John 6:68
New International Version
Simon Peter answered him, “Lord, to whom shall we go? You have the words of eternal life.

New Living Translation
Simon Peter replied, “Lord, to whom would we go? You have the words that give eternal life.

English Standard Version
Simon Peter answered him, “Lord, to whom shall we go? You have the words of eternal life,

Berean Standard Bible
Simon Peter replied, “Lord, to whom would we go? You have the words of eternal life.

Berean Literal Bible
Simon Peter answered Him, "Lord, to whom will we go? You have the words of eternal life.

King James Bible
Then Simon Peter answered him, Lord, to whom shall we go? thou hast the words of eternal life.

New King James Version
But Simon Peter answered Him, “Lord, to whom shall we go? You have the words of eternal life.

New American Standard Bible
Simon Peter answered Him, “Lord, to whom shall we go? You have words of eternal life.

NASB 1995
Simon Peter answered Him, “Lord, to whom shall we go? You have words of eternal life.

NASB 1977
Simon Peter answered Him, “Lord, to whom shall we go? You have words of eternal life.

Legacy Standard Bible
Simon Peter answered Him, “Lord, to whom shall we go? You have words of eternal life.

Amplified Bible
Simon Peter answered, “Lord, to whom shall we go? You [alone] have the words of eternal life [you are our only hope].

Christian Standard Bible
Simon Peter answered, “Lord, to whom will we go? You have the words of eternal life.

Holman Christian Standard Bible
Simon Peter answered, “Lord, who will we go to? You have the words of eternal life.

American Standard Version
Simon Peter answered him, Lord, to whom shall we go? thou hast the words of eternal life.

Contemporary English Version
Simon Peter answered, "Lord, there is no one else that we can go to! Your words give eternal life.

English Revised Version
Simon Peter answered him, Lord, to whom shall we go? thou hast the words of eternal life.

GOD'S WORD® Translation
Simon Peter answered Jesus, "Lord, to what person could we go? Your words give eternal life.

Good News Translation
Simon Peter answered him, "Lord, to whom would we go? You have the words that give eternal life.

International Standard Version
Simon Peter answered him, "Lord, to whom would we go? You have the words of eternal life.

Majority Standard Bible
Simon Peter replied, “Lord, to whom would we go? You have the words of eternal life.

NET Bible
Simon Peter answered him, "Lord, to whom would we go? You have the words of eternal life.

New Heart English Bible
Simon Peter answered him, "Lord, to whom would we go? You have the words of everlasting life.

Webster's Bible Translation
Then Simon Peter answered him, Lord, to whom shall we go? thou hast the words of eternal life.

Weymouth New Testament
"Master," replied Simon Peter, "to whom shall we go? Your teachings tell us of the Life of the Ages.

World English Bible
Simon Peter answered him, “Lord, to whom would we go? You have the words of eternal life.
Literal Translations
Literal Standard Version
Simon Peter, therefore, answered Him, “Lord, to whom will we go? You have sayings of continuous life;

Berean Literal Bible
Simon Peter answered Him, "Lord, to whom will we go? You have the words of eternal life.

Young's Literal Translation
Simon Peter, therefore, answered him, 'Sir, unto whom shall we go? thou hast sayings of life age-during;

Smith's Literal Translation
Then Simon Peter answered him, Lord, to whom shall we go away? thou hast the words of eternal life.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And Simon Peter answered him: Lord, to whom shall we go? thou hast the words of eternal life.

Catholic Public Domain Version
Then Simon Peter answered him: “Lord, to whom would we go? You have the words of eternal life.

New American Bible
Simon Peter answered him, “Master, to whom shall we go? You have the words of eternal life.

New Revised Standard Version
Simon Peter answered him, “Lord, to whom can we go? You have the words of eternal life.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Simon Peter answered and said, My Lord, to whom shall we go? you have the words of eternal life.

Aramaic Bible in Plain English
Shimeon Kaypha answered and said, “My Lord, to whom shall we go? You have the words of eternal life.”
NT Translations
Anderson New Testament
Simon Peter answered him: Lord, to whom shall we go? Thou hast the words of eternal life;

Godbey New Testament
Simon Peter responded to Him, Lord, to whom shall we go away? thou hast the words of eternal life;

Haweis New Testament
Then Simon Peter answered him, Lord, unto whom shall we go from thee? thou hast the words of eternal life.

Mace New Testament
but Simon Peter answered, Lord, to whom shall we go? you have the words of eternal life.

Weymouth New Testament
"Master," replied Simon Peter, "to whom shall we go? Your teachings tell us of the Life of the Ages.

Worrell New Testament
Simon Peter answered Him, "Lord, to whom shall we go? Thou hast words of eternal life.

Worsley New Testament
Then Simon Peter answered Him, Lord, to whom shall we go?

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Peter's Confession of Faith
67So Jesus asked the Twelve, “Do you want to leave too?” 68Simon Peter replied, “Lord, to whom would we go? You have the words of eternal life. 69We believe and know that You are the Holy One of God.”…

Cross References
Matthew 16:16
Simon Peter answered, “You are the Christ, the Son of the living God.”

