Mark 12:44
New International Version
They all gave out of their wealth; but she, out of her poverty, put in everything--all she had to live on."

New Living Translation
For they gave a tiny part of their surplus, but she, poor as she is, has given everything she had to live on."

English Standard Version
For they all contributed out of their abundance, but she out of her poverty has put in everything she had, all she had to live on.”

Berean Study Bible
For they all contributed out of their surplus, but she out of her poverty has put in all she had to live on.”

Berean Literal Bible
For all cast in out of that which was abounding to them, but she out of her poverty cast in all, as much as she had of her whole livelihood."

New American Standard Bible
for they all put in out of their surplus, but she, out of her poverty, put in all she owned, all she had to live on."

King James Bible
For all they did cast in of their abundance; but she of her want did cast in all that she had, even all her living.

Christian Standard Bible
For they all gave out of their surplus, but she out of her poverty has put in everything she had--all she had to live on."

Contemporary English Version
Everyone else gave what they didn't need. But she is very poor and gave everything she had. Now she doesn't have a cent to live on.

Good News Translation
For the others put in what they had to spare of their riches; but she, poor as she is, put in all she had--she gave all she had to live on."

Holman Christian Standard Bible
For they all gave out of their surplus, but she out of her poverty has put in everything she possessed--all she had to live on."

International Standard Version
because all of them contributed out of their surplus, but out of her poverty she has given everything she had to live on."

NET Bible
For they all gave out of their wealth. But she, out of her poverty, put in what she had to live on, everything she had."

New Heart English Bible
for they all gave out of their abundance, but she, out of her poverty, gave all that she had to live on."

Aramaic Bible in Plain English
For they all cast in from the surplus that they had, but this one has cast in from her want, everything that she had; she cast in all her possessions.”

GOD'S WORD® Translation
All of them have given what they could spare. But she, in her poverty, has given everything she had to live on."

New American Standard 1977
for they all put in out of their surplus, but she, out of her poverty, put in all she owned, all she had to live on.”

Jubilee Bible 2000
for they all did cast in of their abundance, but she of her want did cast in all that she had, even all her living.

King James 2000 Bible
For all they did cast in of their abundance; but she of her poverty did cast in all that she had, even all her living.

American King James Version
For all they did cast in of their abundance; but she of her want did cast in all that she had, even all her living.

American Standard Version
for they all did cast in of their superfluity; but she of her want did cast in all that she had, even all her living.

Douay-Rheims Bible
For all they did cast in of their abundance; but she of her want cast in all she had, even her whole living.

Darby Bible Translation
for all have cast in of that which they had in abundance, but she of her destitution has cast in all that she had, the whole of her living.

English Revised Version
for they all did cast in of their superfluity; but she of her want did cast in all that she had, even all her living.

Webster's Bible Translation
For all they cast in of their abundance: but she of her want cast in all that she had, even all her living.

Weymouth New Testament
for they have all contributed out of what they could well spare, but she out of her need has thrown in all she possessed--all she had to live on."

World English Bible
for they all gave out of their abundance, but she, out of her poverty, gave all that she had to live on."

Young's Literal Translation
for all, out of their abundance, put in, but she, out of her want, all that she had put in -- all her living.'
Study Bible
The Widow's Offering
43Jesus called His disciples to Him and said, “Truly I tell you, this poor widow has put more than all the others into the treasury. 44For they all contributed out of their surplus, but she out of her poverty has put in all she had to live on.”
Cross References
Mark 12:43
Jesus called His disciples to Him and said, "Truly I tell you, this poor widow has put more than all the others into the treasury.

Luke 8:43
including a woman who had been subject to bleeding for twelve years. She had spent all her money on physicians, but no one was able to heal her.

Luke 15:12
The younger son said to him, 'Father, give me my share of the estate.' So he divided his property between them.

Luke 15:30
But when this son of yours returns from squandering your wealth with prostitutes, you kill the fatted calf for him!'

Luke 21:4
For they all contributed out of their surplus, but she out of her poverty has put in all she had to live on."

Treasury of Scripture

For all they did cast in of their abundance; but she of her want did cast in all that she had, even all her living.

cast in of.

Mark 14:8
She hath done what she could: she is come aforehand to anoint my body to the burying.

