Acts 6:14
New International Version
For we have heard him say that this Jesus of Nazareth will destroy this place and change the customs Moses handed down to us."

New Living Translation
We have heard him say that this Jesus of Nazareth will destroy the Temple and change the customs Moses handed down to us."

English Standard Version
for we have heard him say that this Jesus of Nazareth will destroy this place and will change the customs that Moses delivered to us.”

Berean Study Bible
For we have heard him say that Jesus of Nazareth will destroy this place and change the customs that Moses handed down to us.”

Berean Literal Bible
For we have heard him saying that this Jesus of Nazareth will destroy this place and will change the customs that Moses delivered to us."

New American Standard Bible
for we have heard him say that this Nazarene, Jesus, will destroy this place and alter the customs which Moses handed down to us."

King James Bible
For we have heard him say, that this Jesus of Nazareth shall destroy this place, and shall change the customs which Moses delivered us.

Christian Standard Bible
For we heard him say that this Jesus of Nazareth will destroy this place and change the customs that Moses handed down to us."

Contemporary English Version
We have heard him claim that Jesus from Nazareth will destroy this place and change the customs Moses gave us."

Good News Translation
We heard him say that this Jesus of Nazareth will tear down the Temple and change all the customs which have come down to us from Moses!"

Holman Christian Standard Bible
For we heard him say that Jesus, this Nazarene, will destroy this place and change the customs that Moses handed down to us."

International Standard Version
For we have heard him say that this Jesus from Nazareth will destroy this place and change the customs that Moses handed down to us."

NET Bible
For we have heard him saying that Jesus the Nazarene will destroy this place and change the customs that Moses handed down to us."

New Heart English Bible
For we have heard him say that this Jesus the Nazorean will destroy this place, and will change the customs which Moses delivered to us."

Aramaic Bible in Plain English
“We have heard him say that Yeshua the Nazarene will destroy this place and will change the customs that Moses delivered to you.”

GOD'S WORD® Translation
We heard him say that Jesus from Nazareth will destroy the temple and change the customs that Moses gave us."

New American Standard 1977
for we have heard him say that this Nazarene, Jesus, will destroy this place and alter the customs which Moses handed down to us.”

Jubilee Bible 2000
for we have heard him say that this Jesus of Nazareth shall destroy this place and shall change the traditions which Moses delivered us.

King James 2000 Bible
For we have heard him say, that this Jesus of Nazareth shall destroy this place, and shall change the customs which Moses delivered to us.

American King James Version
For we have heard him say, that this Jesus of Nazareth shall destroy this place, and shall change the customs which Moses delivered us.

American Standard Version
for we have heard him say, that this Jesus of Nazareth shall destroy this place, and shall change the customs which Moses delivered unto us.

Douay-Rheims Bible
For we have heard him say, that this Jesus of Nazareth shall destroy this place, and shall change the traditions which Moses delivered unto us.

Darby Bible Translation
for we have heard him saying, This Jesus the Nazaraean shall destroy this place, and change the customs which Moses taught us.

English Revised Version
for we have heard him say, that this Jesus of Nazareth shall destroy this place, and shall change the customs which Moses delivered unto us.

Webster's Bible Translation
For we have heard him say, that this Jesus of Nazareth will destroy this place, and will change the customs which Moses delivered to us.

Weymouth New Testament
For we have heard him say that Jesus, the Nazarene, will pull this place down to the ground and will change the customs which Moses handed down to us."

World English Bible
For we have heard him say that this Jesus of Nazareth will destroy this place, and will change the customs which Moses delivered to us."

Young's Literal Translation
for we have heard him saying, That this Jesus the Nazarean shall overthrow this place, and shall change the customs that Moses delivered to us;'
Study Bible
The Arrest of Stephen
13They presented false witnesses who said, “This man never stops speaking against this holy place and against the Law. 14For we have heard him say that Jesus of Nazareth will destroy this place and change the customs that Moses handed down to us.” 15All who were sitting in the Sanhedrin looked intently at Stephen, and they saw that his face was like the face of an angel.…
Cross References
Matthew 26:61
and said, "This man declared, 'I am able to destroy the temple of God and rebuild it in three days.'"

John 2:19
Jesus answered, "Destroy this temple, and in three days I will raise it up again."

Acts 15:1
Then some men came down from Judea and were teaching the brothers, "Unless you are circumcised according to the custom of Moses, you cannot be saved."

Acts 21:21
But they are under the impression that you teach all the Jews who live among the Gentiles to forsake Moses, telling them not to circumcise their children or observe our customs.

Acts 26:3
especially since you are acquainted with all the Jewish customs and controversies. I beg you, therefore, to listen to me patiently.

Acts 28:17
After three days, he called together the leaders of the Jews. When they had gathered, he said to them, "Brothers, although I have done nothing against our people or the customs of our fathers, I was taken prisoner in Jerusalem and handed over to the Romans.

Treasury of Scripture

For we have heard him say, that this Jesus of Nazareth shall destroy this place, and shall change the customs which Moses delivered us.

we have.

Acts 25:8
While he answered for himself, Neither against the law of the Jews, neither against the temple, nor yet against Caesar, have I offended any thing at all.

that.

Isaiah 66:1-6
Thus saith the LORD, The heaven is my throne, and the earth is my footstool: where is the house that ye build unto me? and where is the place of my rest? …

Jeremiah 7:4-14
Trust ye not in lying words, saying, The temple of the LORD, The temple of the LORD, The temple of the LORD, are these…

Jeremiah 26:6-9,12,18
Then will I make this house like Shiloh, and will make this city a curse to all the nations of the earth…

change.

