Nahum 2:5
New International Version
Nineveh summons her picked troops, yet they stumble on their way. They dash to the city wall; the protective shield is put in place.

New Living Translation
The king shouts to his officers; they stumble in their haste, rushing to the walls to set up their defenses.

English Standard Version
He remembers his officers; they stumble as they go, they hasten to the wall; the siege tower is set up.

Berean Standard Bible
He summons his nobles; they stumble as they advance. They race to its wall; the protective shield is set in place.

King James Bible
He shall recount his worthies: they shall stumble in their walk; they shall make haste to the wall thereof, and the defence shall be prepared.

New King James Version
He remembers his nobles; They stumble in their walk; They make haste to her walls, And the defense is prepared.

New American Standard Bible
He remembers his officers; They stumble in their advance, They hurry to her wall, And the mantelet is set up.

NASB 1995
He remembers his nobles; They stumble in their march, They hurry to her wall, And the mantelet is set up.

NASB 1977
He remembers his nobles; They stumble in their march, They hurry to her wall, And the mantelet is set up.

Legacy Standard Bible
He remembers his mighty ones; They stumble in their march; They hurry to her wall, And the mantelet is set up.

Amplified Bible
He remembers and summons his nobles; They stumble in their march [terrified because of the attack]. They hurry to the city wall, And the mantelet is prepared and firmly set up.

Christian Standard Bible
He gives orders to his officers; they stumble as they advance. They race to its wall; the protective shield is set in place.

Holman Christian Standard Bible
He gives orders to his officers; they stumble as they advance. They race to its wall; the protective shield is set in place.

American Standard Version
He remembereth his nobles: they stumble in their march; they make haste to the wall thereof, and the mantelet is prepared.

Aramaic Bible in Plain English
They shall seize their Rulers and they shall be stumbled in their marching and they shall hurry to the wall and they shall prepare the battlements

Brenton Septuagint Translation
And their mighty men shall bethink themselves and flee by day; and they shall be weak as they go; and they shall hasten to her walls, and shall prepare their defences.

Contemporary English Version
An officer gives a command. But his soldiers stumble, as they hasten to build a shelter to protect themselves against rocks thrown down from the city wall.

Douay-Rheims Bible
He will muster up his valiant men, they shall stumble in their march: they shall quickly get upon the walls thereof: and a covering shall be prepared.

English Revised Version
He remembereth his worthies: they stumble in their march; they make haste to the wall thereof, and the mantelet is prepared.

GOD'S WORD® Translation
He remembers his best fighting men. They stumble over themselves as they march. They hurry to Nineveh's wall. The shield has been set up for the battering ram.

Good News Translation
The officers are summoned; they stumble as they press forward. The attackers rush to the wall and set up the shield for the battering ram.

International Standard Version
He will remember to summon his finest troops. They will stumble on their way, hurrying over to Nineveh's wall. Their defensive shield is in place.

JPS Tanakh 1917
He bethinketh himself of his worthies; They stumble in their march; They make haste to the wall thereof, And the mantelet is prepared.

Literal Standard Version
He remembers his majestic ones, | They stumble in their goings, | They hurry [to] its wall, | And the covering is prepared.

Majority Standard Bible
He summons his nobles; they stumble as they advance. They race to its wall; the protective shield is set in place.

New American Bible
His picked troops are called, ranks break at their charge; To the wall they rush, their screen is set up.

NET Bible
The commander orders his officers; they stumble as they advance; they rush to the city wall and they set up the covered siege tower.

New Revised Standard Version
He calls his officers; they stumble as they come forward; they hasten to the wall, and the mantelet is set up.

New Heart English Bible
He summons his picked troops. They stumble on their way. They dash to its wall, and the protective shield is put in place.

Webster's Bible Translation
He shall recount his worthies: they shall stumble in their walk; they shall make haste to the wall thereof, and the defense shall be prepared.

World English Bible
He summons his picked troops. They stumble on their way. They dash to its wall, and the protective shield is put in place.

Young's Literal Translation
He doth remember his honourable ones, They stumble in their goings, They hasten to its wall, and prepared is the covering.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Overthrow of Nineveh
4The chariots dash through the streets; they rush around the plazas, appearing like torches, darting about like lightning. 5He summons his nobles; they stumble as they advance. They race to its wall; the protective shield is set in place. 6The river gates are thrown open and the palace collapses.…

Cross References
Jeremiah 46:12
The nations have heard of your shame, and your outcry fills the earth, because warrior stumbles over warrior and both of them have fallen together."

Nahum 2:6
The river gates are thrown open and the palace collapses.

Nahum 3:18
O king of Assyria, your shepherds slumber; your officers sleep. Your people are scattered on the mountains with no one to gather them.


Treasury of Scripture

He shall recount his worthies: they shall stumble in their walk; they shall make haste to the wall thereof, and the defense shall be prepared.

recount.

Isaiah 21:5
Prepare the table, watch in the watchtower, eat, drink: arise, ye princes, and anoint the shield.

Jeremiah 50:29
Call together the archers against Babylon: all ye that bend the bow, camp against it round about; let none thereof escape: recompense her according to her work; according to all that she hath done, do unto her: for she hath been proud against the LORD, against the Holy One of Israel.

Jeremiah 51:27,28
Set ye up a standard in the land, blow the trumpet among the nations, prepare the nations against her, call together against her the kingdoms of Ararat, Minni, and Ashchenaz; appoint a captain against her; cause the horses to come up as the rough caterpillers…

worthies.

Nahum 3:3
The horseman lifteth up both the bright sword and the glittering spear: and there is a multitude of slain, and a great number of carcases; and there is none end of their corpses; they stumble upon their corpses:

Isaiah 5:27
None shall be weary nor stumble among them; none shall slumber nor sleep; neither shall the girdle of their loins be loosed, nor the latchet of their shoes be broken:

Jeremiah 46:12
The nations have heard of thy shame, and thy cry hath filled the land: for the mighty man hath stumbled against the mighty, and they are fallen both together.

defence.

Jump to Previous
City Cover Covering Dash Defence Defense Falling Great Haste Hasten Honourable Hurry March Nobles Officers Picked Prepared Quickly Ready Record Recount Remember Remembers Shelter Shield Stumble Summoned Summons Thereof Troops Walk Wall Way Worthies
Jump to Next
City Cover Covering Dash Defence Defense Falling Great Haste Hasten Honourable Hurry March Nobles Officers Picked Prepared Quickly Ready Record Recount Remember Remembers Shelter Shield Stumble Summoned Summons Thereof Troops Walk Wall Way Worthies
Nahum 2
1. The fearful and victorious armies of God against Nineveh.














(5) And the defence shall be prepared.--Better, but [there] the storming-shed has been prepared. Here the surprise and disorder of Nineveh is more plainly portrayed. The Assyrian king bethinks him of his stoutest warriors, but they stumble in their paths in nervous perplexity. Men ran to the city wall, but against it the besiegers have already erected their storming-shed--a proceeding which ought to have been prevented by the discharge of stones and other missiles from the walls. The storming-shed protected the battering-rams. Of the representations of these preserved in the monuments of Nineveh, Professor Rawlinson thus writes: "All of them were covered with a framework, which was of osier wood, felt, or skins, for the better protection of those who worked the implement. . . . Some appear to have been stationary, others provided with wheels. . . . Again, sometimes combined with the ram and its framework was a movable tower containing soldiers, who at once fought the enemy on a level, and protected the engine from their attacks (Ancient Monarchies, i. 470).

Verse 5. - The prophet turns to the Ninevites and their preparations for defence. He shall recount his worthies; he remembers his nobles. The King of Nineveh calls to mind the mighty captains who have often led his armies to victory, and sends them to defend the walls (comp. Nahum 3:18). The LXX., anticipating the next clause, adds here, καὶ φεύξονται ἡμέρας, "and they shall flee by day." They shall stumble in their walk. In their fear and baste, or half drunken, they totter and stumble as they hasten to the walls of the city. The defence shall be prepared; literally, the covering is prepared. If this refers to the operations of the Ninevites, it means some kind of breastwork or fascine erected between the towers; but it most probably depicts the sight that meets their eyes from the wails. They see the besiegers bringing up their mantelets and towers. As used by the Assyrians, the machine called "the covering" is either a wooden tower or a wicker mantelet in which was suspended a battering ram. It stood on four or six wheels, and the larger sort had archers posted in the various stories, both to annoy the enemy and to defend the engine. The rams were provided with lance headed extremities, and must have rather picked at and loosened the courses of bricks of which the walls were composed than battered them down (see Bonomi, 'Nineveh and its Palaces,' pp. 160, 234, 243, etc. Layard, 'Nineveh,' ch. 5. p. 376, etc., figs. 57, 58). The Septuagint rendering applies rather to the besieged, Ἐτοιμάσουσι τὰς προφυλακὰς αὐτῶν, "They shall prepare their defences."

Parallel Commentaries ...


Hebrew
He summons
יִזְכֹּר֙ (yiz·kōr)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 2142: To mark, to remember, to mention, to be male

his nobles;
אַדִּירָ֔יו (’ad·dî·rāw)
Noun - masculine plural construct | third person masculine singular
Strong's 117: Wide, large, powerful

they stumble
יִכָּשְׁל֖וּ (yik·kā·šə·lū)
Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 3782: To totter, waver, to falter, stumble, faint, fall

as they advance.
בַּהֲלִֽיכָתָ֑ם (ba·hă·lî·ḵā·ṯām)
Preposition-b | Noun - feminine singular construct | third person masculine plural
Strong's 1979: A walking, a procession, march, a caravan

They race
יְמַֽהֲרוּ֙ (yə·ma·hă·rū)
Verb - Piel - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 4116: To be liquid, flow easily, to hurry, promptly

to its wall;
חֽוֹמָתָ֔הּ (ḥō·w·mā·ṯāh)
Noun - feminine singular construct | third person feminine singular
Strong's 2346: A wall of protection

the protective shield
הַסֹּכֵֽךְ׃ (has·sō·ḵêḵ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 5526: To entwine as a, screen, to fence in, cover over, protect

is set in place.
וְהֻכַ֖ן (wə·hu·ḵan)
Conjunctive waw | Verb - Hofal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's 3559: To be erect


Links
Nahum 2:5 NIV
Nahum 2:5 NLT
Nahum 2:5 ESV
Nahum 2:5 NASB
Nahum 2:5 KJV

Nahum 2:5 BibleApps.com
Nahum 2:5 Biblia Paralela
Nahum 2:5 Chinese Bible
Nahum 2:5 French Bible
Nahum 2:5 Catholic Bible

OT Prophets: Nahum 2:5 He summons his picked troops (Nah. Na)
Nahum 2:4
Top of Page
Top of Page