1 Chronicles 29:2-17
Now I have prepared with all my might for the house of my God the gold for things to be made of gold, and the silver for things of silver, and the brass for things of brass, the iron for things of iron, and wood for things of wood; onyx stones, and stones to be set, glistering stones, and of divers colours, and all manner of precious stones, and marble stones in abundance…

2 Chronicles 24:10-14
And all the princes and all the people rejoiced, and brought in, and cast into the chest, until they had made an end…

all her.

Deuteronomy 24:6
No man shall take the nether or the upper millstone to pledge: for he taketh a man's life to pledge.

Luke 8:43
And a woman having an issue of blood twelve years, which had spent all her living upon physicians, neither could be healed of any,

Luke 15:12,30
And the younger of them said to his father, Father, give me the portion of goods that falleth to me. And he divided unto them his living…







Lexicon
For
γὰρ (gar)
Conjunction
Strong's Greek 1063: For. A primary particle; properly, assigning a reason.

they all
πάντες (pantes)
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strong's Greek 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.

contributed
ἔβαλον (ebalon)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's Greek 906: (a) I cast, throw, rush, (b) often, in the weaker sense: I place, put, drop. A primary verb; to throw.

out of
ἐκ (ek)
Preposition
Strong's Greek 1537: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.

their
αὐτοῖς (autois)
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

surplus,
περισσεύοντος (perisseuontos)
Verb - Present Participle Active - Genitive Neuter Singular
Strong's Greek 4052: From perissos; to superabound, be in excess, be superfluous; also to cause to superabound or excel.

but
δὲ (de)
Conjunction
Strong's Greek 1161: A primary particle; but, and, etc.

she
αὕτη (hautē)
Personal / Possessive Pronoun - Nominative Feminine Singular
Strong's Greek 3778: This; he, she, it.

out of
ἐκ (ek)
Preposition
Strong's Greek 1537: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.

her
αὐτῆς (autēs)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Feminine 3rd Person Singular
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

poverty
ὑστερήσεως (hysterēseōs)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's Greek 5304: Poverty, want, need. A falling short, i.e., penury.

has put [in]
ἔβαλεν (ebalen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 906: (a) I cast, throw, rush, (b) often, in the weaker sense: I place, put, drop. A primary verb; to throw.

all
πάντα (panta)
Adjective - Accusative Neuter Plural
Strong's Greek 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.

she had
εἶχεν (eichen)
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 2192: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.

to live on.”
βίον (bion)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 979: A primary word; life, i.e. the present state of existence; by implication, the means of livelihood.
(44) They did cast in of their abundance . . . she of her want.--The contrast between the two Greek words is somewhat stronger: They of their superfluity . . . she of her deficiency. We recognise the same standard of judgment, possibly even an allusive reference to our Lord's language, in St. Paul's praises of the churches of Macedonia, whose "deep poverty" had "abounded unto the riches of their liberality" (2Corinthians 8:1-2).

Even all her living.--This was not necessarily involved in the act itself, but the woman may have become known to our Lord in one of His previous visits to Jerusalem, or we may see in the statement an instance of His divine insight into the lives and characters of men, like that shown in the case of the woman of Samaria (John 4:18).

12:41-44 Let us not forget that Jesus still sees the treasury. He knows how much, and from what motives, men give to his cause. He looks at the heart, and what our views are, in giving alms; and whether we do it as unto the Lord, or only to be seen of men. It is so rare to find any who would not blame this widow, that we cannot expect to find many who will do like to her; and yet our Saviour commends her, therefore we are sure that she did well and wisely. The feeble efforts of the poor to honour their Saviour, will be commended in that day, when the splendid actions of unbelievers will be exposed to contempt.
Jump to Previous
Abundance Cast Contributed Live Need Owned Possessed Poverty Something Spare Superfluity Surplus Thrown Want Wealth Whole
Jump to Next
Abundance Cast Contributed Live Need Owned Possessed Poverty Something Spare Superfluity Surplus Thrown Want Wealth Whole
Links
Mark 12:44 NIV
Mark 12:44 NLT
Mark 12:44 ESV
Mark 12:44 NASB
Mark 12:44 KJV

Mark 12:44 Bible Apps
Mark 12:44 Biblia Paralela
Mark 12:44 Chinese Bible
Mark 12:44 French Bible
Mark 12:44 German Bible

Alphabetical: all but everything for gave had her in live of on out owned poverty put she surplus their They to wealth

NT Gospels: Mark 12:44 For they all gave out of their (Mar Mk Mr) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Mark 12:43
Top of Page
Top of Page