Mark 1:24
New International Version
"What do you want with us, Jesus of Nazareth? Have you come to destroy us? I know who you are--the Holy One of God!"

New Living Translation
"Why are you interfering with us, Jesus of Nazareth? Have you come to destroy us? I know who you are--the Holy One of God!"

English Standard Version
“What have you to do with us, Jesus of Nazareth? Have you come to destroy us? I know who you are—the Holy One of God.”

Berean Study Bible
“What do You want with us, Jesus of Nazareth? Have You come to destroy us? I know who You are—the Holy One of God!”

Berean Literal Bible
saying, "What to us and to You, Jesus of Nazareth? Did You come to destroy us? I know who You are, the Holy One of God!"

New American Standard Bible
saying, "What business do we have with each other, Jesus of Nazareth? Have You come to destroy us? I know who You are-- the Holy One of God!"

King James Bible
Saying, Let us alone; what have we to do with thee, thou Jesus of Nazareth? art thou come to destroy us? I know thee who thou art, the Holy One of God.

Christian Standard Bible
"What do you have to do with us, Jesus of Nazareth? Have you come to destroy us? I know who you are--the Holy One of God!"

Contemporary English Version
"Jesus from Nazareth, what do you want with us? Have you come to destroy us? I know who you are! You are God's Holy One."

Good News Translation
"What do you want with us, Jesus of Nazareth? Are you here to destroy us? I know who you are--you are God's holy messenger!"

Holman Christian Standard Bible
What do You have to do with us, Jesus--Nazarene? Have You come to destroy us? I know who You are--the Holy One of God!"

International Standard Version
"What do you want with us, Jesus of Nazareth? Have you come to destroy us? I know who you are—the Holy One of God!"

NET Bible
"Leave us alone, Jesus the Nazarene! Have you come to destroy us? I know who you are--the Holy One of God!"

New Heart English Bible
saying, "What do we have to do with you, Jesus, Nazarene? Have you come to destroy us? I know you who you are: the Holy One of God."

Aramaic Bible in Plain English
And he said, “What business do we have with you, Yeshua the Nazarene? Have you come to destroy us? I know who you are, The Holy One of God.”

GOD'S WORD® Translation
"What do you want with us, Jesus from Nazareth? Have you come to destroy us? I know who you are-the Holy One of God!"

New American Standard 1977
saying, “What do we have to do with You, Jesus of Nazareth? Have You come to destroy us? I know who You are—the Holy One of God!”

Jubilee Bible 2000
saying, Let us alone; what have we to do with thee, thou Jesus of Nazareth? Art thou come to destroy us? I know thee who thou art, the Holy One of God.

King James 2000 Bible
Saying, Let us alone; what have we to do with you, Jesus of Nazareth? are you come to destroy us? I know you, who you are, the Holy One of God.

American King James Version
Saying, Let us alone; what have we to do with you, you Jesus of Nazareth? are you come to destroy us? I know you who you are, the Holy One of God.

American Standard Version
saying, What have we to do with thee, Jesus thou Nazarene? art thou come to destroy us? I know thee who thou art, the Holy One of God.

Douay-Rheims Bible
Saying: What have we to do with thee, Jesus of Nazareth? art thou come to destroy us? I know who thou art, the Holy One of God.

Darby Bible Translation
saying, Eh! what have we to do with thee, Jesus, Nazarene? Art thou come to destroy us? I know thee who thou art, the holy one of God.

English Revised Version
saying, What have we to do with thee, thou Jesus of Nazareth? art thou come to destroy us? I know thee who thou art, the Holy One of God.

Webster's Bible Translation
Saying, Let us alone; what have we to do with thee, thou Jesus of Nazareth? art thou come to destroy us? I know thee who thou art, the Holy One of God.

Weymouth New Testament
"What have you to do with us, Jesus the Nazarene? Have you come to destroy us? I know who you are--God's Holy One."

World English Bible
saying, "Ha! What do we have to do with you, Jesus, you Nazarene? Have you come to destroy us? I know you who you are: the Holy One of God!"

Young's Literal Translation
saying, 'Away! what -- to us and to thee, Jesus the Nazarene? thou didst come to destroy us; I have known thee who thou art -- the Holy One of God.'
Study Bible
Jesus Expels an Unclean Spirit
23Suddenly a man with an unclean spirit cried out in the synagogue: 24“What do You want with us, Jesus of Nazareth? Have You come to destroy us? I know who You are— the Holy One of God!” 25But Jesus rebuked the spirit and said, “Be silent! Come out of him!”…
Cross References
Matthew 2:23
and he went and lived in a town called Nazareth. So was fulfilled what was spoken through the prophets: "He will be called a Nazarene."

