Isaiah 19:16
New International Version
In that day the Egyptians will become weaklings. They will shudder with fear at the uplifted hand that the LORD Almighty raises against them.

New Living Translation
In that day the Egyptians will be as weak as women. They will cower in fear beneath the upraised fist of the LORD of Heaven’s Armies.

English Standard Version
In that day the Egyptians will be like women, and tremble with fear before the hand that the LORD of hosts shakes over them.

Berean Standard Bible
In that day the Egyptians will be like women. They will tremble with fear beneath the uplifted hand of the LORD of Hosts, when He brandishes it against them.

King James Bible
In that day shall Egypt be like unto women: and it shall be afraid and fear because of the shaking of the hand of the LORD of hosts, which he shaketh over it.

New King James Version
In that day Egypt will be like women, and will be afraid and fear because of the waving of the hand of the LORD of hosts, which He waves over it.

New American Standard Bible
On that day the Egyptians will become like women, and they will tremble and be in great fear because of the waving of the hand of the LORD of armies, which He is going to wave over them.

NASB 1995
In that day the Egyptians will become like women, and they will tremble and be in dread because of the waving of the hand of the LORD of hosts, which He is going to wave over them.

NASB 1977
In that day the Egyptians will become like women, and they will tremble and be in dread because of the waving of the hand of the LORD of hosts, which He is going to wave over them.

Legacy Standard Bible
In that day the Egyptians will become like women, and they will tremble and be in dread because of the waving of the hand of Yahweh of hosts, which He is going to wave over them.

Amplified Bible
In that day the Egyptians will become like [helpless] women, and they will tremble and be frightened because of the waving of the hand of the LORD of hosts, which He is going to wave over them.

Christian Standard Bible
On that day Egypt will be like women and will tremble with fear because of the threatening hand of the LORD of Armies when he raises it against them.

Holman Christian Standard Bible
On that day Egypt will be like women. She will tremble with fear because of the threatening hand of the LORD of Hosts when He raises it against her.

American Standard Version
In that day shall the Egyptians be like unto women; and they shall tremble and fear because of the shaking of the hand of Jehovah of hosts, which he shaketh over them.

Contemporary English Version
When the LORD All-Powerful punishes Egypt with his mighty arm, the Egyptians will become terribly weak and will tremble with fear.

English Revised Version
It In that day shall Egypt be like unto women: and it shall tremble and fear because of the shaking of the hand of the LORD of hosts, which he shaketh over it.

GOD'S WORD® Translation
At that time Egyptians will act like women. They will tremble and be terrified because the LORD of Armies will shake his fist at them.

Good News Translation
A time is coming when the people of Egypt will be as timid as women. They will tremble in terror when they see that the LORD Almighty has stretched out his hand to punish them.

International Standard Version
At that time, the Egyptians will be like women—they will shudder and be afraid before the uplifted hand of the LORD of the Heavenly Armies, when he brandishes his hand against her.

Majority Standard Bible
In that day the Egyptians will be like women. They will tremble with fear beneath the uplifted hand of the LORD of Hosts, when He brandishes it against them.

NET Bible
At that time the Egyptians will be like women. They will tremble and fear because the LORD who commands armies brandishes his fist against them.

New Heart English Bible
In that day the Egyptians will be like women. They will tremble and fear because of the shaking of the hand of the LORD of hosts, which he shakes over them.

Webster's Bible Translation
In that day shall Egypt be like women: and it shall be afraid and fear because of the shaking of the hand of the LORD of hosts, which he shaketh over it.

World English Bible
In that day the Egyptians will be like women. They will tremble and fear because of the shaking of Yahweh of Armies’s hand, which he shakes over them.
Literal Translations
Literal Standard Version
In that day Egypt is like women, "" And it has mourned, and been afraid, "" Because of the waving of the hand of YHWH of Hosts, "" That He is waving over it.

Young's Literal Translation
In that day is Egypt like women, And it hath mourned, and been afraid, Because of the waving of the hand of Jehovah of Hosts, That He is waving over it.

Smith's Literal Translation
In that day Egypt shall be as women; and it trembled and was afraid from the face of the shaking of the hand of Jehovah of armies which he shook over it.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
In that day Egypt shall be like unto women, and they shall be amazed, and afraid, because of the moving of the hand of the Lord of hosts, which he shall move over it.

