Verse (Click for Chapter) New International Version I will surely raise my hand against them so that their slaves will plunder them. Then you will know that the LORD Almighty has sent me. New Living Translation I will raise my fist to crush them, and their own slaves will plunder them.” Then you will know that the LORD of Heaven’s Armies has sent me. English Standard Version “Behold, I will shake my hand over them, and they shall become plunder for those who served them. Then you will know that the LORD of hosts has sent me. Berean Standard Bible I will surely wave My hand over them, so that they will become plunder for their own servants. Then you will know that the LORD of Hosts has sent Me.” King James Bible For, behold, I will shake mine hand upon them, and they shall be a spoil to their servants: and ye shall know that the LORD of hosts hath sent me. New King James Version For surely I will shake My hand against them, and they shall become spoil for their servants. Then you will know that the LORD of hosts has sent Me. New American Standard Bible For behold, I am going to wave My hand over them so that they will be plunder for their slaves. Then you will know that the LORD of armies has sent Me. NASB 1995 “For behold, I will wave My hand over them so that they will be plunder for their slaves. Then you will know that the LORD of hosts has sent Me. NASB 1977 “For behold, I will wave My hand over them, so that they will be plunder for their slaves. Then you will know that the LORD of hosts has sent Me. Legacy Standard Bible For behold, I will wave My hand over them so that they will be spoil for their slaves. Then you will know that Yahweh of hosts has sent Me. Amplified Bible Behold, I will wave my hand over them and they shall become plunder for their own slaves. Then you shall know (recognize, understand fully) that the LORD of hosts has sent Me. Christian Standard Bible For look, I am raising my hand against them, and they will become plunder for their own servants. Then you will know that the LORD of Armies has sent me. Holman Christian Standard Bible I will move against them with My power, and they will become plunder for their own servants. Then you will know that the LORD of Hosts has sent Me.” American Standard Version For, behold, I will shake my hand over them, and they shall be a spoil to those that served them; and ye shall know that Jehovah of hosts hath sent me. Contemporary English Version And so, he will put you in the power of your slaves, and they will raid and rob you. Then you will know that I am a prophet of the LORD All-Powerful. English Revised Version For, behold, I will shake mine hand over them, and they shall be a spoil to those that served them: and ye shall know that the LORD of hosts hath sent me. GOD'S WORD® Translation I'm going to shake my fist at the nations, and their own slaves will loot them. Then you will know that the LORD of Armies has sent me. Good News Translation "The LORD himself will fight against you, and you will be plundered by the people who were once your servants." When this happens, everyone will know that the LORD Almighty sent me. International Standard Version And look, I will shake my fist over them, and they will become plunder for their former slaves. And you will know that the LORD of the Heavenly Armies sent me."'" Majority Standard Bible I will surely wave My hand over them, so that they will become plunder for their own servants. Then you will know that the LORD of Hosts has sent Me.” NET Bible "I am about to punish them in such a way," he says, "that they will be looted by their own slaves." Then you will know that the LORD who rules over all has sent me. New Heart English Bible For, look, I will shake my hand over them, and they will be a spoil to those who served them; and you will know that the LORD of hosts has sent me. Webster's Bible Translation For behold, I will shake my hand upon them, and they shall be a spoil to their servants: and ye shall know that the LORD of hosts hath sent me. World English Bible For, behold, I will shake my hand over them, and they will be a plunder to those who served them; and you will know that Yahweh of Armies has sent me. Literal Translations Literal Standard VersionFor behold, I am waving My hand against them, "" And they have been a spoil to their servants. And you have known that YHWH of Hosts has sent Me. Young's Literal Translation For lo, I am waving my hand against them, And they have been a spoil to their servants. And ye have known that Jehovah of Hosts hath sent me. Smith's Literal Translation For behold me waving my hand upon them, and they were a spoil to their servants: and ye knew that Jehovah of armies sent me. Catholic Translations Douay-Rheims BibleFor behold I lift up my hand upon them, and they shall be a prey to those that served them: and you shall know that the Lord of hosts sent me. Catholic Public Domain Version For behold, I lift up my hand over them, and they will be a prey to those who had served them. And you will know that the Lord of hosts has sent me. New American Bible Now I wave my hand over them, and they become plunder for their own servants. Thus you shall know that the LORD of hosts has sent me. New Revised Standard Version See now, I am going to raise my hand against them, and they shall become plunder for their own slaves. Then you will know that the LORD of hosts has sent me. Translations from Aramaic Lamsa BibleFor, behold, I will