Verse (Click for Chapter) New International Version When the chief priests had met with the elders and devised a plan, they gave the soldiers a large sum of money, New Living Translation A meeting with the elders was called, and they decided to give the soldiers a large bribe. English Standard Version And when they had assembled with the elders and taken counsel, they gave a sufficient sum of money to the soldiers Berean Standard Bible And after the chief priests had met with the elders and formed a plan, they gave the soldiers a large sum of money Berean Literal Bible And having been gathered together with the elders, and having taken counsel, they gave many silver pieces to the soldiers, King James Bible And when they were assembled with the elders, and had taken counsel, they gave large money unto the soldiers, New King James Version When they had assembled with the elders and consulted together, they gave a large sum of money to the soldiers, New American Standard Bible And when they had assembled with the elders and consulted together, they gave a large sum of money to the soldiers, NASB 1995 And when they had assembled with the elders and consulted together, they gave a large sum of money to the soldiers, NASB 1977 And when they had assembled with the elders and counseled together, they gave a large sum of money to the soldiers, Legacy Standard Bible And when they had assembled with the elders and took counsel together, they gave a large sum of money to the soldiers, Amplified Bible And when the chief priests had gathered with the elders and had consulted together [to develop a plan of deception], they gave a sufficient sum of money [as a bribe] to the soldiers, Christian Standard Bible After the priests had assembled with the elders and agreed on a plan, they gave the soldiers a large sum of money Holman Christian Standard Bible After the priests had assembled with the elders and agreed on a plan, they gave the soldiers a large sum of money American Standard Version And when they were assembled with the elders, and had taken counsel, they gave much money unto the soldiers, Contemporary English Version So the chief priests met with the leaders and decided to bribe the soldiers with a lot of money. English Revised Version And when they were assembled with the elders, and had taken counsel, they gave large money unto the soldiers, GOD'S WORD® Translation The chief priests gathered together with the leaders and agreed on a plan. They gave the soldiers a large amount of money Good News Translation The chief priests met with the elders and made their plan; they gave a large sum of money to the soldiers International Standard Version So they met with the elders and agreed on a plan to give the soldiers a large amount of money. Majority Standard Bible And after the chief priests had met with the elders and formed a plan, they gave the soldiers a large sum of money NET Bible After they had assembled with the elders and formed a plan, they gave a large sum of money to the soldiers, New Heart English Bible When they were assembled with the elders, and had taken counsel, they gave a large amount of silver to the soldiers, Webster's Bible Translation And when they were assembled with the elders, and had taken counsel, they gave a large sum of money to the soldiers, Weymouth New Testament So the latter held a conference with the Elders, and after consultation with them they heavily bribed the soldiers, World English Bible When they were assembled with the elders and had taken counsel, they gave a large amount of silver to the soldiers, Literal Translations Literal Standard Versionand having been gathered together with the elders, having also taken counsel, they gave much money to the soldiers, Berean Literal Bible And having been gathered together with the elders, and having taken counsel, they gave many silver pieces to the soldiers, Young's Literal Translation and having been gathered together with the elders, counsel also having taken, they gave much money to the soldiers, Smith's Literal Translation And having been gathered together with the elders, and having taken counsel, they gave sufficient silver coins to the soldiers, Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd they being assembled together with the ancients, taking counsel, gave a great sum of money to the soldiers, Catholic Public Domain Version And gathering together with the elders, having taken counsel, they gave an abundant sum of money to the soldiers, New American Bible They assembled with the elders and took counsel; then they gave a large sum of money to the soldiers, New Revised Standard Version After the priests had assembled with the elders, they devised a plan to give a large sum of money to the soldiers, Translations from Aramaic Lamsa BibleSo they gathered with the elders and took counsel; and they gave money, not a small sum, to the guards, Aramaic Bible in Plain English And they gave not a few silver shekels to the guards and they gathered with the Elders and held a council. NT Translations Anderson New TestamentAnd when they came together with the elders, they held a consultation, and gave much money to the soldiers, Godbey New Testament And being assembled along with the elders, and taking counsel, they gave much money to the soldiers, Haweis New Testament And being assembled with the elders, and having held a council, they gave a large sum of money to the soldiers, Mace New Testament and when they were assembled with the senators, and had consulted together, they gave a large sum of money to the soldiers, thus instructing them; Weymouth New Testament So the latter held a conference with the Elders, and after consultation with them they heavily bribed the soldiers, Worrell New Testament And, having gathered together with the elders, and having taken counsel, they gave a large sum of silver to the soldiers, Worsley New Testament and they assembled with the elders, and taking counsel together gave the soldiers a large sum of money, Additional Translations ... Audio Bible Context The Report of the Guards11While the women were on their way, some of the guards went into the city and reported to the chief priests all that had happened. 12And after the chief priests had met with the elders and formed a plan, they gave the soldiers a large sum of money 13and instructed them: “You are to say, ‘His disciples came by night and stole Him away while we were asleep.’… Cross References Acts 4:15-18 So they ordered them to leave the Sanhedrin and then conferred together. / “What shall we do with these men?” they asked. “It is clear to everyone living in Jerusalem that a remarkable miracle has occurred through them, and we cannot deny it. / But to keep this message from spreading any further among the people, we must warn them not to speak to anyone in this name.” ... Acts 5:40 At this, they yielded to Gamaliel. They called the apostles in and had them flogged. Then they ordered them not to speak in the name of Jesus, and released them. Matthew 27:62-66 The next day, the one after Preparation Day, the chief priests and Pharisees assembled before Pilate. / “Sir,” they said, “we remember that while He was alive that deceiver said, ‘After three days I will rise again.’ / So give the order that the tomb be secured until the third day. Otherwise, His disciples may come and steal Him away and tell the people He has risen from the dead. And this last deception would be worse than the first.” ... John 11:47-53 Then the chief priests and Pharisees convened the Sanhedrin and said, “What are we to do? This man is performing many signs. / If we let Him go on like this, everyone will believe in Him, and then the Romans will come and take away both our place and our nation.” / But one of them, named Caiaphas, who was high priest that year, said to them, “You know nothing at all! ... Acts 23:12-15 When daylight came, the Jews formed a conspiracy and bound themselves with an oath not to eat or drink until they had killed Paul. / More than forty of them were involved in this plot. / They went to the chief priests and elders and said, “We have bound ourselves with a solemn oath not to eat anything until we have killed Paul. ... Matthew 12:14 But the Pharisees went out and plotted how they might kill Jesus. Mark 14:1 Now the Passover and the Feast of Unleavened Bread were two days away, and the chief priests and scribes were looking for a covert way to arrest Jesus and kill Him. Luke 22:2 and the chief priests and scribes were looking for a way to put Jesus to death, for they feared the people. John 12:10-11 So the chief priests made plans to kill Lazarus as well, / for on account of him many of the Jews were deserting them and believing in Jesus. Acts 6:11-14 Then they prompted some men to say, “We heard Stephen speak words of blasphemy against Moses and against God.” / So they stirred up the people, elders, and scribes and confronted Stephen. They seized him and brought him before the Sanhedrin, / where they presented false witnesses who said, “This man never stops speaking against this holy place and against the law. ... Acts 24:1-9 Five days later the high priest Ananias came down with some elders and a lawyer named Tertullus, who presented to the governor their case against Paul. / When Paul had been called in, Tertullus opened the prosecution: “Because of you, we have enjoyed a lasting peace, and your foresight has brought improvements to this nation. / In every way and everywhere, most excellent Felix, we acknowledge this with all gratitude. ... Psalm 2:1-3 Why do the nations rage and the peoples plot in vain? / The kings of the earth take their stand and the rulers gather together, against the LORD and against His Anointed One: / “Let us break Their chains and cast away Their cords.” Psalm 31:13 For I hear the slander of many; there is terror on every side. They conspire against me and plot to take my life. Psalm 64:2-6 Hide me from the scheming of the wicked, from the mob of workers of iniquity, / who sharpen their tongues like swords and aim their bitter words like arrows, / ambushing the innocent in seclusion, shooting suddenly, without fear. ... Isaiah 8:10 Devise a plan, but it will be thwarted; state a proposal, but it will not happen. For God is with us.” Treasury of Scripture And when they were assembled with the elders, and had taken counsel, they gave large money to the soldiers, Matthew 26:3,4 Then assembled together the chief priests, and the scribes, and the elders of the people, unto the palace of the high priest, who was called Caiaphas, … Matthew 27:1,2,62-64 When the morning was come, all the chief priests and elders of the people took counsel against Jesus to put him to death: … Psalm 2:1-7 Why do the heathen rage, and the people imagine a vain thing? … Jump to Previous Amount Assembled