prepare the nations against her, call together against her the kingdoms of Ararat, Minni, and Ashchenaz; appoint a captain against her; cause the horses to come up as the rough caterpillers… Jump to Previous Ambassador Arise Battle Edom Embassador Envoy Heard Heathen Let's Message Nations News Obadiah Report Rise Rumor Rumour VisionJump to Next Ambassador Arise Battle Edom Embassador Envoy Heard Heathen Let's Message Nations News Obadiah Report Rise Rumor Rumour VisionObadiah 1 1. The destruction of Edom,3. for their pride, 10. and for their wrong unto Jacob. 17. The salvation and victory of Jacob. 1-9.--THE DIVINE HOSTILITY AGAINST EDOM PROCLAIMED. (1) The vision of Obadiah.--Properly, vision of Obadiah, without the article. There are three recognised headings to prophetical books--word, burden (i.e., oracle), and vision--and all are used without the article, and in a general way, for the contents of the books, without any intention to distinguish between different kinds or modes of prophecy. Thus Nahum combines burden and vision: "Burden of Nineveh. Book of vision of Nahum the Elkoshite." Amos speaks of the "words which he saw;" Isaiah (Isaiah 13:1) of the "burden which he did see;' and Obadiah, after the word vision, instantly proceeds, "Thus saith," &c. The word vision (Heb., chazon, from the same verb as "seer"), appears, from 1Samuel 3:1; 1Samuel 9:9, to have acquired this general sense at a very early time. It is not necessary from the use of the word to suppose that the future was unfolded to Obadiah "in the form of sights spread out before his mind, . . . a succession of pictures which he may have seen" (Pusey). Vision here = revelation, however supplied. The question of authorship is discussed in the Excursus. Thus saith the Lord God concerning Edom.--After these words we should expect the words of the message, not the statement that a message had come. Among the attempts at explanation, the two most plausible are: (1) The two-fold heading is due to a later hand than Obadiah, who only prefixed the first part, "vision," &c., to his work; (2) These words are merely a mode of stating generally that the seer of the vision was divinely inspired. The view taken of the authorship and composition must decide between these two. If an earlier oracle is incorporated in the book, it is more natural to conclude that the second part of the double title, which in a slightly different form occurs also in Jeremiah 49:7, was introduced in order to bring the prophecy into closer similarity to the circle of oracles against foreign nations which is contained in Jeremiah. Arise ye . . .--Now at length we have the Divine message. Long ago, in the mysterious oracle of Dumah (Isaiah 21:11), the foreboding of a pending chastisement of Seir found a voice, and now, as in consequence of a signal from heaven, or as if brought by an angel, goes forth the summons to the nations to begin the movement against Edom. The cup of iniquity was full. There is a suggestiveness even in the vagueness of the summons. The nations, without distinction of good or bad, must become the instruments of the Divine chastisement of overweening pride. Edom becomes the type of wickedness that has reached a head, and against which all the sounder elements of the world unite with God. For the full picture, here suggested only in a word, see Isaiah 13:1-17, and comp. Joel 2:11; Jeremiah 51:11. . . . Verse 1. - The vision of Obadiah. This is the title of the book, declaring from whom and through whom the revelation comes (Isaiah 1:1). Under the word "vision" in prophetic language is included, not only what the seer saw, the mental picture presented to his inner senses, but also all that he is commissioned to disclose or enunciate. Thus saith the Lord God concerning Edom. The prophet declares that God speaks through him. One might have expected that the actual words of Jehovah would follow here instead of tidings heard from him. And this difficulty has led some to suppose these introductory words spurious or the insertion of a later hand, others to include them and the rest