John 6:68
New International Version
Simon Peter answered him, "Lord, to whom shall we go? You have the words of eternal life.

New Living Translation
Simon Peter replied, "Lord, to whom would we go? You have the words that give eternal life.

English Standard Version
Simon Peter answered him, “Lord, to whom shall we go? You have the words of eternal life,

Berean Study Bible
Simon Peter replied, “Lord, to whom would we go? You have the words of eternal life.

Berean Literal Bible
Simon Peter answered Him, "Lord, to whom will we go? You have the words of eternal life.

New American Standard Bible
Simon Peter answered Him, "Lord, to whom shall we go? You have words of eternal life.

King James Bible
Then Simon Peter answered him, Lord, to whom shall we go? thou hast the words of eternal life.

Christian Standard Bible
Simon Peter answered, "Lord, to whom will we go? You have the words of eternal life.

Contemporary English Version
Simon Peter answered, "Lord, there is no one else that we can go to! Your words give eternal life.

Good News Translation
Simon Peter answered him, "Lord, to whom would we go? You have the words that give eternal life.

Holman Christian Standard Bible
Simon Peter answered, "Lord, who will we go to? You have the words of eternal life.

International Standard Version
Simon Peter answered him, "Lord, to whom would we go? You have the words of eternal life.

NET Bible
Simon Peter answered him, "Lord, to whom would we go? You have the words of eternal life.

New Heart English Bible
Simon Peter answered him, "Lord, to whom would we go? You have the words of everlasting life.

Aramaic Bible in Plain English
Shimeon Kaypha answered and said, “My Lord, to whom shall we go? You have the words of eternal life.”

GOD'S WORD® Translation
Simon Peter answered Jesus, "Lord, to what person could we go? Your words give eternal life.

New American Standard 1977
Simon Peter answered Him, “Lord, to whom shall we go? You have words of eternal life.

Jubilee Bible 2000
Then Simon Peter answered him, Lord, to whom shall we go? thou hast the words of eternal life.

King James 2000 Bible
Then Simon Peter answered him, Lord, to whom shall we go? you have the words of eternal life.

American King James Version
Then Simon Peter answered him, Lord, to whom shall we go? you have the words of eternal life.

American Standard Version
Simon Peter answered him, Lord, to whom shall we go? thou hast the words of eternal life.

Douay-Rheims Bible
And Simon Peter answered him: Lord, to whom shall we go? thou hast the words of eternal life.

Darby Bible Translation
Simon Peter answered him, Lord, to whom shall we go? thou hast words of life eternal;

English Revised Version
Simon Peter answered him, Lord, to whom shall we go? thou hast the words of eternal life.

Webster's Bible Translation
Then Simon Peter answered him, Lord, to whom shall we go? thou hast the words of eternal life.

Weymouth New Testament
"Master," replied Simon Peter, "to whom shall we go? Your teachings tell us of the Life of the Ages.

World English Bible
Simon Peter answered him, "Lord, to whom would we go? You have the words of eternal life.

Young's Literal Translation
Simon Peter, therefore, answered him, 'Sir, unto whom shall we go? thou hast sayings of life age-during;
Study Bible
Peter's Confession of Faith
67So Jesus asked the Twelve, “Do you want to leave too?” 68Simon Peter replied, “Lord, to whom would we go? You have the words of eternal life. 69We believe and know that You are the Holy One of God.”…
Cross References
Matthew 16:16
Simon Peter answered, "You are the Christ, the Son of the living God."

Mark 8:29
"But what about you?" Jesus asked. "Who do you say I am?" Peter answered, "You are the Christ."

Luke 9:20
"But what about you?" Jesus asked. "Who do you say I am?" Peter answered, "The Christ of God."

John 6:63
The Spirit gives life; the flesh profits nothing. The words I have spoken to you are spirit and they are life.

John 12:49
I have not spoken on My own, but the Father who sent Me has commanded Me what to say and how to say it.

John 12:50
And I know that His command leads to eternal life. So I speak exactly what the Father has told Me to say."

John 17:8
For I have given them the words You gave Me, and they have received them. They knew with certainty that I came from You, and they believed that You sent Me.

Acts 5:20
"Go, stand in the temple courts and tell the people the full message of this new life."

Acts 13:26
Brothers, children of Abraham, and you Gentiles who fear God, it is to us that this message of salvation has been sent.

Treasury of Scripture

Then Simon Peter answered him, Lord, to whom shall we go? you have the words of eternal life.

to whom.

Psalm 73:25
Whom have I in heaven but thee? and there is none upon earth that I desire beside thee.

thou hast.

John 6:40,63
And this is the will of him that sent me, that every one which seeth the Son, and believeth on him, may have everlasting life: and I will raise him up at the last day…

John 5:24,39,40
Verily, verily, I say unto you, He that heareth my word, and believeth on him that sent me, hath everlasting life, and shall not come into condemnation; but is passed from death unto life…

Acts 4:12
Neither is there salvation in any other: for there is none other name under heaven given among men, whereby we must be saved.







Lexicon
Simon
Σίμων (Simōn)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 4613: Simon. Of Hebrew origin; Simon, the name of nine Israelites.

Peter
Πέτρος (Petros)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 4074: Peter, a Greek name meaning rock. Apparently a primary word; a rock; as a name, Petrus, an apostle.

replied,
Ἀπεκρίθη (Apekrithē)
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strong's Greek 611: From apo and krino; to conclude for oneself, i.e. to respond; by Hebraism to begin to speak.

