Jonah 3:6
New International Version
When Jonah’s warning reached the king of Nineveh, he rose from his throne, took off his royal robes, covered himself with sackcloth and sat down in the dust.

New Living Translation
When the king of Nineveh heard what Jonah was saying, he stepped down from his throne and took off his royal robes. He dressed himself in burlap and sat on a heap of ashes.

English Standard Version
The word reached the king of Nineveh, and he arose from his throne, removed his robe, covered himself with sackcloth, and sat in ashes.

Berean Study Bible
When word reached the king of Nineveh, he got up from his throne, took off his royal robe, covered himself with sackcloth, and sat in ashes.

King James Bible
For word came unto the king of Nineveh, and he arose from his throne, and he laid his robe from him, and covered him with sackcloth, and sat in ashes.

New King James Version
Then word came to the king of Nineveh; and he arose from his throne and laid aside his robe, covered himself with sackcloth and sat in ashes.

New American Standard Bible
When the word reached the king of Nineveh, he got up from his throne, removed his robe from himself, covered himself with sackcloth, and sat on the dust.

NASB 1995
When the word reached the king of Nineveh, he arose from his throne, laid aside his robe from him, covered himself with sackcloth and sat on the ashes.

NASB 1977
When the word reached the king of Nineveh, he arose from his throne, laid aside his robe from him, covered himself with sackcloth, and sat on the ashes.

Amplified Bible
When word reached the king of Nineveh [of Jonah’s message from God], he rose from his throne, took off his robe, covered himself with sackcloth and sat in the dust [in repentance].

Christian Standard Bible
When word reached the king of Nineveh, he got up from his throne, took off his royal robe, covered himself with sackcloth, and sat in ashes.

Holman Christian Standard Bible
When word reached the king of Nineveh, he got up from his throne, took off his royal robe, put on sackcloth, and sat in ashes.

American Standard Version
And the tidings reached the king of Nineveh, and he arose from his throne, and laid his robe from him, and covered him with sackcloth, and sat in ashes.

Aramaic Bible in Plain English
And the word arrived to the King of Nineva, and he arose from his throne and he removed his crown from himself and he wore sackcloth and sat down on ashes

Brenton Septuagint Translation
And the word reached the king of Nineve, and he arose from off his throne, and took off his raiment from him, and put on sackcloth, and sat on ashes.

Contemporary English Version
When the king of Nineveh heard what was happening, he also dressed in sackcloth; he left the royal palace and sat in dust.

Douay-Rheims Bible
And the word came to the king of Ninive; and he rose up out of his throne, and cast away his robe from him, and was clothed with sackcloth, and sat in ashes.

English Revised Version
And the tidings reached the king of Nineveh, and he arose from his throne, and laid his robe from him, and covered him with sackcloth, and sat in ashes.

Good News Translation
When the king of Nineveh heard about it, he got up from his throne, took off his robe, put on sackcloth, and sat down in ashes.

GOD'S WORD® Translation
When the news reached the king of Nineveh, he got up from his throne, took off his robe, put on sackcloth, and sat in ashes.

International Standard Version
When the message reached the king of Nineveh, he got up from his throne, removed his royal garments, covered himself with sackcloth, and sat down in ashes.

JPS Tanakh 1917
And the tidings reached the king of Nineveh, and he arose from his throne, and laid his robe from him, and covered him with sackcloth, and sat in ashes.

Literal Standard Version
seeing the word comes to the king of Nineveh, and he rises from his throne, and removes his honorable robe from off him, and spreads out sackcloth, and sits on the ashes,

NET Bible
When the news reached the king of Nineveh, he got up from his throne, took off his royal robe, put on sackcloth, and sat on ashes.

New Heart English Bible
The news reached the king of Nineveh, and he arose from his throne, and took off his royal robe, covered himself with sackcloth, and sat in ashes.

World English Bible
The news reached the king of Nineveh, and he arose from his throne, and took off his royal robe, covered himself with sackcloth, and sat in ashes.

Young's Literal Translation
seeing the word doth come unto the king of Nineveh, and he riseth from his throne, and removeth his honourable robe from off him, and spreadeth out sackcloth, and sitteth on the ashes,

Additional Translations ...
Context
Nineveh Repents
5And the Ninevites believed God. They proclaimed a fast and dressed in sackcloth, from the greatest of them to the least. 6When word reached the king of Nineveh, he got up from his throne, took off his royal robe, covered himself with sackcloth, and sat in ashes. 7Then he issued a proclamation in Nineveh: “By the decree of the king and his nobles: Let no man or beast, herd or flock, taste anything at all. They must not eat or drink.…

Cross References
Esther 4:1
When Mordecai learned of all that had happened, he tore his clothes, put on sackcloth and ashes, and went out into the middle of the city, wailing loudly and bitterly.

Job 2:8
And Job took a piece of broken pottery to scrape himself as he sat among the ashes.

Isaiah 15:3
In its streets they wear sackcloth; on the rooftops and in the public squares they all wail, falling down weeping.

Jeremiah 6:26
O daughter of my people, dress yourselves in sackcloth and roll in ashes. Mourn with bitter wailing, as you would for an only son, for suddenly the destroyer will come upon us.

Jeremiah 36:24
Yet in hearing all these words, the king and his servants did not become frightened or tear their garments.

Lamentations 2:10
The elders of the Daughter of Zion sit on the ground in silence. They have thrown dust on their heads and put on sackcloth. The young women of Jerusalem have bowed their heads to the ground.