of the verse in a parenthesis, so as to begin the "vision" with God's words in ver. 2. But these suggestions are unnecessary. The prophet, as the mouthpiece of God, calls his own words the message of the Lord - signifies that what had been revealed to his mind he was bound to communicate to others as a direct warning from God. The Edomites were the descendants of Esau, and bound by ties of blood to the Israelites; but they had always been their most bitter enemies (Amos 1:11). They are regarded as a type of the powers of the world hostile to true religion, whose end is destruction. We have heard. "We" - I myself and other prophets; or the Judaeans, the prophet identifying himself with his countrymen. Septuagint, ἤκουσα, I heard, so Jeremiah 49:14; Arabic, "ye have heard." A rumour; a report (Isaiah 53:1); ἀκοὴν (Septuagint); auditum (Vulgate). It means here "tidings" (comp. Matthew 24:6, ἀκοαί πολέμων: and Romans 10:16, 17). An ambassador; a messenger; as though the prophet saw the minister of God's wrath going forth among the heathen to rouse them to war against Edom. Perowne thinks that there is an allusion to the composite character of Nebuchadnezzar's army with which he attacked the Edomites. The Septuagint renders, περιοχήν: so the Syriac, Chaldee, and Symmachus translate "message." This rendering is explained by the following clause. The heathen (goyim); the nations, as vers. 2, 15. Arise ye, and let us rise. This has been taken as if "arise ye" were the herald's message, and "let us rise" the response of the nations echoing his words; but it is more forcible to consider the whole clause as the message, the ambassador joining himself with the heathen as their leader and comrade in the war of vengeance. Vers. 1-9 are incorporated in Jeremiah 49:7-22.Parallel Commentaries ... Hebrew [This is] the visionחֲז֖וֹן (ḥă·zō·wn) Noun - masculine singular construct Strong's 2377: A sight, a dream, revelation, oracle of Obadiah: עֹֽבַדְיָ֑ה (‘ō·ḇaḏ·yāh) Noun - proper - masculine singular Strong's 5662: Obadiah -- 'servant of Yah', the name of a number of Israelites This is what כֹּֽה־ (kōh-) Adverb Strong's 3541: Like this, thus, here, now the Lord אֲדֹנָ֨י (’ă·ḏō·nāy) Noun - proper - masculine singular Strong's 136: The Lord GOD יְהוָה֙ (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3069: YHWH says אָמַר֩ (’ā·mar) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say about Edom— לֶאֱד֗וֹם (le·’ĕ·ḏō·wm) Preposition-l | Noun - proper - masculine singular Strong's 123: The name of a condiment We have heard שָׁמַ֜עְנוּ (šā·ma‘·nū) Verb - Qal - Perfect - first person common plural Strong's 8085: To hear intelligently a message שְׁמוּעָ֨ה (šə·mū·‘āh) Noun - feminine singular Strong's 8052: Something heard, an announcement from the LORD; יְהוִ֜ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel an envoy וְצִיר֙ (wə·ṣîr) Conjunctive waw | Noun - masculine singular Strong's 6735: A hinge, a throe, a herald, erranddoer has been sent שֻׁלָּ֔ח (šul·lāḥ) Verb - Pual - Perfect - third person masculine singular Strong's 7971: To send away, for, out among the nations בַּגּוֹיִ֣ם (bag·gō·w·yim) Preposition-b, Article | Noun - masculine plural Strong's 1471: A foreign nation, a Gentile, a troop of animals, a flight of locusts [to say,] “Rise up, ק֛וּמוּ (qū·mū) Verb - Qal - Imperative - masculine plural Strong's 6965: To arise, stand up, stand and let us go וְנָק֥וּמָה (wə·nā·qū·māh) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect Cohortative - first person common plural Strong's 6965: To arise, stand up, stand to battle לַמִּלְחָמָֽה׃ (lam·mil·ḥā·māh) Preposition-l, Article | Noun - feminine singular Strong's 4421: A battle, war against her!” עָלֶיהָ (‘ā·le·hā) Preposition | third person feminine singular Strong's 5921: Above, over, upon, against Links Obadiah 1:1 NIVObadiah 1:1 NLT Obadiah 1:1 ESV Obadiah 1:1 NASB Obadiah 1:1 KJV Obadiah 1:1 BibleApps.com Obadiah 1:1 Biblia Paralela Obadiah 1:1 Chinese Bible Obadiah 1:1 French Bible Obadiah 1:1 Catholic Bible OT Prophets: Obadiah 1:1 The vision of Obadiah (Obad. Oba. Ob) |