“Lord,
Κύριε (Kyrie)
Noun - Vocative Masculine Singular
Strong's Greek 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.

to
πρὸς (pros)
Preposition
Strong's Greek 4314: To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.

whom
τίνα (tina)
Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 5101: Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.

would we go?
ἀπελευσόμεθα (apeleusometha)
Verb - Future Indicative Middle - 1st Person Plural
Strong's Greek 565: From apo and erchomai; to go off, aside or behind, literally or figuratively.

You have
ἔχεις (echeis)
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular
Strong's Greek 2192: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.

[the] words
ῥήματα (rhēmata)
Noun - Accusative Neuter Plural
Strong's Greek 4487: From rheo; an utterance, ; by implication, a matter or topic; with a negative naught whatever.

of eternal
αἰωνίου (aiōniou)
Adjective - Genitive Feminine Singular
Strong's Greek 166: From aion; perpetual.

life.
ζωῆς (zōēs)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's Greek 2222: Life, both of physical (present) and of spiritual (particularly future) existence. From zao; life.
(68) Then Simon Peter answered.--The look may have been directed to Peter, or here, as elsewhere, his natural character makes him spokesman for the Twelve. And striking is his speech. "Go away? To whom? They had left all to follow Him, and find all in Him. The Baptist is not living, and they know no other teacher. Go away? How could it be, when His words are spirit and eternal life?" (John 6:63.)

Verses 68, 69. - Simon Peter - prominent here, and in John 13:6-11, 24, 36; John 18:10; John 20:2-10; John 21:7, etc.; just as he is in the synoptic Gospels (see portrait of St. Peter, Introduction VIII. 3 (4)) - [then ] answered him;Lord, to whom shall we go? Perhaps ἀπελευσόμεθα is even stronger than the ὑπάγειν; Hast thou not drawn us to thyself, and supplied a need and craving which thou hadst first of all excited? Is there any teacher to rival thee? Can we look for another while we have thee? "Da nobis alterum te" (Augustine). The second part of this immortal reply points clearly back to ver. 63, where the Lord had declared that the words he had spoken to them were spirit and life. Thou hast words of eternal life. Not "the words," which would savour too much of the dogmatic and technical, but words of life - words which minister the Spirit of life; words which convey the Divine power, even the Holy Spirit, to our minds; words which bring those thoughts before us which we can believe, and believing which, we have eternal life. "Thou hast such words" (cf. for use of ἔχειν, 1 Corinthians 14:26). The third item of this confession is twofold. We have believed, and have come to know; so that we now do believe and know that, etc. There is a knowledge which precedes belief, and there are some great facts and ideas about Christ which lead to a higher and to a different belief (see John 17:8; 1 John 4:8); but again the fullest knowledge follows belief, a notional and real assent leads to an invincible assent. Faith is the womb of assurance. This richer knowledge is mediated by love. "He that loveth not knoweth not," and the faith that evokes "love" also excites and confirms the "knowledge" that is life eternal (John 17:2). That thou art the Holy One of God The recognition of the nature of the Lord, which fell short of the great utterance of Peter in Matthew 16:16. This was an ascription which the daemoniacs, or the devils, by their lips were ready from the first to proclaim prematurely (Mark 1:24; Luke 4:34). (On the holiness of Christ, on his entire consecration, and on the fact that he was sealed and sent into the world to do the Father's will, see John 10:36; 1 John 2:20; Revelation 3:7.) "Thou art sent on the highest mission. Thou canst accomplish all that thou hast told us; we have come to believe it, and we do know it. We cannot leave thee. We are not looking for temporal honours or Messianic splendours, but for the food that endureth unto everlasting life." 6:66-71 When we admit into our minds hard thoughts of the words and works of Jesus, we enter into temptation, which, if the Lord in mercy prevent not, will end in drawing back. The corrupt and wicked heart of man often makes that an occasion for offence, which is matter of the greatest comfort. Our Lord had, in the foregoing discourse, promised eternal life to his followers; the disciples fastened on that plain saying, and resolved to cleave to him, when others fastened on hard sayings, and forsook him. Christ's doctrine is the word of eternal life, therefore we must live and die by it. If we forsake Christ, we forsake our own mercies. They believed that this Jesus was the Messiah promised to their fathers, the Son of the living God. When we are tempted to backslide or turn away, it is good to remember first principles, and to keep to them. And let us ever remember our Lord's searching question; Shall we go away and forsake our Redeemer? To whom can we go? He alone can give salvation by the forgiveness of sins. And this alone brings confidence, comfort, and joy, and bids fear and despondency flee away. It gains the only solid happiness in this world, and opens a way to the happiness of the next.
Jump to Previous
Age-During Ages Eternal Life Master Peter Sayings Simon Sir Teachings Words
Jump to Next
Age-During Ages Eternal Life Master Peter Sayings Simon Sir Teachings Words
Links
John 6:68 NIV
John 6:68 NLT
John 6:68 ESV
John 6:68 NASB
John 6:68 KJV

John 6:68 Bible Apps
John 6:68 Biblia Paralela
John 6:68 Chinese Bible
John 6:68 French Bible
John 6:68 German Bible

Alphabetical: answered eternal go have him life Lord of Peter shall Simon the to we whom words You

NT Gospels: John 6:68 Simon Peter answered him Lord to whom (Jhn Jo Jn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
John 6:67
Top of Page
Top of Page