Catholic Public Domain Version
In that day, Egypt will be like women, and they will be stupefied and fearful before the presence of the shaking hand of the Lord of hosts, the hand which he will move over them.

New American Bible
On that day the Egyptians shall be like women, trembling with fear, because of the LORD of hosts shaking his fist at them.

New Revised Standard Version
On that day the Egyptians will be like women, and tremble with fear before the hand that the LORD of hosts raises against them.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
On that day the Egyptian shall be like a woman, and he shall be afraid and tremble because of the shaking of the hand of the LORD of hosts, which he shakes against him.

Peshitta Holy Bible Translated
In that day the Egyptian shall be like a woman and he shall be afraid, and he shall shake before the size of the hand of LORD JEHOVAH of Hosts which he lifts against him
OT Translations
JPS Tanakh 1917
In that day shall Egypt be like unto women; and it shall tremble and fear because of the shaking of the hand of the LORD of hosts, which He shaketh over it.

Brenton Septuagint Translation
But in that day the Egyptians shall be as women, in fear and in trembling because of the hand of the Lord of hosts, which he shall bring upon them.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Blessing to Egypt, Assyria, Israel
16In that day the Egyptians will be like women. They will tremble with fear beneath the uplifted hand of the LORD of Hosts, when He brandishes it against them. 17The land of Judah will bring terror to Egypt; whenever Judah is mentioned, Egypt will tremble over what the LORD of Hosts has planned against it.…

Cross References
Jeremiah 50:37
A sword is against her horses and chariots and against all the foreigners in her midst, and they will become like women. A sword is against her treasuries, and they will be plundered.

Jeremiah 51:30
The warriors of Babylon have stopped fighting; they sit in their strongholds. Their strength is exhausted; they have become like women. Babylon’s homes have been set ablaze, the bars of her gates are broken.

Nahum 3:13
Look at your troops—they are like your women! The gates of your land are wide open to your enemies; fire consumes their bars.

Exodus 15:15-16
Then the chiefs of Edom will be dismayed; trembling will seize the leaders of Moab; those who dwell in Canaan will melt away, / and terror and dread will fall on them. By the power of Your arm they will be as still as a stone until Your people pass by, O LORD, until the people You have bought pass by.

Joshua 2:9-11
and said to them, “I know that the LORD has given you this land and that the fear of you has fallen on us, so that all who dwell in the land are melting in fear of you. / For we have heard how the LORD dried up the waters of the Red Sea before you when you came out of Egypt, and what you did to Sihon and Og, the two kings of the Amorites across the Jordan, whom you devoted to destruction. / When we heard this, our hearts melted and everyone’s courage failed because of you, for the LORD your God is God in the heavens above and on the earth below.

Psalm 48:6
Trembling seized them there, anguish like a woman in labor.

Isaiah 13:7-8
Therefore all hands will fall limp, and every man’s heart will melt. / Terror, pain, and anguish will seize them; they will writhe like a woman in labor. They will look at one another, their faces flushed with fear.

Isaiah 21:3-4
Therefore my body is filled with anguish. Pain grips me, like the pains of a woman in labor. I am bewildered to hear, I am dismayed to see. / My heart falters; fear makes me tremble. The twilight I desired has turned to horror.

Isaiah 30:32
And with every stroke of the rod of punishment that the LORD brings down on them, the tambourines and lyres will sound as He battles with weapons brandished.

Ezekiel 30:22-25
Therefore this is what the Lord GOD says: Behold, I am against Pharaoh king of Egypt. I will break his arms, both the strong one and the one already broken, and will make the sword fall from his hand. / I will disperse the Egyptians among the nations and scatter them throughout the lands. / I will strengthen the arms of Babylon’s king and place My sword in his hand, but I will break the arms of Pharaoh, who will groan before him like a mortally wounded man. ...

Zechariah 12:2
“Behold, I will make Jerusalem a cup of drunkenness to all the surrounding peoples. Judah will be besieged, as well as Jerusalem.

Matthew 24:29-30
Immediately after the tribulation of those days: ‘The sun will be darkened, and the moon will not give its light; the stars will fall from the sky, and the powers of the heavens will be shaken.’ / At that time the sign of the Son of Man will appear in heaven, and all the tribes of the earth will mourn. They will see the Son of Man coming on the clouds of heaven with power and great glory.

