Luke 21:4
New International Version
All these people gave their gifts out of their wealth; but she out of her poverty put in all she had to live on.”

New Living Translation
For they have given a tiny part of their surplus, but she, poor as she is, has given everything she has.”

English Standard Version
For they all contributed out of their abundance, but she out of her poverty put in all she had to live on.”

Berean Standard Bible
For they all contributed out of their surplus, but she out of her poverty has put in all she had to live on.”

Berean Literal Bible
For these all cast in gifts out of that which was abounding to them; but she, out of her poverty, did cast in all the livelihood that she had."

King James Bible
For all these have of their abundance cast in unto the offerings of God: but she of her penury hath cast in all the living that she had.

New King James Version
for all these out of their abundance have put in offerings for God, but she out of her poverty put in all the livelihood that she had.”

New American Standard Bible
for they all contributed to the offering from their surplus; but she, from her poverty, put in all that she had to live on.”

NASB 1995
for they all out of their surplus put into the offering; but she out of her poverty put in all that she had to live on.”

NASB 1977
for they all out of their surplus put into the offering; but she out of her poverty put in all that she had to live on.”

Legacy Standard Bible
For they all put in their gifts out of their abundance; but she, out of what she lacked, put in all that she had for living.”

Amplified Bible
for they all put in gifts from their abundance; but she out of her poverty put in all she had to live on.”

Christian Standard Bible
For all these people have put in gifts out of their surplus, but she out of her poverty has put in all she had to live on.”

Holman Christian Standard Bible
For all these people have put in gifts out of their surplus, but she out of her poverty has put in all she had to live on.”

American Standard Version
for all these did of their superfluity cast in unto the gifts; but she of her want did cast in all the living that she had.

Contemporary English Version
Everyone else gave what they didn't need. But she is very poor and gave everything she had."

English Revised Version
for all these did of their superfluity cast in unto the gifts: but she of her want did cast in all the living that she had.

GOD'S WORD® Translation
All of these people have given what they could spare. But she, in her poverty, has given everything she had to live on."

Good News Translation
For the others offered their gifts from what they had to spare of their riches; but she, poor as she is, gave all she had to live on."

International Standard Version
because all the others contributed to the offering out of their surplus, but she, in her poverty, dropped in everything she had to live on."

Majority Standard Bible
For they all contributed to God out of their surplus, but she out of her poverty has put in all she had to live on.?

NET Bible
For they all offered their gifts out of their wealth. But she, out of her poverty, put in everything she had to live on."

New Heart English Bible
for all these put in gifts from their abundance, but she, out of her poverty, put in all that she had to live on."

Webster's Bible Translation
For all these have of their abundance cast in to the offerings of God: but she of her penury hath cast in all the living that she had.

Weymouth New Testament
For from what they could well spare they have all of them contributed to the offerings, but she in her need has thrown in all she had to live on."

World English Bible
for all these put in gifts for God from their abundance, but she, out of her poverty, put in all that she had to live on.”
Literal Translations
Literal Standard Version
for all these out of their superabundance cast into the gifts to God, but this one out of her want, all the living that she had, cast in.”

Berean Literal Bible
For these all cast in gifts out of that which was abounding to them; but she, out of her poverty, did cast in all the livelihood that she had."

Young's Literal Translation
for all these out of their superabundance did cast into the gifts to God, but this one out of her want, all the living that she had, did cast in.'

Smith's Literal Translation
For all they, of that abounding to them, have cast in to the gifts of God: and she from her want cast in all the living which she had.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
For all these have of their abundance cast into the offerings of God: but she of her want, hath cast in all the living that she had.

Catholic Public Domain Version
For all these, out of their abundance, have added to the gifts for God. But she, out of what she needed, has put in all that she had to live on.”

New American Bible
for those others have all made offerings from their surplus wealth, but she, from her poverty, has offered her whole livelihood.”

New Revised Standard Version
for all of them have contributed out of their abundance, but she out of her poverty has put in all she had to live on.”
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
For all these cast into the house of the offerings of God of their abundance; but she of her poverty cast in everything she had earned.

Aramaic Bible in Plain English
For all of these have cast in whatever excess they had into the place of God's offerings, but this one from her want has cast in everything that she owned.”
NT Translations
Anderson New Testament
For all these, from their abundance, have thrown in among the gifts of God; but she, from her poverty, has thrown in all the living that she had.

