Verse (Click for Chapter) New International Version So Jehoshaphat and his men went to carry off their plunder, and they found among them a great amount of equipment and clothing and also articles of value—more than they could take away. There was so much plunder that it took three days to collect it. New Living Translation King Jehoshaphat and his men went out to gather the plunder. They found vast amounts of equipment, clothing, and other valuables—more than they could carry. There was so much plunder that it took them three days just to collect it all! English Standard Version When Jehoshaphat and his people came to take their spoil, they found among them, in great numbers, goods, clothing, and precious things, which they took for themselves until they could carry no more. They were three days in taking the spoil, it was so much. Berean Standard Bible Then Jehoshaphat and his people went to carry off the plunder, and they found on the bodies an abundance of goods and valuables—more than they could carry away. They were gathering the plunder for three days because there was so much. King James Bible And when Jehoshaphat and his people came to take away the spoil of them, they found among them in abundance both riches with the dead bodies, and precious jewels, which they stripped off for themselves, more than they could carry away: and they were three days in gathering of the spoil, it was so much. New King James Version When Jehoshaphat and his people came to take away their spoil, they found among them an abundance of valuables on the dead bodies, and precious jewelry, which they stripped off for themselves, more than they could carry away; and they were three days gathering the spoil because there was so much. New American Standard Bible When Jehoshaphat and his people came to take their spoils, they found much among them, including goods, garments, and valuable things which they took for themselves, more than they could carry. And they were taking the spoils for three days because there was so much. NASB 1995 When Jehoshaphat and his people came to take their spoil, they found much among them, including goods, garments and valuable things which they took for themselves, more than they could carry. And they were three days taking the spoil because there was so much. NASB 1977 And when Jehoshaphat and his people came to take their spoil, they found much among them, including goods, garments, and valuable things which they took for themselves, more than they could carry. And they were three days taking the spoil because there was so much. Legacy Standard Bible So Jehoshaphat and his people came to take their spoil and found much among them, including goods, garments and valuable things which they took for themselves, more than they could carry. And they were three days taking the spoil because there was so much. Amplified Bible When Jehoshaphat and his people came to take their spoil, they found much among them, including equipment, garments, and valuable things which they took for themselves, more than they could carry away; so much that they spent three days gathering the spoil. Christian Standard Bible Then Jehoshaphat and his people went to gather the plunder. They found among them an abundance of goods on the bodies and valuable items. So they stripped them until nobody could carry any more. They were gathering the plunder for three days because there was so much. Holman Christian Standard Bible Then Jehoshaphat and his people went to gather the plunder. They found among them an abundance of goods on the bodies and valuable items. So they stripped them until nobody could carry any more. They were gathering the plunder for three days because there was so much. American Standard Version And when Jehoshaphat and his people came to take the spoil of them, they found among them in abundance both riches and dead bodies, and precious jewels, which they stripped off for themselves, more than they could carry away: and they were three days in taking the spoil, it was so much. Contemporary English Version So Jehoshaphat and his troops went into the camp to carry away everything of value. They found a large herd of livestock, a lot of equipment, clothes, and other valuable things. It took them three days to carry it all away, and there was still some left over. English Revised Version And when Jehoshaphat and his people came to take the spoil of them, they found among them in abundance both riches and dead bodies, and precious jewels, which they stripped off for themselves, more than