Mark 15:29
New International Version
Those who passed by hurled insults at him, shaking their heads and saying, "So! You who are going to destroy the temple and build it in three days,

New Living Translation
The people passing by shouted abuse, shaking their heads in mockery. "Ha! Look at you now!" they yelled at him. "You said you were going to destroy the Temple and rebuild it in three days.

English Standard Version
And those who passed by derided him, wagging their heads and saying, “Aha! You who would destroy the temple and rebuild it in three days,

Berean Study Bible
And those who passed by heaped abuse on Him, shaking their heads and saying, “Aha! You who are going to destroy the temple and rebuild it in three days,

Berean Literal Bible
And those passing by were railing at Him, shaking their heads and saying, "Aha! The One destroying the temple and building it in three days,

New American Standard Bible
Those passing by were hurling abuse at Him, wagging their heads, and saying, "Ha! You who are going to destroy the temple and rebuild it in three days,

King James Bible
And they that passed by railed on him, wagging their heads, and saying, Ah, thou that destroyest the temple, and buildest it in three days,

Christian Standard Bible
Those who passed by were yelling insults at him, shaking their heads, and saying, "Ha! The one who would destroy the temple and rebuild it in three days,

Contemporary English Version
People who passed by said terrible things about Jesus. They shook their heads and shouted, "Ha! So you're the one who claimed you could tear down the temple and build it again in three days.

Good News Translation
People passing by shook their heads and hurled insults at Jesus: "Aha! You were going to tear down the Temple and build it back up in three days!

Holman Christian Standard Bible
Those who passed by were yelling insults at Him, shaking their heads, and saying, "Ha! The One who would demolish the sanctuary and build it in three days,

International Standard Version
Those who passed by kept insulting him, shaking their heads, and saying, "Ha! You who were going to destroy the sanctuary and rebuild it in three days—

NET Bible
Those who passed by defamed him, shaking their heads and saying, "Aha! You who can destroy the temple and rebuild it in three days,

New Heart English Bible
Those who passed by blasphemed him, wagging their heads, and saying, "Ha. You who destroy the temple, and build it in three days,

Aramaic Bible in Plain English
But those also who were passing by were blaspheming against him and were shaking their heads and they were saying, “Oh destroyer of The Temple and the one who builds it in three days,”

GOD'S WORD® Translation
Those who passed by insulted him. They shook their heads and said, "What a joke! You were going to tear down God's temple and build it again in three days.

New American Standard 1977
And those passing by were hurling abuse at Him, wagging their heads, and saying, “Ha! You who are going to destroy the temple and rebuild it in three days,

Jubilee Bible 2000
And those that passed by railed on him, wagging their heads and saying, Ah, thou that would destroy the temple of God and build it in three days,

King James 2000 Bible
And they that passed by derided him, wagging their heads, and saying, Ah, you that destroy the temple, and build it in three days,

American King James Version
And they that passed by railed on him, wagging their heads, and saying, Ah, you that destroy the temple, and build it in three days,

American Standard Version
And they that passed by railed on him, wagging their heads, and saying, Ha! Thou that destroyest the temple, and buildest it in three days,

Douay-Rheims Bible
And they that passed by blasphemed him, wagging their heads, and saying: Vah, thou that destroyest the temple of God, and in three days buildest it up again;

Darby Bible Translation
And they that passed by reviled him, shaking their heads, and saying, Aha, thou that destroyest the temple and buildest it in three days,

English Revised Version
And they that passed by railed on him, wagging their heads, and saying, Ha! thou that destroyest the temple, and buildest it in three days,

Webster's Bible Translation
And they that passed by, railed on him, wagging their heads, and saying, Ah, thou that destroyest the temple, and buildest it in three days,

Weymouth New Testament
And all the passers-by reviled Him. They shook their heads at Him and said, "Ah! you who were for destroying the Sanctuary and building a new one in three days,

World English Bible
Those who passed by blasphemed him, wagging their heads, and saying, "Ha! You who destroy the temple, and build it in three days,

Young's Literal Translation
And those passing by were speaking evil of him, shaking their heads, and saying, 'Ah, the thrower down of the sanctuary, and in three days the builder!
Study Bible
The Crucifixion
29Those who passed by heaped abuse on Him, shaking their heads and saying, “Aha! You who are going to destroy the temple and rebuild it in three days, 30come down from the cross and save Yourself!”…
Cross References
Psalm 22:7
All who see me mock me; they sneer and shake their heads:

Psalm 109:25
I am an object of scorn to my accusers; when they see me, they shake their heads.

Matthew 26:61
and said, "This man declared, 'I am able to destroy the temple of God and rebuild it in three days.'"

Matthew 27:39
And those who passed by heaped abuse on Him, shaking their heads,

Mark 14:58
"We heard Him say, 'I will destroy this man-made temple, and in three days I will build another that is made without hands.'"

Mark 15:28
And the scripture was fulfilled, which saith, And he was numbered with the transgressors.

Mark 15:30
come down from the cross and save Yourself!"

John 2:19
Jesus answered, "Destroy this temple, and in three days I will raise it up again."

Treasury of Scripture

And they that passed by railed on him, wagging their heads, and saying, Ah, you that destroy the temple, and build it in three days,

they.

Psalm 22:7,8,12-14
All they that see me laugh me to scorn: they shoot out the lip, they shake the head, saying, …

Psalm 35:15-21
But in mine adversity they rejoiced, and gathered themselves together: yea, the abjects gathered themselves together against me, and I knew it not; they did tear me, and ceased not: …

Psalm 69:7,19,20,26
Because for thy sake I have borne reproach; shame hath covered my face…

Ah.