Luke 21:25-26
There will be signs in the sun and moon and stars, and on the earth dismay among the nations, bewildered by the roaring of the sea and the surging of the waves. / Men will faint from fear and anxiety over what is coming upon the earth, for the powers of the heavens will be shaken.

Revelation 6:15-17
Then the kings of the earth, the nobles, the commanders, the rich, the mighty, and every slave and free man hid in the caves and among the rocks of the mountains. / And they said to the mountains and the rocks, “Fall on us and hide us from the face of the One seated on the throne, and from the wrath of the Lamb. / For the great day of Their wrath has come, and who is able to withstand it?”

Revelation 18:10
In fear of her torment, they will stand at a distance and cry out: “Woe, woe to the great city, the mighty city of Babylon! For in a single hour your judgment has come.”


Treasury of Scripture

In that day shall Egypt be like to women: and it shall be afraid and fear because of the shaking of the hand of the LORD of hosts, which he shakes over it.

like

Isaiah 30:17
One thousand shall flee at the rebuke of one; at the rebuke of five shall ye flee: till ye be left as a beacon upon the top of a mountain, and as an ensign on an hill.

Psalm 48:6
Fear took hold upon them there, and pain, as of a woman in travail.

Jeremiah 30:6-7
Ask ye now, and see whether a man doth travail with child? wherefore do I see every man with his hands on his loins, as a woman in travail, and all faces are turned into paleness? …

the shaking

Isaiah 10:32
As yet shall he remain at Nob that day: he shall shake his hand against the mount of the daughter of Zion, the hill of Jerusalem.

Isaiah 11:15
And the LORD shall utterly destroy the tongue of the Egyptian sea; and with his mighty wind shall he shake his hand over the river, and shall smite it in the seven streams, and make men go over dryshod.

Isaiah 30:30-32
And the LORD shall cause his glorious voice to be heard, and shall shew the lighting down of his arm, with the indignation of his anger, and with the flame of a devouring fire, with scattering, and tempest, and hailstones…

Jump to Previous
Afraid Almighty Armies Dread Egypt Egyptians Fear Hand Hosts Lord's Mourned Raises Shakes Shaketh Shaking Shudder Stretched Tremble Uplifted Wave Waving Women
Jump to Next
Afraid Almighty Armies Dread Egypt Egyptians Fear Hand Hosts Lord's Mourned Raises Shakes Shaketh Shaking Shudder Stretched Tremble Uplifted Wave Waving Women
Isaiah 19
1. The confusion of Egypt
11. The foolishness of their princes
18. The calling of Egypt into the church
23. The covenant of Egypt, Assyria, and Israel














In that day
This phrase is often used in prophetic literature to denote a specific time of divine intervention or judgment. In the context of Isaiah, "that day" refers to a future time when God will act decisively. The Hebrew term "בַּיּ֣וֹם הַה֔וּא" (bayyom hahu) is a marker of eschatological significance, indicating a period when God's purposes will be fulfilled. This phrase sets the stage for a dramatic shift in the narrative, emphasizing the certainty and imminence of God's actions.

the Egyptians
The Egyptians were a powerful and influential civilization in the ancient Near East, often seen as a symbol of human pride and idolatry. Historically, Egypt was a land of great wealth and military might, frequently interacting with Israel, sometimes as an ally and other times as an adversary. In the biblical narrative, Egypt often represents reliance on human strength rather than on God. The mention of Egyptians here serves as a reminder of their historical significance and their role in God's redemptive plan.

will be like women
This phrase reflects the cultural context of the ancient Near East, where women were often perceived as less physically formidable than men. The comparison is not meant to demean women but to convey a sense of fear and vulnerability. In the prophetic context, it illustrates the complete reversal of Egypt's former strength and confidence. The imagery underscores the idea that even the mighty will be brought low in the face of God's judgment.