they could carry away: and they were three days in taking of the spoil, it was so much. GOD'S WORD® Translation When Jehoshaphat and his troops came to take the loot, they found among them a lot of goods, clothes, and valuables. They found more than they could carry. They spent three days collecting the loot. Good News Translation Jehoshaphat and his troops moved in to take the loot, and they found many cattle, supplies, clothing, and other valuable objects. They spent three days gathering the loot, but there was so much that they could not take everything. International Standard Version Later on, when Jehoshaphat and his army arrived to collect the spoils of war, they discovered there were far more goods, garments, and other valuable items to collect than they could carry off in a single day. There was so much material that it took three days to finish their collection efforts. Majority Standard Bible Then Jehoshaphat and his people went to carry off the plunder, and they found on the bodies an abundance of goods and valuables—more than they could carry away. They were gathering the plunder for three days because there was so much. NET Bible Jehoshaphat and his men went to gather the plunder; they found a huge amount of supplies, clothing and valuable items. They carried away everything they could. There was so much plunder, it took them three days to haul it off. New Heart English Bible When Jehoshaphat and his people came to take their spoil, they found among them in abundance both riches and dead bodies, and precious jewels, which they stripped off for themselves, more than they could carry away: and they were three days in taking the spoil, it was so much. Webster's Bible Translation And when Jehoshaphat and his people came to take away the spoil of them, they found among them in abundance both riches with the dead bodies, and precious jewels, which they stripped off for themselves, more than they could carry away: and they were three days in gathering the spoil, it was so much. World English Bible When Jehoshaphat and his people came to take their plunder, they found among them in abundance both riches and dead bodies with precious jewels, which they stripped off for themselves, more than they could carry away. They took plunder for three days, it was so much. Literal Translations Literal Standard Versionand Jehoshaphat comes in, and his people, to seize their spoil, and they find among them, in abundance, both goods and carcasses, and desirable vessels, and they take spoil for themselves without prohibition, and they are seizing the spoil [for] three days, for it [is] abundant. Young's Literal Translation and Jehoshaphat cometh in, and his people, to seize their spoil, and they find among them, in abundance, both goods and carcases, and desirable vessels, and they take spoil to themselves without prohibition, and they are three days seizing the spoil, for it is abundant. Smith's Literal Translation And Jehoshaphat will come, and his people, to plunder their spoil, and they will find among them for multitude and possession, and corpses, and vessels of desires, and they will take away for themselves to not lifting up: and they will be three days plundering the spoil, for it was much. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThen Josaphat came, and all the people with him to take away the spoils of the dead, and they found among the dead bodies, stuff of various kinds, and garments, and most precious vessels: and they took them for themselves, insomuch that they could not carry all, nor in three days take away the spoils, the booty was so great. Catholic Public Domain Version Therefore, Jehoshaphat went, and all the people with him, in order to take away the spoils of the dead. And they found, among the dead bodies, diverse equipment, and also garments, and very precious vessels. And they despoiled these, to such an extent that they were unable to carry everything. Neither could they, over three days, take away the spoils because of the magnitude of the plunder. New American Bible Jehoshaphat and his people came to gather the spoils, and they found an abundance of cattle and personal property, garments and precious vessels. They took so much that they were unable to carry it all; it took them three days to gather the spoils, there was so much of it. New Revised Standard Version When Jehoshaphat and his people came to take the booty from them, they found livestock in great numbers, goods, clothing, and precious things, which they took for themselves until they could carry no more. They spent three days taking the booty, because of its abundance. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd when Jehoshaphat and the people of Israel came to take away the spoil from them, they found among them an abundance of booty: riches, bridles, horses, and precious jewels, and they took for themselves whatever they desired. Peshitta Holy Bible Translated And Yehoshaphat and the people of Israel came to plunder their loot, and they found a great abundance of loot and possessions by them, and bridles and horses and desirable vessels, and they picked up for themselves whatever they wanted, and it was three days afterward when they had plundered the loot, because it was very abundant. OT Translations JPS Tanakh 1917And when Jehoshaphat and his people came to take the spoil of them, they found among them in abundance both riches and dead bodies, and precious jewels, which they stripped off for themselves, more than they could carry away; and they were three days in taking the spoil, it was so much. Brenton Septuagint Translation And Josaphat and his people went out to spoil them, and they found much cattle, and furniture, and spoils, and precious things: and they spoiled them, and they were three days gathering the spoil, for it was abundant. Additional Translations ... Audio Bible Context The Enemies Destroy Themselves…24When the men of Judah came to a place overlooking the wilderness, they looked for the vast army, but there were only corpses lying on the ground; no one had escaped. 25Then Jehoshaphat and his people went to carry off the plunder, and they found on the bodies an abundance of goods and valuables— more than they could carry away. They were gathering the plunder for three days because there was so much. Cross References Exodus 12:35-36 Furthermore, the Israelites acted on Moses’ word and asked the Egyptians for articles of silver and gold, and for clothing. / And the LORD gave the people such favor in the sight of the Egyptians that they granted their request. In this way they plundered the Egyptians. 1 Samuel 30:16-20 So he led David down, and there were the Amalekites spread out over all the land, eating, drinking, and celebrating the great amount of plunder they had taken from the land of the Philistines and the land of Judah. / And David struck them down from twilight until the evening of the next day. Not a man escaped, except four hundred young men who fled, riding off on camels. / So David recovered everything the Amalekites had taken, including his two wives. ... 2 Kings 7:8-9 When the lepers reached the edge of the camp, they went into a tent to eat and drink. Then they carried off the silver, gold, and clothing, and went and hid them. On returning, they entered another tent, carried off some items from there, and hid them. / Finally, they said to one another, “We are not doing what is right. Today is a day of good news. If we are silent and wait until morning light, our sin will overtake us. Now, therefore, let us go and tell the king’s household.” Genesis 15:14 But I will judge the nation they serve as slaves, and afterward they will depart with many possessions. Deuteronomy 6:10-11 And when the LORD your God brings you into the land He swore to your fathers, to Abraham, Isaac, and Jacob, that He would give you—a land with great and splendid cities that you did not build, / with houses full of every good thing with which you did not fill them, with wells that you did not dig, and with vineyards and olive groves that you did not plant—and when you eat and are satisfied, Joshua 11:14 The Israelites took for themselves all the plunder and livestock of these cities, but they put all the people to the sword until they had completely destroyed them, not sparing anyone who breathed. Isaiah 33:4 Your spoil, O nations, is gathered as by locusts; like a swarm of locusts men sweep over it. Psalm 68:12 “Kings and their armies flee in haste; she who waits at home divides the plunder. Proverbs 13:22 A good man leaves an inheritance to his children’s children, but the sinner’s wealth is passed to the righteous. Job 27:16-17 Though he heaps up silver like dust and piles up a wardrobe like clay, / what he lays up, the righteous will wear, and his silver will be divided by the innocent. Matthew 6:33 But seek first the kingdom of God and His righteousness, and all these things will be added unto you. Luke 6:38 Give, and it will be given to you. A good measure, pressed down, shaken together, and running over will be poured into your lap. For with the measure you use, it will be measured back to you.” Romans 8:28 And we know that God works all things together for the good of those who love Him, who are called according to His purpose. 