Acts 24:26
New International Version
At the same time he was hoping that Paul would offer him a bribe, so he sent for him frequently and talked with him.

New Living Translation
He also hoped that Paul would bribe him, so he sent for him quite often and talked with him.

English Standard Version
At the same time he hoped that money would be given him by Paul. So he sent for him often and conversed with him.

Berean Study Bible
At the same time he was hoping that Paul would offer him a bribe. So he sent for Paul frequently and talked with him.

Berean Literal Bible
At the same time also he is hoping that riches will be given him by Paul. So also sending for him often, he was talking with him.

New American Standard Bible
At the same time too, he was hoping that money would be given him by Paul; therefore he also used to send for him quite often and converse with him.

King James Bible
He hoped also that money should have been given him of Paul, that he might loose him: wherefore he sent for him the oftener, and communed with him.

Christian Standard Bible
At the same time he was also hoping that Paul would offer him money. So he sent for him quite often and conversed with him.

Contemporary English Version
After this, Felix often sent for Paul and talked with him, because he hoped that Paul would offer him a bribe.

Good News Translation
At the same time he was hoping that Paul would give him some money; and for this reason he would call for him often and talk with him.

Holman Christian Standard Bible
At the same time he was also hoping that money would be given to him by Paul. For this reason he sent for him quite often and conversed with him.

International Standard Version
At the same time he was hoping to receive a bribe from Paul, and so he would send for him frequently to talk with him.

NET Bible
At the same time he was also hoping that Paul would give him money, and for this reason he sent for Paul as often as possible and talked with him.

New Heart English Bible
Meanwhile, he also hoped that money would be given to him by Paul. Therefore also he sent for him more often, and talked with him.

Aramaic Bible in Plain English
For he had hoped that a bribe would have been given to him by Paulus, because of this, also, he was continually sending to bring him and speaking with him.

GOD'S WORD® Translation
At the same time, Felix was hoping that Paul would give him some money. For that reason, Felix would send for Paul rather often to have friendly conversations with him.

New American Standard 1977
At the same time too, he was hoping that money would be given him by Paul; therefore he also used to send for him quite often and converse with him.

Jubilee Bible 2000
He hoped also that money should have been given him from Paul, that he might loose him; therefore he sent for him many times and communed with him.

King James 2000 Bible
He hoped also that money should have been given him by Paul, that he might release him: therefore he sent for him often, and conferred with him.

American King James Version
He hoped also that money should have been given him of Paul, that he might loose him: why he sent for him the oftener, and communed with him.

American Standard Version
He hoped withal that money would be given him of Paul: wherefore also he sent for him the oftener, and communed with him.

Douay-Rheims Bible
Hoping also withal, that money should be given him by Paul; for which cause also oftentimes sending for him, he spoke with him.

Darby Bible Translation
hoping at the same time that money would be given him by Paul: wherefore also he sent for him the oftener and communed with him.

English Revised Version
He hoped withal that money would be given him of Paul: wherefore also he sent for him the oftener, and communed with him.

Webster's Bible Translation
He hoped also that money would have been given him by Paul, that he might loose him: wherefore he sent for him the oftener, and communed with him.

Weymouth New Testament
At the same time he hoped that Paul would give him money; and for this reason he sent for him the oftener to converse with him.

World English Bible
Meanwhile, he also hoped that money would be given to him by Paul, that he might release him. Therefore also he sent for him more often, and talked with him.

Young's Literal Translation
and at the same time also hoping that money shall be given to him by Paul, that he may release him, therefore, also sending for him the oftener, he was conversing with him;
Study Bible
The Verdict Postponed
25As Paul expounded on righteousness, self-control, and the coming judgment, Felix became frightened and said, “You may go for now. When I find the time, I will call for you.” 26At the same time he was hoping that Paul would offer him a bribe. So he sent for Paul frequently and talked with him. 27After two years had passed, Felix was succeeded by Porcius Festus. And wishing to do the Jews a favor, Felix left Paul in prison.…
Cross References
Matthew 17:3
Suddenly Moses and Elijah appeared before them, talking with Jesus.

Acts 24:17
After several years, then, I returned to Jerusalem to bring alms to my people and to present offerings.

Treasury of Scripture

He hoped also that money should have been given him of Paul, that he might loose him: why he sent for him the oftener, and communed with him.

hoped.

Acts 24:2,3
And when he was called forth, Tertullus began to accuse him, saying, Seeing that by thee we enjoy great quietness, and that very worthy deeds are done unto this nation by thy providence, …

Exodus 23:8
And thou shalt take no gift: for the gift blindeth the wise, and perverteth the words of the righteous.

Deuteronomy 16:19
Thou shalt not wrest judgment; thou shalt not respect persons, neither take a gift: for a gift doth blind the eyes of the wise, and pervert the words of the righteous.

wherefore.

Acts 24:24
And after certain days, when Felix came with his wife Drusilla, which was a Jewess, he sent for Paul, and heard him concerning the faith in Christ.