stretch out my hand against them, and their works shall become plunder; and you shall know that the LORD of hosts has sent me. Peshitta Holy Bible Translated Because, behold, I am raising my hand against them, and their works shall be for loot, and you shall know that LORD JEHOVAH of Hosts has sent me OT Translations JPS Tanakh 1917For, behold, I will shake My hand over them, and they shall be a spoil to those that served them'; and ye shall know that the LORD of hosts hath sent me. Brenton Septuagint Translation For, behold, I bring my hand upon them, and they shall be a spoil to them that serve them: and ye shall know that the Lord Almighty has sent me. Additional Translations ... Audio Bible Context The Redemption of Zion…8For this is what the LORD of Hosts says: “After His Glory has sent Me against the nations that have plundered you—for whoever touches you touches the apple of His eye— 9 I will surely wave My hand over them, so that they will become plunder for their own servants. Then you will know that the LORD of Hosts has sent Me.” 10“Shout for joy and be glad, O Daughter of Zion, for I am coming to dwell among you,” declares the LORD.… Cross References Isaiah 49:22-23 This is what the Lord GOD says: “Behold, I will lift up My hand to the nations, and raise My banner to the peoples. They will bring your sons in their arms and carry your daughters on their shoulders. / Kings will be your foster fathers, and their queens your nursing mothers. They will bow to you facedown and lick the dust at your feet. Then you will know that I am the LORD; those who hope in Me will never be put to shame.” Isaiah 60:14 The sons of your oppressors will come and bow down to you; all who reviled you will fall facedown at your feet and call you the City of the LORD, Zion of the Holy One of Israel. Isaiah 60:10-12 Foreigners will rebuild your walls, and their kings will serve you. Although I struck you in anger, yet in favor I will show you mercy. / Your gates will always stand open; they will never be shut, day or night, so that the wealth of the nations may be brought into you, with their kings being led in procession. / For the nation or kingdom that will not serve you will perish; it will be utterly destroyed. Isaiah 41:11-12 Behold, all who rage against you will be ashamed and disgraced; those who contend with you will be reduced to nothing and will perish. / You will seek them but will not find them. Those who wage war against you will come to nothing. Isaiah 45:14 This is what the LORD says: “The products of Egypt and the merchandise of Cush, along with the Sabeans, men of stature, will come over to you and will be yours; they will trudge behind you; they will come over in chains and bow down to you. They will confess to you: ‘God is indeed with you, and there is no other; there is no other God.’” Isaiah 49:25-26 Indeed, this is what the LORD says: “Even the captives of the mighty will be taken away, and the plunder of the tyrant will be retrieved; I will contend with those who contend with you, and I will save your children. / I will make your oppressors eat their own flesh; they will be drunk on their own blood, as with wine. Then all mankind will know that I, the LORD, am your Savior and your Redeemer, the Mighty One of Jacob.” Isaiah 54:15-17 If anyone attacks you, it is not from Me; whoever assails you will fall before you. / Behold, I have created the craftsman who fans the coals into flame and forges a weapon fit for its task; and I have created the destroyer to wreak havoc. / No weapon formed against you shall prosper, and you will refute every tongue that accuses you. This is the heritage of the servants of the LORD, and their vindication is from Me,” declares the LORD. Ezekiel 39:10 They will not gather wood from the countryside or cut it from the forests, for they will use the weapons for fuel. They will loot those who looted them and plunder those who plundered them, declares the Lord GOD. Ezekiel 28:24-26 For the people of Israel will no longer face a pricking brier or a painful thorn from all around them who treat them with contempt. Then they will know that I am the Lord GOD.’ / This is what the Lord GOD says: ‘When I gather the house of Israel from the peoples among whom they have been scattered, I will show Myself holy among them in the sight of the nations. Then they will dwell in their own land, which I have given to My servant Jacob. / And there they will dwell securely, build houses, and plant vineyards. They will dwell securely when I execute judgments against all those around them who treat them with contempt. Then they will know that I am the LORD their God.’” Jeremiah 30:16 Nevertheless, all who devour you will be devoured, and all your adversaries—every one of them—will go off into exile. Those who plundered you will be plundered, and all who raided you will be raided. Jeremiah 50:34 Their Redeemer is strong; the LORD of Hosts is His name. He will fervently plead their case so that He may bring rest to the earth, but turmoil to those who live in Babylon. Jeremiah 51:20-23 “You are My war club, My weapon for battle. With you I shatter nations; with you I bring kingdoms to ruin. / With you I shatter the horse and rider; with you I shatter the chariot and driver. / With you I shatter man and woman; with you I shatter the old man and the youth; with you I shatter the young man and the maiden. ... Micah 5:8-9 Then the remnant of Jacob will be among the nations, in