2 Corinthians 9:8 And God is able to make all grace abound to you, so that in all things, at all times, having all that you need, you will abound in every good work. Philippians 4:19 And my God will supply all your needs according to His glorious riches in Christ Jesus. Treasury of Scripture And when Jehoshaphat and his people came to take away the spoil of them, they found among them in abundance both riches with the dead bodies, and precious jewels, which they stripped off for themselves, more than they could carry away: and they were three days in gathering of the spoil, it was so much. they found Exodus 12:35,36 And the children of Israel did according to the word of Moses; and they borrowed of the Egyptians jewels of silver, and jewels of gold, and raiment: … 1 Samuel 30:19,20 And there was nothing lacking to them, neither small nor great, neither sons nor daughters, neither spoil, nor any thing that they had taken to them: David recovered all… 2 Kings 7:9-16 Then they said one to another, We do not well: this day is a day of good tidings, and we hold our peace: if we tarry till the morning light, some mischief will come upon us: now therefore come, that we may go and tell the king's household… precious jewels Exodus 3:22 But every woman shall borrow of her neighbour, and of her that sojourneth in her house, jewels of silver, and jewels of gold, and raiment: and ye shall put them upon your sons, and upon your daughters; and ye shall spoil the Egyptians. Numbers 31:15 And Moses said unto them, Have ye saved all the women alive? Judges 8:24-26 And Gideon said unto them, I would desire a request of you, that ye would give me every man the earrings of his prey. (For they had golden earrings, because they were Ishmaelites.) … it was so much Ezekiel 39:8,9 Behold, it is come, and it is done, saith the Lord GOD; this is the day whereof I have spoken… Jump to Previous Abundance Bodies Carry Dead Found Gathering Jehoshaphat Jewels Precious Riches Spoil Stripped Themselves ThreeJump to Next Abundance Bodies Carry Dead Found Gathering Jehoshaphat Jewels Precious Riches Spoil Stripped Themselves Three2 Chronicles 20 1. Jehoshaphat, invaded by Moab, proclaims a fast5. His prayer 14. The prophecy of Jahaziel 20. Jehoshaphat exhorts the people, and sets singers to praise the Lord 22. The great overthrow of his enemies 26. The people, having blessed God at Berachah, return in triumph 31. Jehoshaphat's reign 35. His convoy of ships, according to the prophecy of Eliezer, unhappily perishes. Then Jehoshaphat and his people Jehoshaphat, the king of Judah, is a central figure in this narrative. His name in Hebrew, "Yehoshafat," means "Yahweh has judged." This reflects his role as a leader who seeks divine guidance and judgment. The phrase "his people" indicates the unity and collective action of the nation under a godly leader. Historically, Jehoshaphat was known for his religious reforms and efforts to bring the people back to the worship of Yahweh, emphasizing the importance of godly leadership in achieving victory and prosperity. went to carry off the plunder and they found on the bodies an abundance of goods and valuables more than they could carry away They were gathering the plunder for three days because there was so much They found.--And found. Among them in abundance both riches.--Instead of b?hem, "among them," the LXX. reads b?h?mah, "cattle," which seems preferable. "And found cattle in abundance and substance" (r?k-sh, movable goods of all sorts, including flocks and herds; Genesis 12:5). With the dead bodies.--And corpses, which they stripped of their ornaments and clothing. But b?g?dim, "clothes," not p?g?rhn, "corpses," should be read with some MSS., and apparently the Vulg., "inter cadavera . . . vestes quoque." The Syriac has, "and they found among them a very great spoil and property, and bridles, and horses, and vessels of desire;" the Arabic, "and he found an immense booty, and herds and splendid garments." The LXX. has ?????, "spoils." Precious jewels.--Literally, vessels of desirable things, i.e.,costly articles; a phrase only met with hero: LXX., well, ????? ?????????. Which they stripped off for themselves.--Or, and they spoiled them, i.e., the enemy. (Comp. Exodus 3:22; LXX., e ?????????? ???????.) More than they could carry away.