Lexicon
At the same time
ἅμα (hama)
Adverb
Strong's Greek 260: A primary particle; properly, at the 'same' time, but freely used as a preposition or adverb denoting close association.

he was hoping
ἐλπίζων (elpizōn)
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 1679: To hope, hope for, expect, trust. From elpis; to expect or confide.

that
ὅτι (hoti)
Conjunction
Strong's Greek 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.

Paul
Παύλου (Paulou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's Greek 3972: Paul, Paulus. Of Latin origin; Paulus, the name of a Roman and of an apostle.

would offer
δοθήσεται (dothēsetai)
Verb - Future Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strong's Greek 1325: To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give.

him
αὐτῷ (autō)
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

a bribe.
χρήματα (chrēmata)
Noun - Nominative Neuter Plural
Strong's Greek 5536: Money, riches, possessions. Something useful or needed, i.e. Wealth, price.

So
διὸ (dio)
Conjunction
Strong's Greek 1352: Wherefore, on which account, therefore. From dia and hos; through which thing, i.e. Consequently.

he sent for
μεταπεμπόμενος (metapempomenos)
Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 3343: To send for, summon. From meta and pempo; to send from elsewhere, i.e. to summon or invite.

[Paul]
αὐτὸν (auton)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

frequently
πυκνότερον (pyknoteron)
Adjective - Accusative Neuter Singular - Comparative
Strong's Greek 4437: Frequent, often, much. From the same as skenopoios; clasped, i.e. frequent; neuter plural frequently.

[and] talked
ὡμίλει (hōmilei)
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 3656: From homilos; to be in company with, i.e. to converse.

with him.
αὐτῷ (autō)
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
(26) He hoped also that money should have been given him of Paul.--The Greek gives "hoping also," as continuing the previous verse, and so places the fact in more immediate connection with the procurator's conduct. This greed of gain in the very act of administering justice was the root-evil of the weak and wicked character. He had caught at the word "alms" in Acts 24:17. St. Paul, then, was not without resources. He had money himself, or he had wealthy friends; could not something be got out of one or both for the freedom which the prisoner would naturally desire?

He sent for him the oftener, and communed with him.--It is not difficult to represent to ourselves the character of these interviews, the suggestive hints--half-promises and half-threats--of the procurator, the steadfast refusal of the prisoner to purchase the freedom which he claimed as a right, his fruitless attempts to bring about a change for the better in his judge's character.

Verse 26. - Withal for also, A.V.; would be for should have been, A.V.; that he might loose him is omitted in the R.T. and R.V.; wherefore also for wherefore, A.V. Sent for him the oftener. The mixture of conviction with covetousness in the mind of Felix as the motive for seeing Paul is observable. As in other cases of double-mindedness, the convictions were doubtless stifled by the corrupt avarice, and so came to nothing. 24:22-27 The apostle reasoned concerning the nature and obligations of righteousness, temperance, and of a judgment to come; thus showing the oppressive judge and his profligate mistress, their need of repentance, forgiveness, and of the grace of the gospel. Justice respects our conduct in life, particularly in reference to others; temperance, the state and government of our souls, in reference to God. He who does not exercise himself in these, has neither the form nor the power of godliness, and must be overwhelmed with the Divine wrath in the day of God's appearing. A prospect of the judgment to come, is enough to make the stoutest heart to tremble. Felix trembled, but that was all. Many are startled by the word of God, who are not changed by it. Many fear the consequences of sin, yet continue in the love and practice of sin. In the affairs of our souls, delays are dangerous. Felix put off this matter to a more convenient season, but we do not find that the more convenient season ever came. Behold now is the accepted time; hear the voice of the Lord to-day. He was in haste to turn from hearing the truth. Was any business more urgent than for him to reform his conduct, or more important than the salvation of his soul! Sinners often start up like a man roused from his sleep by a loud noise, but soon sink again into their usual drowsiness. Be not deceived by occasional appearances of religion in ourselves or in others. Above all, let us not trifle with the word of God. Do we expect that as we advance in life our hearts will grow softer, or that the influence of the world will decline? Are we not at this moment in danger of being lost for ever? Now is the day of salvation; tomorrow may be too late.
Jump to Previous
Bribe Communed Converse Conversed Conversing Hoped Hoping Loose Meanwhile Money Offer Often Paul Reason Release Sending Talked Time Used Wherefore Withal
Jump to Next
Bribe Communed Converse Conversed Conversing Hoped Hoping Loose Meanwhile Money Offer Often Paul Reason Release Sending Talked Time Used Wherefore Withal
Links
Acts 24:26 NIV
Acts 24:26 NLT
Acts 24:26 ESV
Acts 24:26 NASB
Acts 24:26 KJV

Acts 24:26 Bible Apps
Acts 24:26 Biblia Paralela
Acts 24:26 Chinese Bible
Acts 24:26 French Bible
Acts 24:26 German Bible

Alphabetical: a also and At be bribe by converse for frequently given he him hoping money offer often Paul quite same send sent so talked that the therefore time to too used was with would

NT Apostles: Acts 24:26 Meanwhile he also hoped that money would (Acts of the Apostles Ac) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Acts 24:25
Top of Page
Top of Page