Acts 4:12
Salvation exists in no one else, for there is no other name under heaven given to men by which we must be saved.”

John 14:6
Jesus answered, “I am the way and the truth and the life. No one comes to the Father except through Me.

Hebrews 11:6
And without faith it is impossible to please God. For anyone who approaches Him must believe that He exists and that He rewards those who earnestly seek Him.

Psalm 73:25
Whom have I in heaven but You? And on earth I desire no one besides You.

Isaiah 55:3
Incline your ear and come to Me; listen, so that your soul may live. I will make with you an everlasting covenant—My loving devotion promised to David.

John 5:24
Truly, truly, I tell you, whoever hears My word and believes Him who sent Me has eternal life and will not come under judgment. Indeed, he has crossed over from death to life.

1 John 5:11-12
And this is that testimony: God has given us eternal life, and this life is in His Son. / Whoever has the Son has life; whoever does not have the Son of God does not have life.

Romans 6:23
For the wages of sin is death, but the gift of God is eternal life in Christ Jesus our Lord.

1 Peter 1:23
For you have been born again, not of perishable seed, but of imperishable, through the living and enduring word of God.

Deuteronomy 8:3
He humbled you, and in your hunger He gave you manna to eat, which neither you nor your fathers had known, so that you might understand that man does not live on bread alone, but on every word that comes from the mouth of the LORD.

John 8:12
Once again, Jesus spoke to the people and said, “I am the light of the world. Whoever follows Me will never walk in the darkness, but will have the light of life.”

2 Timothy 1:10
And now He has revealed this grace through the appearing of our Savior, Christ Jesus, who has abolished death and illuminated the way to life and immortality through the gospel,

Jeremiah 15:16
Your words were found, and I ate them. Your words became my joy and my heart’s delight. For I bear Your name, O LORD God of Hosts.

John 10:28
I give them eternal life, and they will never perish. No one can snatch them out of My hand.


Treasury of Scripture

Then Simon Peter answered him, Lord, to whom shall we go? you have the words of eternal life.

to whom.

Psalm 73:25
Whom have I in heaven but thee? and there is none upon earth that I desire beside thee.

thou hast.

John 6:40,63
And this is the will of him that sent me, that every one which seeth the Son, and believeth on him, may have everlasting life: and I will raise him up at the last day…

John 5:24,39,40
Verily, verily, I say unto you, He that heareth my word, and believeth on him that sent me, hath everlasting life, and shall not come into condemnation; but is passed from death unto life…

Acts 4:12
Neither is there salvation in any other: for there is none other name under heaven given among men, whereby we must be saved.

Jump to Previous
Age-During Ages Eternal Life Master Peter Sayings Simon Sir Teachings Words
Jump to Next
Age-During Ages Eternal Life Master Peter Sayings Simon Sir Teachings Words
John 6
1. Jesus feeds five thousand men with five loaves and two fishes.
15. Thereupon the people would have made him king;
16. but withdrawing himself, he walks on the sea to his disciples;
26. reproves the people flocking after him, and all the fleshly hearers of his word;
32. declares himself to be the bread of life to believers.
66. Many disciples depart from him.
68. Peter confesses him.
70. Judas is a devil.














Simon Peter replied
In this opening phrase, we see Simon Peter, one of Jesus' closest disciples, taking the role of a spokesperson. The name "Simon" is of Hebrew origin, meaning "he has heard," which is fitting as Peter often acts on what he hears from Jesus. "Peter," meaning "rock" in Greek, signifies his foundational role in the early Church. Historically, Peter's leadership is evident in the Acts of the Apostles, where he emerges as a central figure in the spread of the Gospel. His reply here is not just personal but representative of the collective faith of the disciples.

Lord
The term "Lord" (Greek: "Kyrios") is a title of respect and authority, acknowledging Jesus' divine status. In the Jewish context, "Lord" was often used to refer to God, indicating Peter's recognition of Jesus' divine nature. This acknowledgment is crucial in the conservative Christian perspective, as it affirms the belief in Jesus as both fully God and fully man, a cornerstone of Christian doctrine.

to whom
This phrase indicates a sense of exclusivity and singularity. Peter's question implies that there is no alternative to Jesus. In the historical context of the first-century Jewish world, many rabbis and teachers offered spiritual guidance, but Peter's rhetorical question underscores the unique position of Jesus as the sole source of eternal truth and life.

shall we go?
The use of "shall" suggests a future-oriented decision, reflecting the disciples' commitment to follow Jesus despite uncertainties. The question "go" implies movement or a change of direction, which in the spiritual sense, means turning away from Jesus. This highlights the disciples' understanding that leaving Jesus would mean abandoning the path to eternal life. Historically, this reflects the early Christians' struggles and the choices they faced in a world often hostile to their faith.

