Luke 21:4
New International Version
All these people gave their gifts out of their wealth; but she out of her poverty put in all she had to live on."

New Living Translation
For they have given a tiny part of their surplus, but she, poor as she is, has given everything she has."

English Standard Version
For they all contributed out of their abundance, but she out of her poverty put in all she had to live on.”

Berean Study Bible
For they all contributed out of their surplus, but she out of her poverty has put in all she had to live on.”

Berean Literal Bible
For these all cast in gifts out of that which was abounding to them; but she, out of her poverty, did cast in all the livelihood that she had."

New American Standard Bible
for they all out of their surplus put into the offering; but she out of her poverty put in all that she had to live on."

King James Bible
For all these have of their abundance cast in unto the offerings of God: but she of her penury hath cast in all the living that she had.

Christian Standard Bible
For all these people have put in gifts out of their surplus, but she out of her poverty has put in all she had to live on."

Contemporary English Version
Everyone else gave what they didn't need. But she is very poor and gave everything she had."

Good News Translation
For the others offered their gifts from what they had to spare of their riches; but she, poor as she is, gave all she had to live on."

Holman Christian Standard Bible
For all these people have put in gifts out of their surplus, but she out of her poverty has put in all she had to live on."

International Standard Version
because all the others contributed to the offering out of their surplus, but she, in her poverty, dropped in everything she had to live on."

NET Bible
For they all offered their gifts out of their wealth. But she, out of her poverty, put in everything she had to live on."

New Heart English Bible
for all these put in gifts from their abundance, but she, out of her poverty, put in all that she had to live on."

Aramaic Bible in Plain English
For all of these have cast in whatever excess they had into the place of God's offerings, but this one from her want has cast in everything that she owned.”

GOD'S WORD® Translation
All of these people have given what they could spare. But she, in her poverty, has given everything she had to live on."

New American Standard 1977
for they all out of their surplus put into the offering; but she out of her poverty put in all that she had to live on.”

Jubilee Bible 2000
for all these have of their abundance cast in unto the offerings of God, but she out of her poverty has cast in all the living that she had.

King James 2000 Bible
For all these have of their abundance cast in unto the offerings of God: but she of her poverty has cast in all the living that she had.

American King James Version
For all these have of their abundance cast in to the offerings of God: but she of her penury has cast in all the living that she had.

American Standard Version
for all these did of their superfluity cast in unto the gifts; but she of her want did cast in all the living that she had.

Douay-Rheims Bible
For all these have of their abundance cast into the offerings of God: but she of her want, hath cast in all the living that she had.

Darby Bible Translation
for all these out of their abundance have cast into the gifts [of God]; but she out of her need has cast in all the living which she had.

English Revised Version
for all these did of their superfluity cast in unto the gifts: but she of her want did cast in all the living that she had.

Webster's Bible Translation
For all these have of their abundance cast in to the offerings of God: but she of her penury hath cast in all the living that she had.

Weymouth New Testament
For from what they could well spare they have all of them contributed to the offerings, but she in her need has thrown in all she had to live on."

World English Bible
for all these put in gifts for God from their abundance, but she, out of her poverty, put in all that she had to live on."

Young's Literal Translation
for all these out of their superabundance did cast into the gifts to God, but this one out of her want, all the living that she had, did cast in.'
Study Bible
The Poor Widow's Offering
3“Truly I tell you,” He said, “this poor widow has put in more than all the others. 4For they all contributed out of their surplus, but she out of her poverty has put in all she had to live on.” 5As some of the disciples were remarking how the temple was adorned with beautiful stones and consecrated gifts, Jesus said,…
Cross References
Mark 12:44
For they all contributed out of their surplus, but she out of her poverty has put in all she had to live on."

Luke 21:3
"Truly I tell you," He said, "this poor widow has put in more than all the others.

2 Corinthians 8:12
For if the eagerness is there, the gift is acceptable according to what one has, not according to what he does not have.

Treasury of Scripture

For all these have of their abundance cast in to the offerings of God: but she of her penury has cast in all the living that she had.

all.

Luke 8:43
And a woman having an issue of blood twelve years, which had spent all her living upon physicians, neither could be healed of any,

Luke 15:12
And the younger of them said to his father, Father, give me the portion of goods that falleth to me. And he divided unto them his living.

Acts 2:44,45
And all that believed were together, and had all things common; …







Lexicon
For
γὰρ (gar)
Conjunction
Strong's Greek 1063: For. A primary particle; properly, assigning a reason.

they all
πάντες (pantes)
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strong's Greek 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.

contributed
ἔβαλον (ebalon)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's Greek 906: (a) I cast, throw, rush, (b) often, in the weaker sense: I place, put, drop. A primary verb; to throw.

out of
ἐκ (ek)
Preposition
Strong's Greek 1537: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.

their
αὐτοῖς (autois)
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

surplus,
περισσεύοντος (perisseuontos)
Verb - Present Participle Active - Genitive Neuter Singular
Strong's Greek 4052: From perissos; to superabound, be in excess, be superfluous; also to cause to superabound or excel.

but
δὲ (de)
Conjunction
Strong's Greek 1161: A primary particle; but, and, etc.

she
αὕτη (hautē)
Personal / Possessive Pronoun - Nominative Feminine Singular
Strong's Greek 3778: This; he, she, it.

out of
ἐκ (ek)
Preposition
Strong's Greek 1537: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.

her
αὐτῆς (autēs)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Feminine 3rd Person Singular
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

poverty
ὑστερήματος (hysterēmatos)
Noun - Genitive Neuter Singular
Strong's Greek 5303: From hustereo; a deficit; specially, poverty.

has put in
ἔβαλεν (ebalen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 906: (a) I cast, throw, rush, (b) often, in the weaker sense: I place, put, drop. A primary verb; to throw.

all
πάντα (panta)
Adjective - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.

she had
εἶχεν (eichen)
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 2192: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.

to live on.”
βίον (bion)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 979: A primary word; life, i.e. the present state of existence; by implication, the means of livelihood.
(4) For all these have . . . cast.--Better, all these cast . . ., and so in the next clause.

Unto the offerings of God.--The better MSS. omit the last two words. "Offerings," literally, gifts.

21:1-4 From the offering of this poor widow, learn that what we rightly give for the relief of the poor, and the support of God's worship, is given unto God; and our Saviour sees with pleasure whatever we have in our hearts to give for the relief of his members, or for his service. Blessed Lord! the poorest of thy servants have two mites, they have a soul and a body; persuade and enable us to offer both unto thee; how happy shall we be in thine accepting of them!
Jump to Previous
Abundance Cast Contributed Enough Gifts Live Need Offering Offerings Penury Poverty Spare Superabundance Superfluity Surplus Themselves Thrown Want Wealth
Jump to Next
Abundance Cast Contributed Enough Gifts Live Need Offering Offerings Penury Poverty Spare Superabundance Superfluity Surplus Themselves Thrown Want Wealth
Links
Luke 21:4 NIV
Luke 21:4 NLT
Luke 21:4 ESV
Luke 21:4 NASB
Luke 21:4 KJV

Luke 21:4 Bible Apps
Luke 21:4 Biblia Paralela
Luke 21:4 Chinese Bible
Luke 21:4 French Bible
Luke 21:4 German Bible

Alphabetical: All but for gave gifts had her in into live of offering on out people poverty put she surplus that the their these they to wealth

NT Gospels: Luke 21:4 For all these put in gifts (Luke Lu Lk) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Luke 21:3
Top of Page
Top of Page