the midst of many peoples, like a lion among the beasts of the forest, like a young lion among flocks of sheep, which tramples and tears as it passes through, with no one to rescue them. / Your hand will be lifted over your foes, and all your enemies will be cut off. Revelation 3:9 As for those who belong to the synagogue of Satan, who claim to be Jews but are liars instead, I will make them come and bow down at your feet, and they will know that I love you. Revelation 11:5 If anyone wants to harm them, fire proceeds from their mouths and devours their enemies. In this way, anyone who wants to harm them must be killed. Treasury of Scripture For, behold, I will shake my hand on them, and they shall be a spoil to their servants: and you shall know that the LORD of hosts has sent me. I will. Isaiah 10:32 As yet shall he remain at Nob that day: he shall shake his hand against the mount of the daughter of Zion, the hill of Jerusalem. Isaiah 11:15 And the LORD shall utterly destroy the tongue of the Egyptian sea; and with his mighty wind shall he shake his hand over the river, and shall smite it in the seven streams, and make men go over dryshod. Isaiah 13:2 Lift ye up a banner upon the high mountain, exalt the voice unto them, shake the hand, that they may go into the gates of the nobles. and they. Isaiah 14:2 And the people shall take them, and bring them to their place: and the house of Israel shall possess them in the land of the LORD for servants and handmaids: and they shall take them captives, whose captives they were; and they shall rule over their oppressors. Isaiah 33:1,23 Woe to thee that spoilest, and thou wast not spoiled; and dealest treacherously, and they dealt not treacherously with thee! when thou shalt cease to spoil, thou shalt be spoiled; and when thou shalt make an end to deal treacherously, they shall deal treacherously with thee… Jeremiah 27:7 And all nations shall serve him, and his son, and his son's son, until the very time of his land come: and then many nations and great kings shall serve themselves of him. and ye. Zechariah 2:8 For thus saith the LORD of hosts; After the glory hath he sent me unto the nations which spoiled you: for he that toucheth you toucheth the apple of his eye. Zechariah 4:9 The hands of Zerubbabel have laid the foundation of this house; his hands shall also finish it; and thou shalt know that the LORD of hosts hath sent me unto you. Zechariah 6:15 And they that are far off shall come and build in the temple of the LORD, and ye shall know that the LORD of hosts hath sent me unto you. And this shall come to pass, if ye will diligently obey the voice of the LORD your God. Jump to Previous Almighty Armies Goods Hand Hosts Plunder Raise Servants Served Shake Shaking Slaves Spoil Surely WaveJump to Next Almighty Armies Goods Hand Hosts Plunder Raise Servants Served Shake Shaking Slaves Spoil Surely WaveZechariah 2 1. God, in the care of Jerusalem, sends to measure it.6. The redemption of Zion. 10. The promise of God's presence. I will wave My hand over them This phrase signifies a divine act of judgment and authority. The imagery of God waving His hand is reminiscent of a king exercising power over his subjects. In the Hebrew context, the hand often symbolizes power and action. The act of waving suggests a swift and decisive movement, indicating that God's intervention is both intentional and effective. Historically, this reflects God's sovereignty over nations, as seen in the Exodus narrative where God delivered Israel with a "mighty hand" (Exodus 3:19-20). This phrase reassures believers of God's ultimate control over worldly powers. and they will become plunder for their own servants Then you will know that the LORD of Hosts has sent Me Parallel Commentaries ... Hebrew I will surelyהִנְנִ֨י (hin·nî) Interjection | first person common singular Strong's 2005: Lo! behold! wave מֵנִ֤יף (mê·nîp̄) Verb - Hifil - Participle - masculine singular Strong's 5130: To move to and fro, wave, sprinkle My hand יָדִי֙ (yā·ḏî) Noun - feminine singular construct | first person common singular Strong's 3027: A hand over them, עֲלֵיהֶ֔ם (‘ă·lê·hem) Preposition | third person masculine plural Strong's 5921: Above, over, upon, against so that they will become וְהָי֥וּ (wə·hā·yū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be plunder שָׁלָ֖ל (šā·lāl) Noun - masculine singular Strong's 7998: A prey, spoil, plunder, booty for their own servants. לְעַבְדֵיהֶ֑ם (lə·‘aḇ·ḏê·hem) Preposition-l | Noun - masculine plural construct | third person masculine plural Strong's 5650: Slave, servant Then you will know וִֽידַעְתֶּ֕ם (wî·ḏa‘·tem) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine plural Strong's 3045: To know that כִּֽי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction the LORD יְהוָ֥ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel of Hosts צְבָא֖וֹת (ṣə·ḇā·’ō·wṯ) Noun - common plural Strong's 6635: A mass of persons, reg, organized for, war, a campaign has sent Me.” שְׁלָחָֽנִי׃ (šə·lā·ḥā·nî) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular | first person common singular Strong's 7971: To send away, for, out Links Zechariah 2:9 NIVZechariah 2:9 NLT Zechariah 2:9 ESV Zechariah 2:9 NASB Zechariah 2:9 KJV Zechariah 2:9 BibleApps.com Zechariah 2:9 Biblia Paralela Zechariah 2:9 Chinese Bible Zechariah 2:9 French Bible Zechariah 2:9 Catholic Bible OT Prophets: Zechariah 2:9 For behold I will shake my hand (Zech. Zec Zc) |