They will tremble
The Hebrew word "וְחָרַ֥ד" (vecharad) conveys a sense of intense fear or trembling. This reaction is not merely physical but also psychological and spiritual, indicating a profound realization of their helplessness before God's power. The trembling of the Egyptians signifies the overwhelming nature of God's presence and the futility of resisting His will.

with fear
Fear, in this context, is a recognition of God's holiness and power. It is a reverential awe that acknowledges God's sovereignty and justice. The Egyptians' fear is a response to the divine judgment that is about to unfold, highlighting the seriousness of their situation and the need for repentance.

because of the uplifted hand
The "uplifted hand" is a metaphor for God's power and authority. In biblical imagery, an uplifted hand often signifies readiness to act, whether in judgment or deliverance. Here, it represents God's impending action against Egypt, a demonstration of His control over nations. This phrase reassures believers of God's active involvement in the world and His ability to bring about His purposes.

that the LORD of Hosts
The title "LORD of Hosts" (יְהוָ֣ה צְבָא֔וֹת, Yahweh Tseva'ot) emphasizes God's supreme command over the heavenly armies and all creation. It is a reminder of His omnipotence and His role as the divine warrior who fights on behalf of His people. This title reassures the faithful of God's protection and the certainty of His promises.

will brandish against them
The act of brandishing suggests a display of power and readiness to strike. It conveys the idea of God actively preparing to execute judgment. This imagery serves as a warning to the Egyptians and a call to repentance, while also offering hope to God's people that justice will be served. The certainty of God's action is a source of comfort and assurance for those who trust in Him.

(16) In that day shall Egypt be like unto "women.--This image of panic, terror, and weakness has been natural in the poetry of all countries (comp. Homer, "Achaean women, not Achaean men"), and appears in its strongest form in Jeremiah 48:41. In such a state, even the land of Judah, once so despised, shall become a source of terror.

Verse 16. - In that day; or, at that time; i.e. when the Assyrian invasion comes. Shall Egypt be like unto women (comp. Jeremiah 51:30). So Xerxes said of his fighting men at Salamis: "My men have become women" (Herod., 8:88). Because of the shaking of the hand of the Lord (comp. Isaiah 11:15 and Isaiah 30:32). The Egyptians would scarcely recognize Jehovah as the Author of their calamities, but it would none the less be his hand which punished them.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
In that
הַה֔וּא (ha·hū)
Article | Pronoun - third person masculine singular
Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are

day
בַּיּ֣וֹם (bay·yō·wm)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's 3117: A day

the Egyptians
מִצְרַ֖יִם (miṣ·ra·yim)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa

will become
יִֽהְיֶ֥ה (yih·yeh)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

like women.
כַּנָּשִׁ֑ים (kan·nā·šîm)
Preposition-k, Article | Noun - feminine plural
Strong's 802: Woman, wife, female

They will tremble
וְחָרַ֣ד ׀ (wə·ḥā·raḏ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's 2729: To shudder with terror, to fear, to hasten

with fear
וּפָחַ֗ד (ū·p̄ā·ḥaḏ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's 6342: To dread, be in dread or in awe

beneath
מִפְּנֵי֙ (mip·pə·nê)
Preposition-m | Noun - common plural construct
Strong's 6440: The face

the uplifted
תְּנוּפַת֙ (tə·nū·p̄aṯ)
Noun - feminine singular construct
Strong's 8573: A brandishing, tumult, the official undulation of sacrificial offerings

hand
יַד־ (yaḏ-)
Noun - feminine singular construct
Strong's 3027: A hand

of the LORD
יְהוָ֣ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

of Hosts,
צְבָא֔וֹת (ṣə·ḇā·’ō·wṯ)
Noun - common plural
Strong's 6635: A mass of persons, reg, organized for, war, a campaign

when He
ה֖וּא (hū)
Pronoun - third person masculine singular
Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are

brandishes
מֵנִ֥יף (mê·nîp̄)
Verb - Hifil - Participle - masculine singular
Strong's 5130: To move to and fro, wave, sprinkle

it
אֲשֶׁר־ (’ă·šer-)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

against them.
עָלָֽיו׃ (‘ā·lāw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's 5921: Above, over, upon, against


Links
Isaiah 19:16 NIV
Isaiah 19:16 NLT
Isaiah 19:16 ESV
Isaiah 19:16 NASB
Isaiah 19:16 KJV

Isaiah 19:16 BibleApps.com
Isaiah 19:16 Biblia Paralela
Isaiah 19:16 Chinese Bible
Isaiah 19:16 French Bible
Isaiah 19:16 Catholic Bible

OT Prophets: Isaiah 19:16 In that day the Egyptians will be (Isa Isi Is)
Isaiah 19:15
Top of Page
Top of Page