Verse (Click for Chapter) New International Version they are to determine the value for the years since they sold it and refund the balance to the one to whom they sold it; they can then go back to their own property. New Living Translation he then has the right to redeem it from the one who bought it. The price of the land will be discounted according to the number of years until the next Year of Jubilee. In this way the original owner can then return to the land. English Standard Version let him calculate the years since he sold it and pay back the balance to the man to whom he sold it, and then return to his property. Berean Study Bible he shall calculate the years since its sale, repay the balance to the man to whom he sold it, and return to his property. New American Standard Bible then he shall calculate the years since its sale and refund the balance to the man to whom he sold it, and so return to his property. New King James Version then let him count the years since its sale, and restore the remainder to the man to whom he sold it, that he may return to his possession. King James Bible Then let him count the years of the sale thereof, and restore the overplus unto the man to whom he sold it; that he may return unto his possession. Christian Standard Bible he may calculate the years since its sale, repay the balance to the man he sold it to, and return to his property. Contemporary English Version you must pay enough to make up for what the present owner will lose on it before the next Year of Celebration, when the property would become yours again. Good News Translation In that case you must pay to the one who bought it a sum that will make up for the years remaining until the next Year of Restoration, when you would in any event recover your land. Holman Christian Standard Bible he may calculate the years since its sale, repay the balance to the man he sold it to, and return to his property. International Standard Version then let him account for the years for which it was sold, return the excess to the person to whom it was sold, and then return to his property. NET Bible he is to calculate the value of the years it was sold, refund the balance to the man to whom he had sold it, and return to his property. New Heart English Bible then let him reckon the years since its sale, and restore the surplus to the man to whom he sold it; and he shall return to his property. GOD'S WORD® Translation he must count the years from its sale. Then he will pay what is left to the man to whom he sold it, and it will be his property again. JPS Tanakh 1917 then let him count the years of the sale thereof, and restore the overplus unto the man to whom he sold it; and he shall return unto his possession. New American Standard 1977 then he shall calculate the years since its sale and refund the balance to the man to whom he sold it, and so return to his property. Jubilee Bible 2000 then he shall count the years from the sale thereof and pay that which remains unto the man to whom he sold it; that he may return unto his possession. King James 2000 Bible Then let him count the years of the sale thereof, and restore the overpayment unto the man to whom he sold it; that he may return unto his possession. American King James Version Then let him count the years of the sale thereof, and restore the remainder to the man to whom he sold it; that he may return to his possession. American Standard Version then let him reckon the years of the sale thereof, and restore the overplus unto the man to whom he sold it; and he shall return unto his possession. Brenton Septuagint Translation then shall he calculate the years of his sale, and he shall give what is due to the man to whom he sold it, and he shall return to his possession. Douay-Rheims Bible The value of the fruits shall be counted from that time when he sold it: and the overplus he shall restore to the buyer, and so shall receive his possession again. Darby Bible Translation then shall he reckon the years since the sale thereof, and restore the overplus unto the man to whom he sold it; and so return unto his possession. English Revised Version then let him count the years of the sale thereof, and restore the overplus unto the man to whom he sold it; and he shall return unto his possession. Webster's Bible Translation Then let him count the years of the sale of it, and restore the overplus to the man to whom he sold it; that he may return to his possession. World English Bible then let him reckon the years since its sale, and restore the surplus to the man to whom he sold it; and he shall return to his property. Young's Literal Translation then he hath reckoned the years of its sale, and hath given back that which is over to the man to whom he sold it, and he hath returned to his possession. Study Bible The Law of Redemption…26Or if a man has no one to redeem it for him, but he prospers and acquires enough to redeem his land, 27he shall calculate the years since its sale, repay the balance to the man to whom he sold it, and return to his property. 