Godbey New Testament
For they all of that which abounds unto them cast into the gifts of God: but she out of her scarcity cast in all her living which she had.

Haweis New Testament
for all they have of their superfluity cast into the oblations for God: but she out of her indigence hath cast in all the substance which she possessed.

Mace New Testament
for they have offer'd only part of their superfluous wealth; but she has given all that was then left for her subsistence.

Weymouth New Testament
For from what they could well spare they have all of them contributed to the offerings, but she in her need has thrown in all she had to live on."

Worrell New Testament
for all these, out of their superabundance, cast into the gifts; but she, out of her poverty, cast in all the living that she had."

Worsley New Testament
For all these have out of their abundance contributed to the offerings of God: but she out of her penury hath given all she had.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Poor Widow's Offering
3“Truly I tell you,” He said, “this poor widow has put in more than all the others. 4For they all contributed out of their surplus, but she out of her poverty has put in all she had to live on.” 5As some of the disciples were remarking how the temple was adorned with beautiful stones and consecrated gifts, Jesus said,…

Cross References
Mark 12:43-44
Jesus called His disciples to Him and said, “Truly I tell you, this poor widow has put more than all the others into the treasury. / For they all contributed out of their surplus, but she out of her poverty has put in all she had to live on.”

Matthew 12:41-44
The men of Nineveh will stand at the judgment with this generation and condemn it; for they repented at the preaching of Jonah, and now One greater than Jonah is here. / The Queen of the South will rise at the judgment with this generation and condemn it; for she came from the ends of the earth to hear the wisdom of Solomon, and now One greater than Solomon is here. / When an unclean spirit comes out of a man, it passes through arid places seeking rest and does not find it. ...

2 Corinthians 8:2-3
In the terrible ordeal they suffered, their abundant joy and deep poverty overflowed into rich generosity. / For I testify that they gave according to their ability and even beyond it. Of their own accord,

2 Corinthians 9:6-7
Remember this: Whoever sows sparingly will also reap sparingly, and whoever sows generously will also reap generously. / Each one should give what he has decided in his heart to give, not out of regret or compulsion. For God loves a cheerful giver.

Philippians 4:18
I have all I need and more, now that I have received your gifts from Epaphroditus. They are a fragrant offering, an acceptable sacrifice, well-pleasing to God.

Acts 4:34-35
There were no needy ones among them, because those who owned lands or houses would sell their property, bring the proceeds from the sales, / and lay them at the apostles’ feet for distribution to anyone as he had need.

Acts 11:29
So the disciples, each according to his ability, decided to send relief to the brothers living in Judea.

1 Timothy 6:17-19
Instruct those who are rich in the present age not to be conceited and not to put their hope in the uncertainty of wealth, but in God, who richly provides all things for us to enjoy. / Instruct them to do good, to be rich in good works, and to be generous and ready to share, / treasuring up for themselves a firm foundation for the future, so that they may take hold of that which is truly life.

James 2:5
Listen, my beloved brothers: Has not God chosen the poor of this world to be rich in faith and to inherit the kingdom He promised those who love Him?

1 John 3:17
If anyone with earthly possessions sees his brother in need, but withholds his compassion from him, how can the love of God abide in him?

Proverbs 3:9-10
Honor the LORD with your wealth and with the firstfruits of all your crops; / then your barns will be filled with plenty, and your vats will overflow with new wine.

Proverbs 11:24-25
One gives freely, yet gains even more; another withholds what is right, only to become poor. / A generous soul will prosper, and he who refreshes others will himself be refreshed.

Proverbs 19:17
Kindness to the poor is a loan to the LORD, and He will repay the lender.

Proverbs 28:27
Whoever gives to the poor will not be in need, but he who hides his eyes will receive many curses.

Malachi 3:10
Bring the full tithe into the storehouse, so that there may be food in My house. Test Me in this,” says the LORD of Hosts. “See if I will not open the windows of heaven and pour out for you blessing without measure.


Treasury of Scripture

For all these have of their abundance cast in to the offerings of God: but she of her penury has cast in all the living that she had.

all.

Luke 8:43
And a woman having an issue of blood twelve years, which had spent all her living upon physicians, neither could be healed of any,

Luke 15:12
And the younger of them said to his father, Father, give me the portion of goods that falleth to me. And he divided unto them his living.

