Acts 2:36
New International Version
"Therefore let all Israel be assured of this: God has made this Jesus, whom you crucified, both Lord and Messiah."

New Living Translation
"So let everyone in Israel know for certain that God has made this Jesus, whom you crucified, to be both Lord and Messiah!"

English Standard Version
Let all the house of Israel therefore know for certain that God has made him both Lord and Christ, this Jesus whom you crucified.”

Berean Study Bible
Therefore let all Israel know with certainty that God has made this Jesus, whom you crucified, both Lord and Christ!”

Berean Literal Bible
Therefore let all the house of Israel know assuredly that God has made Him both Lord and Christ--this Jesus whom you crucified."

New American Standard Bible
"Therefore let all the house of Israel know for certain that God has made Him both Lord and Christ-- this Jesus whom you crucified."

King James Bible
Therefore let all the house of Israel know assuredly, that God hath made that same Jesus, whom ye have crucified, both Lord and Christ.

Christian Standard Bible
"Therefore let all the house of Israel know with certainty that God has made this Jesus, whom you crucified, both Lord and Messiah."

Contemporary English Version
Everyone in Israel should then know for certain that God has made Jesus both Lord and Christ, even though you put him to death on a cross.

Good News Translation
"All the people of Israel, then, are to know for sure that this Jesus, whom you crucified, is the one that God has made Lord and Messiah!"

Holman Christian Standard Bible
Therefore let all the house of Israel know with certainty that God has made this Jesus, whom you crucified, both Lord and Messiah!"

International Standard Version
"Therefore, let all the people of Israel understand beyond a doubt that God made this Jesus, whom you crucified, both Lord and Messiah!"

NET Bible
Therefore let all the house of Israel know beyond a doubt that God has made this Jesus whom you crucified both Lord and Christ."

New Heart English Bible
"Let all the house of Israel therefore know certainly that God has made him both Lord and Messiah, this Jesus whom you crucified."

Aramaic Bible in Plain English
“Let therefore the whole house of Israel know truly, God has made this Yeshua, LORD JEHOVAH and The Messiah, whom you had crucified.”

GOD'S WORD® Translation
"All the people of Israel should know beyond a doubt that God made Jesus, whom you crucified, both Lord and Christ."

New American Standard 1977
“Therefore let all the house of Israel know for certain that God has made Him both Lord and Christ—this Jesus whom you crucified.”

Jubilee Bible 2000
Therefore let all the house of Israel know assuredly that God has made this same Jesus, whom ye have crucified, both Lord and Christ.

King James 2000 Bible
Therefore let all the house of Israel know assuredly, that God has made that same Jesus, whom you have crucified, both Lord and Christ.

American King James Version
Therefore let all the house of Israel know assuredly, that God has made the same Jesus, whom you have crucified, both Lord and Christ.

American Standard Version
Let all the house of Israel therefore know assuredly, that God hath made him both Lord and Christ, this Jesus whom ye crucified.

Douay-Rheims Bible
Therefore let all the house of Israel know most certainly, that God hath made both Lord and Christ, this same Jesus, whom you have crucified.

Darby Bible Translation
Let the whole house of Israel therefore know assuredly that God has made him, this Jesus whom ye have crucified, both Lord and Christ.

English Revised Version
Let all the house of Israel therefore know assuredly, that God hath made him both Lord and Christ, this Jesus whom ye crucified.

Webster's Bible Translation
Therefore let all the house of Israel know assuredly, that God hath made that same Jesus whom ye have crucified, both Lord and Christ.

Weymouth New Testament
"Therefore let the whole House of Israel know beyond all doubt that God has made Him both LORD and CHRIST--this Jesus whom you crucified."

World English Bible
"Let all the house of Israel therefore know certainly that God has made him both Lord and Christ, this Jesus whom you crucified."

Young's Literal Translation
assuredly, therefore, let all the house of Israel know, that both Lord and Christ did God make him -- this Jesus whom ye did crucify.'
Study Bible
Peter Preaches to the Crowd
35until I make Your enemies a footstool for Your feet.”’ 36Therefore let all Israel know with certainty that God has made this Jesus, whom you crucified, both Lord and Christ!” 37When the people heard this, they were cut to the heart and asked Peter and the other apostles, “Brothers, what shall we do?”…
Cross References
Ezekiel 36:22
Therefore, tell the house of Israel that this is what the Lord GOD says: 'It is not for your sake that I will act, O house of Israel, but for My holy name, which you profaned among the nations to which you went.

Ezekiel 36:32
It is not for your sake that I will act, declares the Lord GOD--let it be known to you. Be ashamed and disgraced for your own ways, O house of Israel!'

Ezekiel 45:6
As the property of the city, you are to set aside an area 5,000 cubits wide and 25,000 cubits long, adjacent to the holy district. It will belong to the whole house of Israel.

Luke 2:11
Today in the City of David a Savior has been born to you. He is Christ the Lord!

Acts 2:23
He was handed over by God's set plan and foreknowledge, and you, by the hands of the lawless, put Him to death by nailing Him to the cross.

Acts 2:35
until I make Your enemies a footstool for Your feet."'

Acts 5:28
"We gave you strict orders not to teach in this name," he said. "Yet you have filled Jerusalem with your teaching and are determined to make us responsible for this man's blood."

Acts 10:36
He has sent this message to the people of Israel, proclaiming the gospel of peace through Jesus Christ, who is Lord of all.

