Verse (Click for Chapter) New International Version “As for what you see here, the time will come when not one stone will be left on another; every one of them will be thrown down.” New Living Translation “The time is coming when all these things will be completely demolished. Not one stone will be left on top of another!” English Standard Version “As for these things that you see, the days will come when there will not be left here one stone upon another that will not be thrown down.” Berean Standard Bible “As for what you see here, the time will come when not one stone will be left on another; every one will be thrown down.” Berean Literal Bible "As to these things which you are beholding, the days will come in which no stone will be left upon a stone, which will not be thrown down." King James Bible As for these things which ye behold, the days will come, in the which there shall not be left one stone upon another, that shall not be thrown down. New King James Version “These things which you see—the days will come in which not one stone shall be left upon another that shall not be thrown down.” New American Standard Bible “As for these things which you are observing, the days will come when there will not be left one stone upon another, which will not be torn down.” NASB 1995 “As for these things which you are looking at, the days will come in which there will not be left one stone upon another which will not be torn down.” NASB 1977 “As for these things which you are looking at, the days will come in which there will not be left one stone upon another which will not be torn down.” Legacy Standard Bible “As for these things which you are looking at, the days will come in which there will not be left one stone upon another which will not be torn down.” Amplified Bible “As for all these things which you see, the time will come when there will not be one stone left on another that will not be torn down.” Christian Standard Bible “These things that you see—the days will come when not one stone will be left on another that will not be thrown down.” Holman Christian Standard Bible “These things that you see—the days will come when not one stone will be left on another that will not be thrown down!"” American Standard Version As for these things which ye behold, the days will come, in which there shall not be left here one stone upon another, that shall not be thrown down. Contemporary English Version "Do you see these stones? The time is coming when not one of them will be left in place. They will all be knocked down." English Revised Version As for these things which ye behold, the days will come, in which there shall not be left here one stone upon another, that shall not be thrown down. GOD'S WORD® Translation "About these buildings that you see-the time will come when not one of these stones will be left on top of another. Each one will be torn down." Good News Translation "All this you see--the time will come when not a single stone here will be left in its place; every one will be thrown down." International Standard Version "As for these things that you see, the time will come when not one stone will be left on another that won't be knocked down." Majority Standard Bible “As for what you see here, the time will come when not one stone will be left on another; every one will be thrown down.” NET Bible "As for these things that you are gazing at, the days will come when not one stone will be left on another. All will be torn down!" New Heart English Bible "As for these things which you see, the days will come, in which there will not be left here one stone on another that will not be thrown down." Webster's Bible Translation As for these things which ye behold, the days will come, in which there shall not be left one stone upon another, that will not be thrown down. Weymouth New Testament "As to these things which you now admire, the time is coming when there will not be one stone left here upon another which will not be pulled down." World English Bible “As for these things which you see, the days will come in which there will not be left here one stone on another that will not be thrown down.” Literal Translations Literal Standard Version“These things that you behold—days will come in which there will not be left a stone on a stone that will not be thrown down.” Berean Literal Bible "As to these things which you are beholding, the days will come in which no stone will be left upon a stone, which will not be thrown down." Young's Literal Translation 'These things that ye behold -- days will come, in which there shall not be left a stone upon a stone, that shall not be thrown down.' Smith's Literal Translation These which ye see, the days shall come, in which stone shall not be left upon stone, which shall not be loosened. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThese things which you see, the days will come in which there shall not be left a stone upon a stone that shall not be thrown down. Catholic Public Domain Version “These things that you see, the days will arrive when there will not be left behind stone upon stone, which is not thrown down.” New American Bible “All that you see here—the days will come when there will not be left a stone upon another stone that will not be thrown down.” New Revised Standard Version “As for these things that you see, the days will come when not one stone will be left upon another; all will be thrown down.” Translations from Aramaic Lamsa BibleThese things which you see, the days will come when not a stone will be left upon a stone, which will not be torn down. Aramaic Bible in Plain English “Do you see these things? The days will come in which not one stone will be left standing upon another stone that shall not be pulled down.” NT Translations Anderson New TestamentAs for these things which you see, the days will come in which there shall not be left one stone upon another, that shall not be thrown down. Godbey New Testament Haweis New Testament As for these things which ye are gazing upon, the days will come, in which one stone will not be left upon another, that shall not be utterly thrown down. Mace New Testament the time is coming, said he, when these buildings, which you now view, shall be all thrown down and lost in ruins. Weymouth New Testament "As to these things which you now admire, the time is coming when there will not be one stone left here upon another which will not be pulled down." Worrell New Testament Worsley New Testament Additional Translations ... Audio Bible Context Temple Destruction Foretold5As some of the disciples were remarking how the temple was adorned with beautiful stones and consecrated gifts, Jesus said, 6“As for what you see here, the time will come when not one stone will be left on another; every one will be thrown down.” 7“Teacher,” they asked, “when will these things happen? And what will be the sign that they are about to take place?”