Mark 14:58
We heard him say, I will destroy this temple that is made with hands, and within three days I will build another made without hands.

Genesis 37:19,20
And they said one to another, Behold, this dreamer cometh…

Matthew 26:61
And said, This fellow said, I am able to destroy the temple of God, and to build it in three days.







Lexicon
Those who
οἱ (hoi)
Article - Nominative Masculine Plural
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

passed by
παραπορευόμενοι (paraporeuomenoi)
Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Plural
Strong's Greek 3899: To go past, pass by, pass along by. From para and poreuomai; to travel near.

heaped abuse on
ἐβλασφήμουν (eblasphēmoun)
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's Greek 987: From blasphemos; to vilify; specially, to speak impiously.

Him,
αὐτὸν (auton)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

shaking
κινοῦντες (kinountes)
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strong's Greek 2795: To set in motion, move, remove, excite, stir up. From kio; to stir, literally or figuratively.

their
αὐτῶν (autōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

heads
κεφαλὰς (kephalas)
Noun - Accusative Feminine Plural
Strong's Greek 2776: From the primary kapto; the head, literally or figuratively.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

saying,
λέγοντες (legontes)
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strong's Greek 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.

“Aha!
Οὐὰ (Oua)
Interjection
Strong's Greek 3758: Ah!, aha!, derisive. A primary exclamation of surprise; 'ah'.

You who are going to destroy
καταλύων (katalyōn)
Verb - Present Participle Active - Vocative Masculine Singular
Strong's Greek 2647: From kata and luo; to loosen down, i.e. to demolish; specially to halt for the night.

the
τὸν (ton)
Article - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

temple
ναὸν (naon)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 3485: A temple, a shrine, that part of the temple where God himself resides. From a primary naio; a fane, shrine, temple.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

rebuild [it]
οἰκοδομῶν (oikodomōn)
Verb - Present Participle Active - Vocative Masculine Singular
Strong's Greek 3618: From the same as oikodome; to be a house-builder, i.e. Construct or confirm.

in
ἐν (en)
Preposition
Strong's Greek 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

three
τρισὶν (trisin)
Adjective - Dative Feminine Plural
Strong's Greek 5140: Three. Or neuter tria a primary number; 'three'.

days,
ἡμέραις (hēmerais)
Noun - Dative Feminine Plural
Strong's Greek 2250: A day, the period from sunrise to sunset.
(29) Ah.--The interjection, which in its Greek form expresses a kind of inarticulate scorn, is peculiar to St. Mark, and may be noted as another instance of his habit of reproducing the very sounds that had been uttered.

Verses 29, 30. - And they that passed by railed on him, wagging their heads. Here was another fulfillment of prophecy, and other aggravation of the misery of Christ. "All they that see me laugh me to scorn they shoot out the lip, they shake the head, saying, He trusted on the Lord that he would deliver him; let him deliver him, seeing he delighteth in him" (Psalm 22:7, 8). The torment of crucifixion itself was terrible; but it was a still greater torment to the Crucified to be insulted in his agony. Our Lord may well have had these words in his mind, '"They persecute him whom thou hast smitten, and they tell of the sorrow of those whom thou hast wounded" (Psalm 69:26). They that passed by. Calvary was probably near to one of the thoroughfares leading to the city; so that there would be a continual stream of persons passing to and fro; more especially at this time, when Jerusalem was thronged with visitors. And no doubt the words of the accusation against him in its incorrect form would pass freely from mouth to mouth, Ha! thou that destroyest the temple, and buildest it in three days, save thyself. If you could make such a boast as this, show your power by coming down from the cross. 15:22-32 The place where our Lord Jesus was crucified, was called the place of a scull; it was the common place of execution; for he was in all respects numbered with the transgressors. Whenever we look unto Christ crucified, we must remember what was written over his head; he is a King, and we must give up ourselves to be his subjects, as Israelites indeed. They crucified two thieves with him, and him in the midst; they thereby intended him great dishonour. But it was foretold that he should be numbered with the transgressors, because he was made sin for us. Even those who passed by railed at him. They told him to come down from the cross, and they would believe; but they did not believe, though he gave them a more convincing sign when he came up from the grave. With what earnestness will the man who firmly believes the truth, as made known by the sufferings of Christ, seek for salvation! With what gratitude will he receive the dawning hope of forgiveness and eternal life, as purchased for him by the sufferings and death of the Son of God! and with what godly sorrow will he mourn over the sins which crucified the Lord of glory!
Jump to Previous
Abuse Ah Blasphemed Build Buildest Building Derided Destroy Destroyest Destroying Destruction Ha Heads Hurled Hurling Insults New Passed Passers-By Passing Railed Rebuild Reviled Sanctuary Shook Sport Temple Three Wagging
Jump to Next
Abuse Ah Blasphemed Build Buildest Building Derided Destroy Destroyest Destroying Destruction Ha Heads Hurled Hurling Insults New Passed Passers-By Passing Railed Rebuild Reviled Sanctuary Shook Sport Temple Three Wagging
Links
Mark 15:29 NIV
Mark 15:29 NLT
Mark 15:29 ESV
Mark 15:29 NASB
Mark 15:29 KJV

Mark 15:29 Bible Apps
Mark 15:29 Biblia Paralela
Mark 15:29 Chinese Bible
Mark 15:29 French Bible
Mark 15:29 German Bible

Alphabetical: abuse and are at build by days destroy going Ha heads him hurled hurling in insults it passed passing rebuild saying shaking So temple the their Those three to wagging were who You

NT Gospels: Mark 15:29 Those who passed by blasphemed him wagging (Mar Mk Mr) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Mark 15:28
Top of Page
Top of Page