Treasury of Scripture

Therefore let all the house of Israel know assuredly, that God has made the same Jesus, whom you have crucified, both Lord and Christ.

all.

Jeremiah 2:4
Hear ye the word of the LORD, O house of Jacob, and all the families of the house of Israel:

Jeremiah 9:26
Egypt, and Judah, and Edom, and the children of Ammon, and Moab, and all that are in the utmost corners, that dwell in the wilderness: for all these nations are uncircumcised, and all the house of Israel are uncircumcised in the heart.

Jeremiah 31:31
Behold, the days come, saith the LORD, that I will make a new covenant with the house of Israel, and with the house of Judah:

that same.

Acts 2:22,23
Ye men of Israel, hear these words; Jesus of Nazareth, a man approved of God among you by miracles and wonders and signs, which God did by him in the midst of you, as ye yourselves also know: …

Acts 4:11,12
This is the stone which was set at nought of you builders, which is become the head of the corner…

Acts 5:30,31
The God of our fathers raised up Jesus, whom ye slew and hanged on a tree…







Lexicon
Therefore
οὖν (oun)
Conjunction
Strong's Greek 3767: Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.

{let} all
πᾶς (pas)
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.

Israel
Ἰσραὴλ (Israēl)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's Greek 2474: Of Hebrew origin; Israel, the adopted name of Jacob, including his descendants.

know
γινωσκέτω (ginōsketō)
Verb - Present Imperative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 1097: A prolonged form of a primary verb; to 'know' in a great variety of applications and with many implications.

with certainty
Ἀσφαλῶς (Asphalōs)
Adverb
Strong's Greek 806: Safely, securely, assuredly, certainly. Adverb from asphales; securely.

that
ὅτι (hoti)
Conjunction
Strong's Greek 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.

God
Θεός (Theos)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.

has made
ἐποίησεν (epoiēsen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 4160: (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.

this
τοῦτον (touton)
Demonstrative Pronoun - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 3778: This; he, she, it.

Jesus,
Ἰησοῦν (Iēsoun)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.

whom
ὃν (hon)
Personal / Relative Pronoun - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 3739: Who, which, what, that.

you
ὑμεῖς (hymeis)
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Plural
Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

crucified,
ἐσταυρώσατε (estaurōsate)
Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Plural
Strong's Greek 4717: From stauros; to impale on the cross; figuratively, to extinguish passion or selfishness.

both
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

Lord
Κύριον (Kyrion)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

Christ!”
Χριστὸν (Christon)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 5547: Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
(36) That same Jesus. . . .--Better, this Jesus.

Both Lord and Christ.--Some MSS. omit "both." The word "Lord" is used with special reference to the prophetic utterance of the Psalm thus cited. There is a rhetorical force in the very order of the words which the English can scarcely give: "that both Lord and Christ hath God made this Jesus whom ye crucified." The pronoun of the last verb is emphatic, as pointing the contrast between the way in which the Jews of Jerusalem had dealt with Jesus and the recognition which he had received from the Father. The utterance of the word "crucified" at the close, pressing home the guilt of the people on their consciences, may be thought of as, in a special manner, working the result described in the next verse.

Verse 36. - Let all the house of Israel therefore for therefore let all the house of Israel, A.V. ; him both Lord and Christ, this Jesus whom ye crucified for that same Jesus whom ye have crucified, both Lord and Christ, A.V., a change very much for the worse, inasmuch as the R.V. is not an English phrase, and adds nothing to the sense. 2:22-36 From this gift of the Holy Ghost, Peter preaches unto them Jesus: and here is the history of Christ. Here is an account of his death and sufferings, which they witnessed but a few weeks before. His death is considered as God's act; and of wonderful grace and wisdom. Thus Divine justice must be satisfied, God and man brought together again, and Christ himself glorified, according to an eternal counsel, which could not be altered. And as the people's act; in them it was an act of awful sin and folly. Christ's resurrection did away the reproach of his death; Peter speaks largely upon this. Christ was God's Holy One, sanctified and set apart to his service in the work of redemption. His death and sufferings should be, not to him only, but to all his, the entrance to a blessed life for evermore. This event had taken place as foretold, and the apostles were witnesses. Nor did the resurrection rest upon this alone; Christ had poured upon his disciples the miraculous gifts and Divine influences, of which they witnessed the effects. Through the Saviour, the ways of life are made known; and we are encouraged to expect God's presence, and his favour for evermore. All this springs from assured belief that Jesus is the Lord, and the anointed Saviour.
Jump to Previous
Assured Assuredly Christ Cross Crucified Crucify Death Doubt God House Israel Jesus Reason Whole
Jump to Next
Assured Assuredly Christ Cross Crucified Crucify Death Doubt God House Israel Jesus Reason Whole
Links
Acts 2:36 NIV
Acts 2:36 NLT
Acts 2:36 ESV
Acts 2:36 NASB
Acts 2:36 KJV

Acts 2:36 Bible Apps
Acts 2:36 Biblia Paralela
Acts 2:36 Chinese Bible
Acts 2:36 French Bible
Acts 2:36 German Bible

Alphabetical: all and assured be both certain Christ Christ-this crucified for God has Him house Israel Jesus know let Lord made of that the Therefore this whom you

NT Apostles: Acts 2:36 Let all the house of Israel therefore (Acts of the Apostles Ac) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Acts 2:35
Top of Page
Top of Page