Matthew 8:29
"What do you want with us, Son of God?" they shouted. "Have You come here to torture us before the proper time?"

Mark 1:23
Suddenly a man with an unclean spirit cried out in the synagogue:

Mark 1:25
But Jesus rebuked the spirit and said, "Be silent! Come out of him!"

Mark 10:47
When he heard that it was Jesus of Nazareth, he began to cry out, "Jesus, Son of David, have mercy on me!"

Mark 14:67
and saw him warming himself there. She looked at Peter and said, "You also were with Jesus the Nazarene."

Mark 16:6
But he said to them, "Do not be alarmed. You are looking for Jesus the Nazarene, who was crucified. He has risen! He is not here! See the place where they laid Him.

Luke 1:35
The angel replied, "The Holy Spirit will come upon you, and the power of the Most High will overshadow you. So the Holy One to be born will be called the Son of God.

Luke 4:34
"Ha! What do You want with us, Jesus of Nazareth? Have You come to destroy us? I know who You are, the Holy One of God!"

Luke 24:19
"What things?" He asked. "The events involving Jesus of Nazareth," they answered. "This man was a prophet, powerful in speech and action before God and all the people.

John 6:69
We believe and know that You are the Holy One of God."

Acts 3:14
You rejected the Holy and Righteous One and asked that a murderer be released to you.

Acts 24:5
We have found this man to be a nuisance, stirring up dissension among the Jews all over the world. He is a ringleader of the sect of the Nazarenes,

James 2:19
You believe that God is one. Good for you! Even the demons believe that--and shudder.

1 John 2:20
You, however, have an anointing from the Holy One, and all of you know the truth.

Treasury of Scripture

Saying, Let us alone; what have we to do with you, you Jesus of Nazareth? are you come to destroy us? I know you who you are, the Holy One of God.

Let.

Mark 5:7
And cried with a loud voice, and said, What have I to do with thee, Jesus, thou Son of the most high God? I adjure thee by God, that thou torment me not.

Exodus 14:12
Is not this the word that we did tell thee in Egypt, saying, Let us alone, that we may serve the Egyptians? For it had been better for us to serve the Egyptians, than that we should die in the wilderness.

Matthew 8:29
And, behold, they cried out, saying, What have we to do with thee, Jesus, thou Son of God? art thou come hither to torment us before the time?

the Holy One.

Psalm 16:10
For thou wilt not leave my soul in hell; neither wilt thou suffer thine Holy One to see corruption.

Psalm 89:18,19
For the LORD is our defence; and the Holy One of Israel is our king…

Daniel 9:24
Seventy weeks are determined upon thy people and upon thy holy city, to finish the transgression, and to make an end of sins, and to make reconciliation for iniquity, and to bring in everlasting righteousness, and to seal up the vision and prophecy, and to anoint the most Holy.







Lexicon
“What
Τί (Ti)
Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Neuter Singular
Strong's Greek 5101: Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.

do You [ want ]
σοί (soi)
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Singular
Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

with us,
ἡμῖν (hēmin)
Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Plural
Strong's Greek 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

Jesus
Ἰησοῦ (Iēsou)
Noun - Vocative Masculine Singular
Strong's Greek 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.

of Nazareth?
Ναζαρηνέ (Nazarēne)
Noun - Vocative Masculine Singular
Strong's Greek 3479: Of Nazareth, a Nazarene. From Nazareth; a Nazarene, i.e. Inhabitant of Nazareth.

Have You come
ἦλθες (ēlthes)
Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Singular
Strong's Greek 2064: To come, go.

to destroy
ἀπολέσαι (apolesai)
Verb - Aorist Infinitive Active
Strong's Greek 622: From apo and the base of olethros; to destroy fully, literally or figuratively.

us?
ἡμᾶς (hēmas)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Plural
Strong's Greek 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

I know
οἶδά (oida)
Verb - Perfect Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's Greek 1492: To know, remember, appreciate.

who
τίς (tis)
Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 5101: Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.

