Mark 12:42
New International Version
But a poor widow came and put in two very small copper coins, worth only a few cents.

New Living Translation
Then a poor widow came and dropped in two small coins.

English Standard Version
And a poor widow came and put in two small copper coins, which make a penny.

Berean Study Bible
Then one poor widow came and put in two small copper coins, which amounted to a small fraction of a denarius.

Berean Literal Bible
And one poor widow having come, cast in two lepta, which is a kodrantes.

King James Bible
And there came a certain poor widow, and she threw in two mites, which make a farthing.

New King James Version
Then one poor widow came and threw in two mites, which make a quadrans.

New American Standard Bible
And a poor widow came and put in two lepta coins, which amount to a quadrans.

NASB 1995
A poor widow came and put in two small copper coins, which amount to a cent.

NASB 1977
And a poor widow came and put in two small copper coins, which amount to a cent.

Amplified Bible
A poor widow came and put in two small copper coins, which amount to a mite.

Christian Standard Bible
Then a poor widow came and dropped in two tiny coins worth very little.

Holman Christian Standard Bible
And a poor widow came and dropped in two tiny coins worth very little.

American Standard Version
And there came a poor widow, and she cast in two mites, which make a farthing.

Aramaic Bible in Plain English
And one poor widow came and cast in two minas that were shemonas.

Contemporary English Version
Finally, a poor widow came up and put in two coins worth only a few pennies.

Douay-Rheims Bible
And there came a certain poor widow, and she cast in two mites, which make a farthing.

English Revised Version
And there came a poor widow, and she cast in two mites, which make a farthing.

Good News Translation
then a poor widow came along and dropped in two little copper coins, worth about a penny.

GOD'S WORD® Translation
A poor widow dropped in two small coins, worth less than a cent.

International Standard Version
Then a destitute widow came and dropped in two small copper coins, worth about a cent.

Literal Standard Version
and having come, a poor widow put in two mites, which are a penny.

NET Bible
And a poor widow came and put in two small copper coins, worth less than a penny.

New Heart English Bible
A poor widow came, and she cast in two lepta, which equal a kodrantes.

Weymouth New Testament
But there came one poor widow and dropped in two farthings, equal in value to a halfpenny.

World English Bible
A poor widow came, and she cast in two small brass coins, which equal a quadrans coin.

Young's Literal Translation
and having come, a poor widow did put in two mites, which are a farthing.

Additional Translations ...
Context
The Widow's Offering
41As Jesus was sitting opposite the treasury, He watched the crowd putting money into it. And many rich people put in large amounts. 42Then one poor widow came and put in two small copper coins, which amounted to a small fraction of a denarius. 43Jesus called His disciples to Him and said, “Truly I tell you, this poor widow has put more than all the others into the treasury.…

Cross References
Matthew 5:26
Truly I tell you, you will not get out until you have paid the last penny.

Mark 12:41
As Jesus was sitting opposite the treasury, He watched the crowd putting money into it. And many rich people put in large amounts.

Mark 12:43
Jesus called His disciples to Him and said, "Truly I tell you, this poor widow has put more than all the others into the treasury.

Luke 12:59
I tell you, you will not get out until you have paid the very last penny."

Luke 21:2
and He saw a poor widow put in two small copper coins.


Treasury of Scripture

And there came a certain poor widow, and she threw in two mites, which make a farthing.

two mites.









(42) And there came a certain poor widow.--The position of the narrative gives to the description all the vividness of contrast. Among the "many" who cast in much must have been some at least of the Pharisees who devoured widows' houses. Here was a widow whose house had been devoured, and who yet showed by her act that she kept the two great commandments, which the scribes themselves declared to be above all burnt offerings and sacrifices.

Two mites, which make a farthing.--The "farthing" is one of the Latin words which characterise this Gospel, and represents the quadrans, or fourth-part of a Roman as. The primary meaning of the word rendered "mite" is "thin" or "tiny."

Verse 42. - A poor widow (μία χήρα πτωχὴ); literally, one poor widow; one specially singled out for notice. St. Luke says, εῖδε δὲ καί τινα χήραν πενιχρὰν: literally, a widow who supported herself by her own little labor. And she cast in two mites (λεπτὰ), which make a farthing. The farthing was the fourth part of an as, and ten of these made a denarius. The Greek word (λεπτὰ) means literally "thin pieces."

Parallel Commentaries ...


Greek
Then
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

one
μία (mia)
Adjective - Nominative Feminine Singular
Strong's 1520: One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one.

poor
πτωχὴ (ptōchē)
Adjective - Nominative Feminine Singular
Strong's 4434: Poor, destitute, spiritually poor, either in a good sense (humble devout persons) or bad.

widow
χήρα (chēra)
Noun - Nominative Feminine Singular
Strong's 5503: Feminine of a presumed derivative apparently from the base of chasma through the idea of deficiency; a widow, literally or figuratively.

came
ἐλθοῦσα (elthousa)
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Feminine Singular
Strong's 2064: To come, go.

[and] put [in]
ἔβαλεν (ebalen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 906: (a) I cast, throw, rush, (b) often, in the weaker sense: I place, put, drop. A primary verb; to throw.

two
δύο (dyo)
Adjective - Accusative Neuter Plural
Strong's 1417: Two. A primary numeral; 'two'.

small copper coins,
λεπτὰ (lepta)
Noun - Accusative Neuter Plural
Strong's 3016: Neuter of a derivative of the same as lepis; something scaled, i.e. A small coin.

which
(ho)
Personal / Relative Pronoun - Nominative Neuter Singular
Strong's 3739: Who, which, what, that.

amounted to
ἐστιν (estin)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

a small fraction of a denarius.
κοδράντης (kodrantēs)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 2835: Of Latin origin; a quadrans, i.e. The fourth part of an as.


Jump to Previous
Amount Bits Brass Cast Cent Coin Coins Copper Dropped Equal Farthing Farthings Halfpenny Little Mites Money Penny Poor Small Threw Value Widow Worth
Jump to Next
Amount Bits Brass Cast Cent Coin Coins Copper Dropped Equal Farthing Farthings Halfpenny Little Mites Money Penny Poor Small Threw Value Widow Worth
Links
Mark 12:42 NIV
Mark 12:42 NLT
Mark 12:42 ESV
Mark 12:42 NASB
Mark 12:42 KJV

Mark 12:42 BibleApps.com
Mark 12:42 Biblia Paralela
Mark 12:42 Chinese Bible
Mark 12:42 French Bible
Mark 12:42 Clyx Quotations

NT Gospels: Mark 12:42 A poor widow came and she cast (Mar Mk Mr)
Mark 12:41
Top of Page
Top of Page