Acts 2:44,45
And all that believed were together, and had all things common; …

Jump to Previous
Abundance Cast Contributed Enough Gifts Live Need Offering Offerings Penury Poverty Spare Superabundance Superfluity Surplus Themselves Thrown Want Wealth
Jump to Next
Abundance Cast Contributed Enough Gifts Live Need Offering Offerings Penury Poverty Spare Superabundance Superfluity Surplus Themselves Thrown Want Wealth
Luke 21
1. Jesus commends the poor widow.
5. He foretells the destruction of the temple, and of the city Jerusalem;
25. the signs also which shall be before the last day.
34. He exhorts them to be watchful.














For they all contributed out of their surplus
This phrase highlights the contrast between the wealthy donors and the poor widow. The Greek word for "surplus" is "perisseuma," which implies an abundance or excess. Historically, the temple treasury was a place where people would give offerings, often publicly, as a demonstration of their piety. The wealthy gave from their abundance, which, while generous, did not require personal sacrifice. This reflects a broader biblical theme where God values the heart and intent behind the giving more than the amount itself. The act of giving from surplus can be seen as fulfilling a duty without impacting one's lifestyle or comfort.

but she out of her poverty
The Greek word for "poverty" is "husterēsis," indicating a state of need or deficiency. This widow's action is significant because it demonstrates her deep faith and trust in God. In the socio-economic context of the time, widows were among the most vulnerable, often lacking a stable source of income or support. Her giving, therefore, is not just an act of charity but a profound expression of reliance on God's provision. This phrase challenges believers to consider the depth of their own faith and the sincerity of their sacrifices.

has put in all she had to live on
The phrase "all she had to live on" is translated from the Greek "holon ton bion," which literally means "all the life." This indicates that the widow gave everything she had, her entire livelihood. This act of total surrender and trust is a powerful testament to her faith. In the biblical narrative, such acts of complete devotion are often highlighted as exemplary. The widow's offering is reminiscent of the biblical principle that true worship and devotion often require personal sacrifice and trust in God's provision, as seen in accounts like that of the widow of Zarephath in 1 Kings 17. Her action serves as a poignant reminder that God values the heart and the spirit of the giver more than the material value of the gift.

(4) For all these have . . . cast.--Better, all these cast . . ., and so in the next clause.

Unto the offerings of God.--The better MSS. omit the last two words. "Offerings," literally, gifts.



Parallel Commentaries ...


Greek
For
γὰρ (gar)
Conjunction
Strong's 1063: For. A primary particle; properly, assigning a reason.

they all
πάντες (pantes)
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strong's 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.

contributed
ἔβαλον (ebalon)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 906: (a) I cast, throw, rush, (b) often, in the weaker sense: I place, put, drop. A primary verb; to throw.

out of
ἐκ (ek)
Preposition
Strong's 1537: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.

their
αὐτοῖς (autois)
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

surplus,
περισσεύοντος (perisseuontos)
Verb - Present Participle Active - Genitive Neuter Singular
Strong's 4052: From perissos; to superabound, be in excess, be superfluous; also to cause to superabound or excel.

but
δὲ (de)
Conjunction
Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc.

she
αὕτη (hautē)
Personal / Possessive Pronoun - Nominative Feminine Singular
Strong's 3778: This; he, she, it.

out of
ἐκ (ek)
Preposition
Strong's 1537: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.

her
αὐτῆς (autēs)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Feminine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

poverty
ὑστερήματος (hysterēmatos)
Noun - Genitive Neuter Singular
Strong's 5303: From hustereo; a deficit; specially, poverty.

has put in
ἔβαλεν (ebalen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 906: (a) I cast, throw, rush, (b) often, in the weaker sense: I place, put, drop. A primary verb; to throw.

all
πάντα (panta)
Adjective - Accusative Masculine Singular
Strong's 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.

she had
εἶχεν (eichen)
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 2192: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.

to live on.”
βίον (bion)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 979: A primary word; life, i.e. the present state of existence; by implication, the means of livelihood.


Links
Luke 21:4 NIV
Luke 21:4 NLT
Luke 21:4 ESV
Luke 21:4 NASB
Luke 21:4 KJV

Luke 21:4 BibleApps.com
Luke 21:4 Biblia Paralela
Luke 21:4 Chinese Bible
Luke 21:4 French Bible
Luke 21:4 Catholic Bible

NT Gospels: Luke 21:4 For all these put in gifts (Luke Lu Lk)
Luke 21:3
Top of Page
Top of Page