John 6:12
New International Version
When they had all had enough to eat, he said to his disciples, "Gather the pieces that are left over. Let nothing be wasted."

New Living Translation
After everyone was full, Jesus told his disciples, “Now gather the leftovers, so that nothing is wasted.”

English Standard Version
And when they had eaten their fill, he told his disciples, “Gather up the leftover fragments, that nothing may be lost.”

Berean Study Bible
And when everyone was full, He said to His disciples, “Gather the pieces that are left over, so that nothing will be wasted.”

Berean Literal Bible
Now when they were filled, He says to His disciples, "Gather together the fragments having been over and above, so that not anything may be lost."

New American Standard Bible
When they were filled, He said to His disciples, "Gather up the leftover fragments so that nothing will be lost."

King James Bible
When they were filled, he said unto his disciples, Gather up the fragments that remain, that nothing be lost.

Christian Standard Bible
When they were full, he told his disciples, "Collect the leftovers so that nothing is wasted."

Contemporary English Version
The people ate all they wanted, and Jesus told his disciples to gather up the leftovers, so that nothing would be wasted.

Good News Translation
When they were all full, he said to his disciples, "Gather the pieces left over; let us not waste a bit."

Holman Christian Standard Bible
When they were full, He told His disciples, "Collect the leftovers so that nothing is wasted."

International Standard Version
When they were completely satisfied, Jesus told his disciples, "Collect the pieces that are left over so that nothing is wasted."

NET Bible
When they were all satisfied, Jesus said to his disciples, "Gather up the broken pieces that are left over, so that nothing is wasted."

New Heart English Bible
When they were filled, he said to his disciples, "Gather up the broken pieces which are left over, that nothing be lost."

Aramaic Bible in Plain English
And when they were full, he said to his disciples, “Gather the leftover fragments, that nothing be lost.”

GOD'S WORD® Translation
When the people were full, Jesus told his disciples, "Gather the leftover pieces so that nothing will be wasted."

New American Standard 1977
And when they were filled, He said to His disciples, “Gather up the leftover fragments that nothing may be lost.”

Jubilee Bible 2000
When they were filled, he said unto his disciples, Gather up the fragments that remain that nothing be lost.

King James 2000 Bible
When they were filled, he said unto his disciples, Gather up the fragments that remain, that nothing be lost.

American King James Version
When they were filled, he said to his disciples, Gather up the fragments that remain, that nothing be lost.

American Standard Version
And when they were filled, he saith unto his disciples, Gather up the broken pieces which remain over, that nothing be lost.

Douay-Rheims Bible
And when they were filled, he said to his disciples: Gather up the fragments that remain, lest they be lost.

Darby Bible Translation
And when they had been filled, he says to his disciples, Gather together the fragments which are over and above, that nothing may be lost.

English Revised Version
And when they were filled, he saith unto his disciples, Gather up the broken pieces which remain over, that nothing be lost.

Webster's Bible Translation
When they were satisfied, he said to his disciples, Gather the fragments that remain, that nothing may be lost.

Weymouth New Testament
When all were fully satisfied, He said to His disciples, "Gather up the broken portions that remain over, so that nothing be lost."

World English Bible
When they were filled, he said to his disciples, "Gather up the broken pieces which are left over, that nothing be lost."

Young's Literal Translation
And when they were filled, he saith to his disciples, 'Gather together the broken pieces that are over, that nothing may be lost;'
Study Bible
The Feeding of the Five Thousand
11Then Jesus took the loaves and the fish, gave thanks, and distributed to those who were seated as much as they wanted. 12And when everyone was full, He said to His disciples, “Gather the pieces that are left over, so that nothing will be wasted.” 13So they collected them and filled twelve baskets with the pieces of the five barley loaves left over by those who had eaten.…
Cross References
Matthew 14:20
They all ate and were satisfied, and the disciples picked up twelve basketfuls of broken pieces that were left over.

John 2:2
and Jesus and His disciples had also been invited to the wedding.

Treasury of Scripture

When they were filled, he said to his disciples, Gather up the fragments that remain, that nothing be lost.

they.

Nehemiah 9:25
And they took strong cities, and a fat land, and possessed houses full of all goods, wells digged, vineyards, and oliveyards, and fruit trees in abundance: so they did eat, and were filled, and became fat, and delighted themselves in thy great goodness.

Matthew 14:20,21
And they did all eat, and were filled: and they took up of the fragments that remained twelve baskets full…

Matthew 15:37,38
And they did all eat, and were filled: and they took up of the broken meat that was left seven baskets full…

that nothing.