You have the words
Here, "words" (Greek: "rhema") refers to spoken words or sayings, emphasizing the power and authority of Jesus' teachings. In the scriptural context, Jesus' words are not just informative but transformative, offering life and truth. This aligns with the conservative Christian belief in the Bible as the inspired Word of God, with Jesus' teachings being central to understanding God's will.

of eternal life
"Eternal life" (Greek: "zoe aionios") is a key concept in Christian theology, referring to the life that is both abundant and everlasting, beginning now and continuing into eternity. In the historical and scriptural context, eternal life is a gift from God, made possible through Jesus' death and resurrection. This phrase encapsulates the hope and promise of the Gospel, affirming the belief that through Jesus, believers are granted a life that transcends the temporal and enters into the divine.

(68) Then Simon Peter answered.--The look may have been directed to Peter, or here, as elsewhere, his natural character makes him spokesman for the Twelve. And striking is his speech. "Go away? To whom? They had left all to follow Him, and find all in Him. The Baptist is not living, and they know no other teacher. Go away? How could it be, when His words are spirit and eternal life?" (John 6:63.)

Verses 68, 69. - Simon Peter - prominent here, and in John 13:6-11, 24, 36; John 18:10; John 20:2-10; John 21:7, etc.; just as he is in the synoptic Gospels (see portrait of St. Peter, Introduction VIII. 3 (4)) - [then ] answered him;Lord, to whom shall we go? Perhaps ἀπελευσόμεθα is even stronger than the ὑπάγειν; Hast thou not drawn us to thyself, and supplied a need and craving which thou hadst first of all excited? Is there any teacher to rival thee? Can we look for another while we have thee? "Da nobis alterum te" (Augustine). The second part of this immortal reply points clearly back to ver. 63, where the Lord had declared that the words he had spoken to them were spirit and life. Thou hast words of eternal life. Not "the words," which would savour too much of the dogmatic and technical, but words of life - words which minister the Spirit of life; words which convey the Divine power, even the Holy Spirit, to our minds; words which bring those thoughts before us which we can believe, and believing which, we have eternal life. "Thou hast such words" (cf. for use of ἔχειν, 1 Corinthians 14:26). The third item of this confession is twofold. We have believed, and have come to know; so that we now do believe and know that, etc. There is a knowledge which precedes belief, and there are some great facts and ideas about Christ which lead to a higher and to a different belief (see John 17:8; 1 John 4:8); but again the fullest knowledge follows belief, a notional and real assent leads to an invincible assent. Faith is the womb of assurance. This richer knowledge is mediated by love. "He that loveth not knoweth not," and the faith that evokes "love" also excites and confirms the "knowledge" that is life eternal (John 17:2). That thou art the Holy One of God The recognition of the nature of the Lord, which fell short of the great utterance of Peter in Matthew 16:16. This was an ascription which the daemoniacs, or the devils, by their lips were ready from the first to proclaim prematurely (Mark 1:24; Luke 4:34). (On the holiness of Christ, on his entire consecration, and on the fact that he was sealed and sent into the world to do the Father's will, see John 10:36; 1 John 2:20; Revelation 3:7.) "Thou art sent on the highest mission. Thou canst accomplish all that thou hast told us; we have come to believe it, and we do know it. We cannot leave thee. We are not looking for temporal honours or Messianic splendours, but for the food that endureth unto everlasting life."

Parallel Commentaries ...


Greek
Simon
Σίμων (Simōn)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 4613: Simon. Of Hebrew origin; Simon, the name of nine Israelites.

Peter
Πέτρος (Petros)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 4074: Peter, a Greek name meaning rock. Apparently a primary word; a rock; as a name, Petrus, an apostle.

replied,
Ἀπεκρίθη (Apekrithē)
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strong's 611: From apo and krino; to conclude for oneself, i.e. to respond; by Hebraism to begin to speak.

“Lord,
Κύριε (Kyrie)
Noun - Vocative Masculine Singular
Strong's 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.

to
πρὸς (pros)
Preposition
Strong's 4314: To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.

whom
τίνα (tina)
Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Masculine Singular
Strong's 5101: Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.

would we go?
ἀπελευσόμεθα (apeleusometha)
Verb - Future Indicative Middle - 1st Person Plural
Strong's 565: From apo and erchomai; to go off, aside or behind, literally or figuratively.

You have
ἔχεις (echeis)
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular
Strong's 2192: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.

[the] words
ῥήματα (rhēmata)
Noun - Accusative Neuter Plural
Strong's 4487: From rheo; an utterance, ; by implication, a matter or topic; with a negative naught whatever.

of eternal
αἰωνίου (aiōniou)
Adjective - Genitive Feminine Singular
Strong's 166: From aion; perpetual.

life.
ζωῆς (zōēs)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's 2222: Life, both of physical (present) and of spiritual (particularly future) existence. From zao; life.


Links
John 6:68 NIV
John 6:68 NLT
John 6:68 ESV
John 6:68 NASB
John 6:68 KJV

John 6:68 BibleApps.com
John 6:68 Biblia Paralela
John 6:68 Chinese Bible
John 6:68 French Bible
John 6:68 Catholic Bible

NT Gospels: John 6:68 Simon Peter answered him Lord to whom (Jhn Jo Jn)
John 6:67
Top of Page
Top of Page