… Cross References Matthew 24:2 “Do you see all these things?” He replied. “Truly I tell you, not one stone here will be left on another; every one will be thrown down.” Mark 13:2 “Do you see all these great buildings?” Jesus replied. “Not one stone here will be left on another; every one will be thrown down.” Jeremiah 7:14 therefore what I did to Shiloh I will now do to the house that bears My Name, the house in which you trust, the place that I gave to you and your fathers. Jeremiah 26:6 then I will make this house like Shiloh, and I will make this city an object of cursing among all the nations of the earth.’” Micah 3:12 Therefore, because of you, Zion will be plowed like a field, Jerusalem will become a heap of rubble, and the temple mount a wooded ridge. 1 Kings 9:7-8 then I will cut off Israel from the land that I have given them, and I will banish from My presence this temple I have sanctified for My Name. Then Israel will become an object of scorn and ridicule among all peoples. / And when this temple has become a heap of rubble, all who pass by it will be appalled and will hiss and say, ‘Why has the LORD done such a thing to this land and to this temple?’ 2 Kings 25:9-10 He burned down the house of the LORD, the royal palace, and all the houses of Jerusalem—every significant building. / And the whole army of the Chaldeans under the captain of the guard broke down the walls around Jerusalem. Lamentations 2:7 The Lord has rejected His altar; He has abandoned His sanctuary; He has delivered the walls of her palaces into the hand of the enemy. They have raised a shout in the house of the LORD as on the day of an appointed feast. Daniel 9:26 Then after the sixty-two weeks the Messiah will be cut off and will have nothing. Then the people of the prince who is to come will destroy the city and the sanctuary. The end will come like a flood, and until the end there will be war; desolations have been decreed. Zechariah 11:1 Open your doors, O Lebanon, that the fire may consume your cedars! Isaiah 64:10-11 Your holy cities have become a wilderness. Zion has become a wasteland and Jerusalem a desolation. / Our holy and beautiful temple, where our fathers praised You, has been burned with fire, and all that was dear to us lies in ruins. Ezekiel 7:20-22 His beautiful ornaments they transformed into pride and used them to fashion their vile images and detestable idols. Therefore I will make these into something unclean for them. / And I will hand these things over as plunder to foreigners and loot to the wicked of the earth, who will defile them. / I will turn My face away from them, and they will defile My treasured place. Violent men will enter it, and they will defile it. Hosea 9:6 For even if they flee destruction, Egypt will gather them and Memphis will bury them. Their precious silver will be taken over by thistles, and thorns will overrun their tents. Amos 9:1 I saw the Lord standing beside the altar, and He said: “Strike the tops of the pillars so that the thresholds shake. Topple them on the heads of all the people, and I will kill the rest with the sword. None of those who flee will get away; none of the fugitives will escape. Psalm 79:1 A Psalm of Asaph. The nations, O God, have invaded Your inheritance; they have defiled Your holy temple and reduced Jerusalem to rubble. Treasury of Scripture As for these things which you behold, the days will come, in the which there shall not be left one stone on another, that shall not be thrown down. there. Luke 19:44 And shall lay thee even with the ground, and thy children within thee; and they shall not leave in thee one stone upon another; because thou knewest not the time of thy visitation. 1 Kings 9:7-9 Then will I cut off Israel out of the land which I have given them; and this house, which I have hallowed for my name, will I cast out of my sight; and Israel shall be a proverb and a byword among all people: … 2 Chronicles 7:20-22 Then will I pluck them up by the roots out of my land which I have given them; and this house, which I have sanctified for my name, will I cast out of my sight, and will make it to be a proverb and a byword among all nations… Jump to Previous Beholding Broken Pulled Resting Stone Thrown Time TornJump to Next Beholding Broken Pulled Resting Stone Thrown Time TornLuke 21 1. Jesus commends the poor widow.5. He foretells the destruction of the temple, and of the city Jerusalem; 25. the signs also which shall be before the last day. 34. He exhorts them to be watchful. As for what you see here This phrase invites the listener to focus on the present reality, specifically the grandeur of the Temple in Jerusalem. The Greek word for "see" (βλέπετε, blepete) implies not just physical sight but also perception and understanding. Jesus is urging His disciples to look beyond the physical splendor and recognize the transient nature of earthly structures. Historically, the Temple was a symbol of Jewish identity and religious life, making this statement profoundly unsettling. the time will come when not one stone will be left on another every one will be thrown down Parallel Commentaries ... Greek “[As for] whatΤαῦτα (Tauta) Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Plural Strong's 3778: This; he, she, it. you see here, θεωρεῖτε (theōreite) Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural Strong's 2334: From a derivative of theaomai; to be a spectator of, i.e. Discern, (experience) or intensively (acknowledge). [the] time ἡμέραι (hēmerai) Noun - Nominative Feminine Plural Strong's 2250: A day, the period from sunrise to sunset. will come ἐλεύσονται (eleusontai) Verb - Future Indicative Middle - 3rd Person Plural Strong's 2064: To come, go. [when] αἷς (hais) Personal / Relative Pronoun - Dative Feminine Plural Strong's 3739: Who, which, what, that. not one οὐκ (ouk) Adverb Strong's 3756: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not. stone λίθος (lithos) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 3037: A stone; met: of Jesus as the chief stone in a building. Apparently a primary word; a stone. will be left ἀφεθήσεται (aphethēsetai) Verb - Future Indicative Passive - 3rd Person Singular Strong's 863: From apo and hiemi; to send forth, in various applications. on ἐπὶ (epi) Preposition Strong's 1909: On, to, against, on the basis of, at. [another]; λίθῳ (lithō) Noun - Dative Masculine Singular Strong's 3037: A stone; met: of Jesus as the chief stone in a building. Apparently a primary word; a stone. [every one] ὃς (hos) Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Singular Strong's 3739: Who, which, what, that. will be toppled.” καταλυθήσεται (katalythēsetai) Verb - Future Indicative Passive - 3rd Person Singular Strong's 2647: From kata and luo; to loosen down, i.e. to demolish; specially to halt for the night. Links Luke 21:6 NIVLuke 21:6 NLT Luke 21:6 ESV Luke 21:6 NASB Luke 21:6 KJV Luke 21:6 BibleApps.com Luke 21:6 Biblia Paralela Luke 21:6 Chinese Bible Luke 21:6 French Bible Luke 21:6 Catholic Bible NT Gospels: Luke 21:6 As for these things which you see (Luke Lu Lk) |