Nehemiah 8:10
Then he said unto them, Go your way, eat the fat, and drink the sweet, and send portions unto them for whom nothing is prepared: for this day is holy unto our Lord: neither be ye sorry; for the joy of the LORD is your strength.

Proverbs 18:9
He also that is slothful in his work is brother to him that is a great waster.

Luke 15:13
And not many days after the younger son gathered all together, and took his journey into a far country, and there wasted his substance with riotous living.







Lexicon
And
δὲ (de)
Conjunction
Strong's Greek 1161: A primary particle; but, and, etc.

when
Ὡς (Hōs)
Adverb
Strong's Greek 5613: Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.

everyone was full,
ἐνεπλήσθησαν (eneplēsthēsan)
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Plural
Strong's Greek 1705: To fill up, satisfy. Or empletho em-play'-tho; from en and the base of pleistos;to fill in, i.e. to satisfy.

He said
λέγει (legei)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.

to
τοῖς (tois)
Article - Dative Masculine Plural
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

His
αὐτοῦ (autou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

disciples,
μαθηταῖς (mathētais)
Noun - Dative Masculine Plural
Strong's Greek 3101: A learner, disciple, pupil. From manthano; a learner, i.e. Pupil.

“Gather
Συναγάγετε (Synagagete)
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural
Strong's Greek 4863: From sun and ago; to lead together, i.e. Collect or convene; specially, to entertain.

the
τὰ (ta)
Article - Accusative Neuter Plural
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

pieces
κλάσματα (klasmata)
Noun - Accusative Neuter Plural
Strong's Greek 2801: A fragment, broken piece. From klao; a piece.

that are left over,
περισσεύσαντα (perisseusanta)
Verb - Aorist Participle Active - Accusative Neuter Plural
Strong's Greek 4052: From perissos; to superabound, be in excess, be superfluous; also to cause to superabound or excel.

so that
ἵνα (hina)
Conjunction
Strong's Greek 2443: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.

nothing
τι (ti)
Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Neuter Singular
Strong's Greek 5100: Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.

will be wasted.”
ἀπόληται (apolētai)
Verb - Aorist Subjunctive Middle - 3rd Person Singular
Strong's Greek 622: From apo and the base of olethros; to destroy fully, literally or figuratively.
(12) Gather up the fragments.--Again St. John connects immediately with our Lord what the other Evangelists relate of the disciples. It is from this passage only that we know that the gathering of the fragments followed His express command.

Verse 12. - Then when they were filled, he said to his disciples. Gather together the broken pieces - not the crumbs left on the ground by the satisfied thousands, but the pieces broken from the original loaves (see each of the synoptists, who refer to the breaking, by Jesus, of the loaves) - that remain over - not eaten by the multitudes; the superabundance of the provision is a witness to the affluence of the Giver and the reality of the gift - that nothing be lost. This sacred economy of Jesus is in harmony with and illustrative of the ways of the Creator with his universe, and of the wisdom recommended to his disciples. The other evangelists describe the facts, but do not attribute the order to the wise words of the Lord himself. Paulus, in the endeavour to make this statement confirm his rationalistic interpretation, makes sad havoc of the grammar, and, instead of translating - 6:1-14 John relates the miracle of feeding the multitude, for its reference to the following discourse. Observe the effect this miracle had upon the people. Even the common Jews expected the Messiah to come into the world, and to be a great Prophet. The Pharisees despised them as not knowing the law; but they knew most of Him who is the end of the law. Yet men may acknowledge Christ as that Prophet, and still turn a deaf ear to him.
Jump to Previous
Bits Broken Disciples Eat Eaten Enough Fill Filled Fragments Fully Gather Jesus Lost Pieces Portions Satisfied
Jump to Next
Bits Broken Disciples Eat Eaten Enough Fill Filled Fragments Fully Gather Jesus Lost Pieces Portions Satisfied
Links
John 6:12 NIV
John 6:12 NLT
John 6:12 ESV
John 6:12 NASB
John 6:12 KJV

John 6:12 Bible Apps
John 6:12 Biblia Paralela
John 6:12 Chinese Bible
John 6:12 French Bible
John 6:12 German Bible

Alphabetical: all are be disciples eat enough filled fragments Gather had he his left leftover Let lost nothing over pieces said so that the they to up wasted were When will

NT Gospels: John 6:12 When they were filled he said (Jhn Jo Jn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
John 6:11
Top of Page
Top of Page