Ezekiel 26:16
All the princes of the sea will descend from their thrones, remove their robes, and strip off their embroidered garments. Clothed with terror, they will sit on the ground, trembling every moment, appalled over you.


Treasury of Scripture

For word came to the king of Nineveh, and he arose from his throne, and he laid his robe from him, and covered him with sackcloth, and sat in ashes.

word.

Jeremiah 13:18
Say unto the king and to the queen, Humble yourselves, sit down: for your principalities shall come down, even the crown of your glory.

and he arose.

Psalm 2:10-12
Be wise now therefore, O ye kings: be instructed, ye judges of the earth…

James 1:9,10
Let the brother of low degree rejoice in that he is exalted: …

James 4:6-10
But he giveth more grace. Wherefore he saith, God resisteth the proud, but giveth grace unto the humble…

and covered.

Esther 4:1-4
When Mordecai perceived all that was done, Mordecai rent his clothes, and put on sackcloth with ashes, and went out into the midst of the city, and cried with a loud and a bitter cry; …

Job 2:8
And he took him a potsherd to scrape himself withal; and he sat down among the ashes.

Job 42:6
Wherefore I abhor myself, and repent in dust and ashes.









(6) For word came.--Rather, And the matter reached. The Authorised Version treats the royal edict that follows as the same with the proclamation in Jonah 3:5. This is possible, but it is more probable that the writer intended to describe the effect produced on each district of the vast city in succession, and on all grades of people. The piercing cry uttered from street to street, from square to square, reaches at last the king on his throne of state.

And he laid . . .--Stripping off the state mantle (the Hebrew word implies amplitude. See 1Kings 19:13.) It is interesting to find it used of the "Babylonish garment," found in Achan's tent. See Joshua 7:21), the monarch assumes a mourning dress. To form a conception of the change involved, the descriptions of Assyrian royal magnificence should be studied in Layard, or their representations in the Assyrian courts of the Crystal Palace. For the usual signs of Oriental mourning, comp. Genesis 37:34; 2Samuel 3:31; Job 2:8; Psalm 35:13; Ezekiel 26:16, &c. . . .

Verse 6. - For word came; and the mater came; ἤγγισεν ὁ λόγος, "the word came near" (Septuagint). The tokens of penitence mentioned in ver. 5 were not exhibited in obedience to any royal command. Rather, as the impression made by the prophet spread among the people, and as they adopted these modes of showing their sorrow, the news of the movement reached the king, and he put himself at the head of it. The reigning monarch was probably either Shalmaneser III. or one of the two who succeeded him, Asshur-danil and Asshur-nirari, whose three reigns extended from B.C. 781 to 750. His robe (addereth); the word used for the "Babylonish garment" in Joshua 7:21. The magnificence of the Assyrian kings attire is attested by the monuments. Sat in ashes (comp. Job 2:8; Esther 4:3).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
When word
הַדָּבָר֙ (had·dā·ḇār)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 1697: A word, a matter, thing, a cause

reached
וַיִּגַּ֤ע (way·yig·ga‘)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 5060: To touch, lay the hand upon, to reach, violently, to strike

the king
מֶ֣לֶך‪‬ (me·leḵ)
Noun - masculine singular construct
Strong's 4428: A king

of Nineveh,
נִֽינְוֵ֔ה (nî·nə·wêh)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 5210: Nineveh -- capital of Assyr

he got up
וַיָּ֙קָם֙ (way·yā·qām)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 6965: To arise, stand up, stand

from his throne,
מִכִּסְא֔וֹ (mik·kis·’ōw)
Preposition-m | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 3678: Seat of honor, throne

took off
וַיַּעֲבֵ֥ר (way·ya·‘ă·ḇêr)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 5674: To pass over, through, or by, pass on

his royal robe,
אַדַּרְתּ֖וֹ (’ad·dar·tōw)
Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strong's 155: Something ample

covered [himself]
וַיְכַ֣ס (way·ḵas)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 3680: To plump, fill up hollows, to cover

with sackcloth,
שַׂ֔ק (śaq)
Noun - masculine singular
Strong's 8242: A mesh, coarse loose cloth, sacking, a bag

and sat
וַיֵּ֖שֶׁב (way·yê·šeḇ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry

in
מֵֽעָלָ֑יו (mê·‘ā·lāw)
Preposition-m | third person masculine singular
Strong's 5921: Above, over, upon, against

ashes.
הָאֵֽפֶר׃ (hā·’ê·p̄er)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 665: Ashes


Jump to Previous
Ashes Authority Covered Covering Haircloth Himself Laid News Nineveh Nin'eveh Reached Riseth Robe Robes Rose Royal Sackcloth Sat Seat Throne Tidings Word
Jump to Next
Ashes Authority Covered Covering Haircloth Himself Laid News Nineveh Nin'eveh Reached Riseth Robe Robes Rose Royal Sackcloth Sat Seat Throne Tidings Word
Links
Jonah 3:6 NIV
Jonah 3:6 NLT
Jonah 3:6 ESV
Jonah 3:6 NASB
Jonah 3:6 KJV

Jonah 3:6 BibleApps.com
Jonah 3:6 Biblia Paralela
Jonah 3:6 Chinese Bible
Jonah 3:6 French Bible
Jonah 3:6 Clyx Quotations

OT Prophets: Jonah 3:6 The news reached the king of Nineveh (Jon. Jh)
Jonah 3:5
Top of Page
Top of Page