Isaiah 65:15
And ye shall leave your name for a curse unto my chosen: for the Lord GOD shall slay thee, and call his servants by another name:

Isaiah 66:19-21
And I will set a sign among them, and I will send those that escape of them unto the nations, to Tarshish, Pul, and Lud, that draw the bow, to Tubal, and Javan, to the isles afar off, that have not heard my fame, neither have seen my glory; and they shall declare my glory among the Gentiles…

Hosea 3:4
For the children of Israel shall abide many days without a king, and without a prince, and without a sacrifice, and without an image, and without an ephod, and without teraphim:

customs.







Lexicon
For
γὰρ (gar)
Conjunction
Strong's Greek 1063: For. A primary particle; properly, assigning a reason.

we have heard
ἀκηκόαμεν (akēkoamen)
Verb - Perfect Indicative Active - 1st Person Plural
Strong's Greek 191: To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear.

him
αὐτοῦ (autou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

say
λέγοντος (legontos)
Verb - Present Participle Active - Genitive Masculine Singular
Strong's Greek 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.

that
ὅτι (hoti)
Conjunction
Strong's Greek 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.

Jesus
Ἰησοῦς (Iēsous)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.

of
(ho)
Article - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

Nazareth
Ναζωραῖος (Nazōraios)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 3480: A Nazarene, an inhabitant of Nazareth. From Nazareth; a Nazoraean, i.e. Inhabitant of Nazareth; by extension, a Christian.

will destroy
καταλύσει (katalysei)
Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 2647: From kata and luo; to loosen down, i.e. to demolish; specially to halt for the night.

this
τοῦτον (touton)
Demonstrative Pronoun - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 3778: This; he, she, it.

place
τόπον (topon)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 5117: Apparently a primary word; a spot, i.e. Location; figuratively, condition, opportunity; specially, a scabbard.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

change
ἀλλάξει (allaxei)
Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 236: To change, alter, exchange, transform. From allos; to make different.

the
τὰ (ta)
Article - Accusative Neuter Plural
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

customs
ἔθη (ethē)
Noun - Accusative Neuter Plural
Strong's Greek 1485: A custom, habit; an institute, rite. From etho; a usage.

that
(ha)
Personal / Relative Pronoun - Accusative Neuter Plural
Strong's Greek 3739: Who, which, what, that.

Moses
Μωϋσῆς (Mōusēs)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 3475: Or Moses, or Mouses of Hebrew origin; Moseus, Moses, or Mouses, the Hebrew lawgiver.

handed down
παρέδωκεν (paredōken)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 3860: From para and didomi; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit.

to us.”
ἡμῖν (hēmin)
Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Plural
Strong's Greek 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
(14) This Jesus of Nazareth shall destroy this place.--The accusation rested in part on the words of John 2:19, partly on the prediction of Matthew 24:2, which Stephen must have known, and may well have reproduced. It would seem to the accusers a natural inference that He who had uttered the prediction should be the chief agent in its fulfilment.

And shall change the customs.--The words seem to have been used in a half-technical sense as including the whole complex system of the Mosaic law, its ritual, its symbolism, its laws and rules of life, circumcision, the Sabbath, the distinction of clean and unclean meats (Acts 15:1; Acts 21:21; Acts 26:3; Acts 28:17).

Verse 14. - Unto us for us, A.V. We have heard him say, etc. These false witnesses, like those who distorted our Lord's words (Matthew 26:61; John 2:19), doubtless based their accusation upon some semblance of truth. If Stephen had said anything like what Jesus said to the woman of Samaria (John 4:21) or to his disciples (Mark 13:2), or what the writer of the Epistle to the Hebrews wrote (8. 13), or what St. Paul wrote to the Colossians (Colossians 2:16, 17), his words might easily be misrepresented by false witnesses, whose purpose it was to swear away his life. This Jesus of Nazareth. The phrase is most contemptuous. This (οῦτος), so often rendered in the A.V. "this fellow" (Matthew 26:61, 71; John 9:29, etc.), is of itself an opprobrious expression (comp. Acts 7:40), and the ὁ Ναζωραῖος, the Nazarene, is intended to be still more so. 6:8-15 When they could not answer Stephen's arguments as a disputant, they prosecuted him as a criminal, and brought false witnesses against him. And it is next to a miracle of providence, that no greater number of religious persons have been murdered in the world, by the way of perjury and pretence of law, when so many thousands hate them, who make no conscience of false oaths. Wisdom and holiness make a man's face to shine, yet will not secure men from being treated badly. What shall we say of man, a rational being, yet attempting to uphold a religious system by false witness and murder! And this has been done in numberless instances. But the blame rests not so much upon the understanding, as upon the heart of a fallen creature, which is deceitful above all things and desperately wicked. Yet the servant of the Lord, possessing a clear conscience, cheerful hope, and Divine consolations, may smile in the midst of danger and death.
Jump to Previous
Alter Change Changes Customs Delivered Destroy Destruction Ground Handed Heard Hearing Jesus Moses Nazarene Nazareth Pull Rules Taught Us
Jump to Next
Alter Change Changes Customs Delivered Destroy Destruction Ground Handed Heard Hearing Jesus Moses Nazarene Nazareth Pull Rules Taught Us
Links
Acts 6:14 NIV
Acts 6:14 NLT
Acts 6:14 ESV
Acts 6:14 NASB
Acts 6:14 KJV

Acts 6:14 Bible Apps
Acts 6:14 Biblia Paralela
Acts 6:14 Chinese Bible
Acts 6:14 French Bible
Acts 6:14 German Bible

Alphabetical: alter and change customs destroy down For handed have heard him Jesus Moses Nazarene Nazareth of place say that the this to us we which will

NT Apostles: Acts 6:14 For we have heard him say that (Acts of the Apostles Ac) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Acts 6:13
Top of Page
Top of Page