Authority Bribed Chief Conference Consultation Consulted Counsel Decision Devised Elders Heavily Held Large Met Money Plan Priests Silver Soldiers Sum Together WatchmenJump to Next Amount Assembled Authority Bribed Chief Conference Consultation Consulted Counsel Decision Devised Elders Heavily Held Large Met Money Plan Priests Silver Soldiers Sum Together WatchmenMatthew 28 1. Christ's resurrection is declared by an angel to the women.9. He himself appears unto them. 11. The chief priests pay the soldiers to say that he was stolen out of his tomb. 16. Christ appears to his disciples, 18. and sends them to baptize and teach all nations. After the chief priests had met with the elders This phrase indicates a gathering of the Jewish religious leaders, specifically the chief priests and the elders. The chief priests were part of the Sanhedrin, the highest Jewish council and court in Jerusalem. Historically, the Sanhedrin was responsible for religious decisions and maintaining order. The elders were respected leaders within the community, often involved in decision-making processes. This meeting signifies a concerted effort by the Jewish leadership to address the situation of Jesus' resurrection, which they perceived as a threat to their authority and the status quo. and formed a plan they gave the soldiers a large sum of money And had taken counsel.--Better, as before in Matthew 27:1; Matthew 27:7, having held a council. It was a formal, though probably, as before, a packed, meeting of the Sanhedrin. They decided on the ready expedients of bribery and falsehood. The fact that the chief priests were Sadducees, and therefore specially interested in guarding against what would appear as a contradiction of their main dogma, must not be forgotten, as in part determining their action. (Comp. Acts 4:42.) Verse 12. - When they (i.e. the chief priests) were assembled with the elders. On hearing the report of the soldiers, the Sanhedrists held a hurried and informal meeting, to consult about this alarming matter. It would be fatal to their policy to let the real truth get wind. Such testimony from unprejudiced heathens would infallibly convince the people of the validity of Christ's claims, and produce the very effect which their unusual precautions had been intended to obviate. One course alone remained, and that was to prepare a circumstantial lie concerning one part of the story, and to deny or ignore utterly the supernatural details. The plainest evidence will not persuade against wilful blindness. These rulers acted according to Christ's sad foreboding on another occasion, "If they hear not Moses and the prophets, neither will they be persuaded, though one rose from the dead" (Luke 16:31). They gave large money (money enough) unto the soldiers. They bribed the soldiers with a sum of money sufficient to satisfy their cupidity. This they did personally, or more probably through some trusty agent. They never doubted the facts to which the guards bore witness; they never attempted to discredit their story by suggestion of error or superstitious invention. They accepted the tale, and took most dishonourable means to make it innocuous. They had bought the aid of the traitor Judas; they now buy the silence of these soldiers. It. is suggested by St. Jerome that in both cases they made use of the temple funds, thus employing against the cause of God that which was devoted to his service.Parallel Commentaries ... Greek Afterκαὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. [the chief priests] had met συναχθέντες (synachthentes) Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Masculine Plural Strong's 4863: From sun and ago; to lead together, i.e. Collect or convene; specially, to entertain. with μετὰ (meta) Preposition Strong's 3326: (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives. the τῶν (tōn) Article - Genitive Masculine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. elders πρεσβυτέρων (presbyterōn) Adjective - Genitive Masculine Plural Strong's 4245: Comparative of presbus; older; as noun, a senior; specially, an Israelite Sanhedrist or Christian 'presbyter'. and τε (te) Conjunction Strong's 5037: And, both. A primary particle of connection or addition; both or also. formed a plan, λαβόντες (labontes) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural Strong's 2983: (a) I receive, get, (b) I take, lay hold of. they gave ἔδωκαν (edōkan) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 1325: To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give. the τοῖς (tois) Article - Dative Masculine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. soldiers στρατιώταις (stratiōtais) Noun - Dative Masculine Plural Strong's 4757: A soldier. From a presumed derivative of the same as stratia; a camper-out, i.e. A warrior. a large ἱκανὰ (hikana) Adjective - Accusative Neuter Plural Strong's 2425: From hiko; competent, i.e. Ample or fit. sum of money ἀργύρια (argyria) Noun - Accusative Neuter Plural Strong's 694: Neuter of a presumed derivative of arguros; silvery, i.e. cash; specially, a silverling. Links Matthew 28:12 NIVMatthew 28:12 NLT Matthew 28:12 ESV Matthew 28:12 NASB Matthew 28:12 KJV Matthew 28:12 BibleApps.com Matthew 28:12 Biblia Paralela Matthew 28:12 Chinese Bible Matthew 28:12 French Bible Matthew 28:12 Catholic Bible NT Gospels: Matthew 28:12 When they were assembled with the elders (Matt. Mat Mt) |