--Literally, until there was no loading or carrying. Gathering--i.e., taking away (boz?zim, "plundering"). Comp. Judges 8:24-26 (the spoils of Midian). The amount of the spoil is explained by the circumstance that the invaders had intended to effect a permanent settlement in Judah, and so brought all their goods with them (2Chronicles 20:11). (Comp. Psalm 83:12.) The invasion was thus similar in character to the migrations of the barbarian hordes, which broke repeatedly over the declining Roman empire, though of course it was on a much smaller scale. Its repulse, however, has proved not less momentous in the history of mankind, than that of the Persians at Marathon, or of the Saracens at Roncesvalles. The greatness of the overthrow may be inferred from the fact that the prophet Joel makes it a type of the coming judgment of Israel's enemies in the "Valley of Jehoshaphat"--a prophetic designation which alludes at once to the catastrophe recorded here, and to the truth that "Jehovah is judge" of all the earth (Joel 3:2; Joel 3:12; Joel 3:14). . . . Verse 25. - Both riches with the dead bodies. The Hebrew text reads literally, both riches and dead bodies (no article). The וּפְגָרִים of the text, however, appears in several ("old authorities," Revised Version) manuscripts, as וּבְגָדִים ("garments"), and the versions of both Septuagint and Vulgate lend their authority to this reading. Jewels. The Hebrew term is כְלֵי, the most frequent rendering of which is "vessels," so rendered, that is, a hundred and sixty times out of about three hundred and eight times in all of its occurrence. It is, however, a word of very generic quality, and is rendered as here "jewels" about twenty-five other times. It would seem nugatory to tell us that there were "dead bodies," in the bald rendering of "and dead bodies." Our Authorized Version rendering, "riches with the dead bodies," of course both ingeniously glosses the difficulty and makes a sufficiently good meaning.Parallel Commentaries ... Hebrew Then Jehoshaphatיְהוֹשָׁפָ֣ט (yə·hō·wō·šā·p̄āṭ) Noun - proper - masculine singular Strong's 3092: Jehoshaphat -- 'the LORD has judged', the name of a number of Israelites and his people וְעַמּוֹ֮ (wə·‘am·mōw) Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock went וַיָּבֹ֨א (way·yā·ḇō) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 935: To come in, come, go in, go to carry off לָבֹ֣ז (lā·ḇōz) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 962: To spoil, plunder the plunder, שְׁלָלָם֒ (šə·lā·lām) Noun - masculine singular construct | third person masculine plural Strong's 7998: A prey, spoil, plunder, booty and they found וַיִּמְצְאוּ֩ (way·yim·ṣə·’ū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 4672: To come forth to, appear, exist, to attain, find, acquire, to occur, meet, be present on the bodies וּפְגָרִים֙ (ū·p̄ə·ḡā·rîm) Conjunctive waw | Noun - masculine plural Strong's 6297: A carcase, an idolatrous image an abundance לָרֹ֜ב (lā·rōḇ) Preposition-l, Article | Noun - masculine singular Strong's 7230: Multitude, abundance, greatness of goods וּרְכ֤וּשׁ (ū·rə·ḵūš) Conjunctive waw | Noun - masculine singular Strong's 7399: Property, goods and valuables— חֲמֻד֔וֹת (ḥă·mu·ḏō·wṯ) Noun - feminine plural Strong's 2530: To desire, take pleasure in more than לְאֵ֣ין (lə·’ên) Preposition-l | Adverb Strong's 369: A non-entity, a negative particle they could carry away. מַשָּׂ֑א (maś·śā) Noun - masculine singular Strong's 4853: A burden, tribute, porterage, an utterance, chiefly a, doom, singing, mental, desire They were וַיִּֽהְי֞וּ (way·yih·yū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be gathering בֹּזְזִ֥ים (bō·zə·zîm) Verb - Qal - Participle - masculine plural Strong's 962: To spoil, plunder the plunder הַשָּׁלָ֖ל (haš·šā·lāl) Article | Noun - masculine singular Strong's 7998: A prey, spoil, plunder, booty for three שְׁלוֹשָׁ֛ה (šə·lō·wō·šāh) Number - masculine singular Strong's 7969: Three, third, thrice days יָמִ֧ים (yā·mîm) Noun - masculine plural Strong's 3117: A day because כִּ֥י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction there was so much. רַב־ (raḇ-) Adjective - masculine singular Strong's 7227: Much, many, great Links 2 Chronicles 20:25 NIV2 Chronicles 20:25 NLT 2 Chronicles 20:25 ESV 2 Chronicles 20:25 NASB 2 Chronicles 20:25 KJV 2 Chronicles 20:25 BibleApps.com 2 Chronicles 20:25 Biblia Paralela 2 Chronicles 20:25 Chinese Bible 2 Chronicles 20:25 French Bible 2 Chronicles 20:25 Catholic Bible OT History: 2 Chronicles 20:25 When Jehoshaphat and his people came (2 Chron. 2Ch iiCh ii ch 2 chr 2chr) |