You
σε (se)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Singular
Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

are—
εἶ (ei)
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular
Strong's Greek 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

the
(ho)
Article - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

Holy [One]
Ἅγιος (Hagios)
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 40: Set apart by (or for) God, holy, sacred. From hagos; sacred.

of God!”
Θεοῦ (Theou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's Greek 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
(24) What have we to do with thee?--The cry is identical with that of the Gadarene demoniacs (Matthew 8:29). Here, as there, the possessed man has a preternatural intuition of our Lord's greatness.

The Holy One of God.--The name occurs, as applied to Christ, only here, in the parallel passage of Luke 4:34, and in the better MSS. of John 6:69. It probably had its origin in the Messianic application of "Thy Holy One" in Psalm 16:10. Its strict meaning is "the Holy One whom God owns as such," who has attained, i.e., the highest form of holiness.

Verse 24. - The expression, Ἔα, incorrectly rendered Let us alone, has not sufficient authority to be retained here, though it is rightly retained in the parallel passage in St. Luke (Luke 4:34), where it is rendered in the Revised Version "Ah!" or "Ha!" If rendered, "Let us alone," or "Let alone," it must be assumed to be the imperative of ἐάω. It will be observed that this cry of the unclean spirit is spontaneous, before our Lord has addressed him. In real truth, the preaching of Jesus has already thrown the whole world of evil spirits into a state of excitement and alarm. The powers of darkness are beginning to tremble. They resent this intrusion into their domain. They feel that One greater than Satan has appeared, and they ask, What have we to do with thee? Wherein have we injured thee, that thou shouldest seek to drive us out of our possession? We have nothing to do with thee, thou Holy One of God; but we have a right to take possession of sinners. Beds says that the evil spirits, perceiving that "our Lord had come into the world, believed that they were about at once to be judged. They knew that dispossession would be their entrance upon a condition of torment, and therefore it is that they deprecate it." I know thee who thou art, the Holy One of God. St. Mark is very careful to bring out the hidden knowledge possessed by evil spirits, which enabled them at once to recognize the personality of Jesus (see Mark 1:34; Mark 3:11). It was given to them by him who has supreme power over the spiritual as well as the material world, to know as much as he saw fit that they should know; and he was pleased to make known as much as was needful. "But he made himself known to them, not as he makes himself known to the holy angels, who know him as the Word of God, and rejoice in his eternity, of which they partake. To the evil spirits he made himself known only so far as was requisite to strike with terror the beings from whose tyranny he was about to free those who were predestinated unto his kingdom and the glory of it" (see St. Augustine, 'City of God,' bk. 9:§ 21). 1:23-28 The devil is an unclean spirit, because he has lost all the purity of his nature, because he acts in direct opposition to the Holy Spirit of God, and by his suggestions defiles the spirits of men. There are many in our assemblies who quietly attend under merely formal teachers; but if the Lord come with faithful ministers and holy doctrine, and by his convincing Spirit, they are ready to say, like this man, What have we to do with thee, Jesus of Nazareth! No disorder could enable a man to know Jesus to be the Holy One of God. He desires to have nothing to do with Jesus, for he despairs of being saved by him, and dreads being destroyed by him. See whose language those speak, that say to the Almighty, Depart from us. This unclean spirit hated and dreaded Christ, because he knew him to be a Holy One; for the carnal mind is enmity against God, especially against his holiness. When Christ by his grace delivers souls out of the hands of Satan, it is not without tumult in the soul; for that spiteful enemy will disquiet those whom he cannot destroy. This put all who saw it upon considering, What is this new doctrine? A work as great often is wrought now, yet men treat it with contempt and neglect. If this were not so, the conversion of a notorious wicked man to a sober, righteous, and godly life, by the preaching of a crucified Saviour, would cause many to ask, What doctrine is this?
Jump to Previous
Alone Are-The Business Cried Destroy End God's Ha Holy Jesus Nazarene Nazareth Want
Jump to Next
Alone Are-The Business Cried Destroy End God's Ha Holy Jesus Nazarene Nazareth Want
Links
Mark 1:24 NIV
Mark 1:24 NLT
Mark 1:24 ESV
Mark 1:24 NASB
Mark 1:24 KJV

Mark 1:24 Bible Apps
Mark 1:24 Biblia Paralela
Mark 1:24 Chinese Bible
Mark 1:24 French Bible
Mark 1:24 German Bible

Alphabetical: are are-the business come destroy do each God Have Holy I Jesus know Nazareth of One other saying the to us want we What who with you

NT Gospels: Mark 1:24 Saying Ha! (Mar Mk Mr) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Mark 1:23
Top of Page
Top of Page