28But if he cannot obtain enough to repay him, what he sold will remain in possession of the buyer until the Year of Jubilee. In the Jubilee, however, it is to be released, so that he may return to his property.… Cross References Leviticus 25:16 In proportion to a greater number of years you shall increase the price, or decrease it in proportion to a lesser number of years; for he is selling you a given number of harvests. Leviticus 25:26 Or if a man has no one to redeem it for him, but he prospers and acquires enough to redeem his land, Leviticus 25:49 either his uncle or cousin or any close relative from his clan may redeem him. Or if he prospers, he may redeem himself. Treasury of Scripture Then let him count the years of the sale thereof, and restore the remainder to the man to whom he sold it; that he may return to his possession. Leviticus 25:50-53 And he shall reckon with him that bought him from the year that he was sold to him unto the year of jubile: and the price of his sale shall be according unto the number of years, according to the time of an hired servant shall it be with him… Lexicon he shall calculateוְחִשַּׁב֙ (wə·ḥiš·šaḇ) Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 2803: To think, account the years שְׁנֵ֣י (šə·nê) Noun - feminine plural construct Strong's Hebrew 8141: A year since its sale, מִמְכָּר֔וֹ (mim·kā·rōw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's Hebrew 4465: Merchandise, a selling repay וְהֵשִׁיב֙ (wə·hê·šîḇ) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 7725: To turn back, in, to retreat, again the balance הָ֣עֹדֵ֔ף (hā·‘ō·ḏêp̄) Article | Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's Hebrew 5736: To remain over, be in excess to the man לָאִ֖ישׁ (lā·’îš) Preposition-l, Article | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 376: A man as an individual, a male person to ל֑וֹ (lōw) Preposition | third person masculine singular Strong's Hebrew whom אֲשֶׁ֣ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's Hebrew 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that he sold it, מָֽכַר־ (mā·ḵar-) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 4376: To sell and return וְשָׁ֖ב (wə·šāḇ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 7725: To turn back, in, to retreat, again to his property. לַאֲחֻזָּתֽוֹ׃ (la·’ă·ḥuz·zā·ṯōw) Preposition-l | Noun - feminine singular construct | third person masculine singular Strong's Hebrew 272: Something seized, a possession (27) Count the years of the sale thereof.--To regulate the price of the redemption money the crops were valued which the purchaser had enjoyed since he had acquired the property. This was deducted from what he originally paid for the plot of land, and the difference was returned to him by the vendor, to whom the patrimony reverted. Thus, for instance, if there were thirty years from the time the purchase was effected to the year of jubile, and the vendor or his next of kin redeemed the inheritance either ten or fifteen years after the transaction, he had to return to the purchaser either one-third or half of the purchase money, when the soil was restored to the seller or his next of kin. In the interest of the purchaser, however, it was enacted during the second Temple that the redemption should not take place before he had the benefit of the field for two productive years (see Leviticus 25:15), and that he could claim compensation for outlay on improvements. Restore the overplus unto the man to whom he sold it. --That is, an equitable estimate is to be made of what the land is likely to yield from the time of its redemption by the vendor to the jubile, which is to be allowed to the purchaser.25:23-34 If the land were not redeemed before the year of jubilee, it then returned to him that sold or mortgaged it. This was a figure of the free grace of God in Christ; by which, and not by any price or merit of our own, we are restored to the favour of God. Houses in walled cities were more the fruits of their own industry than land in the country, which was the direct gift of God's bounty; therefore if a man sold a house in a city, he might redeem it only within a year after the sale. This encouraged strangers and proselytes to come and settle among them.Jump to Previous Account Balance Calculate Count Determine Loss Pay Possession Property Reckon Reckoned Refund Rest Restore Sale Sold Surplus Thereof Time ValueJump to Next Account Balance Calculate Count Determine Loss Pay Possession Property Reckon Reckoned Refund Rest Restore Sale Sold Surplus Thereof Time ValueLinks Leviticus 25:27 NIVLeviticus 25:27 NLT Leviticus 25:27 ESV Leviticus 25:27 NASB Leviticus 25:27 KJV Leviticus 25:27 Bible Apps Leviticus 25:27 Biblia Paralela Leviticus 25:27 Chinese Bible Leviticus 25:27 French Bible Leviticus 25:27 German Bible Alphabetical: and back balance calculate can determine for go he his is it its man own property refund return sale shall since so sold the then to value whom years OT Law: Leviticus 25:27 Then let him reckon the years since (Le Lv Lev.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools |