Acts 26:31
New International Version
After they left the room, they began saying to one another, “This man is not doing anything that deserves death or imprisonment.”

New Living Translation
As they went out, they talked it over and agreed, “This man hasn’t done anything to deserve death or imprisonment.”

English Standard Version
And when they had withdrawn, they said to one another, “This man is doing nothing to deserve death or imprisonment.”

Berean Standard Bible
On their way out, they said to one another, “This man has done nothing worthy of death or imprisonment.”

Berean Literal Bible
and having withdrawn, they began speaking to one another, saying, "This man is doing nothing worthy of death or of chains."

King James Bible
And when they were gone aside, they talked between themselves, saying, This man doeth nothing worthy of death or of bonds.

New King James Version
and when they had gone aside, they talked among themselves, saying, “This man is doing nothing deserving of death or chains.”

New American Standard Bible
and when they had gone out, they began talking to one another, saying, “This man is not doing anything deserving death or imprisonment.”

NASB 1995
and when they had gone aside, they began talking to one another, saying, “This man is not doing anything worthy of death or imprisonment.”

NASB 1977
and when they had drawn aside, they began talking to one another, saying, “This man is not doing anything worthy of death or imprisonment.”

Legacy Standard Bible
and when they had gone aside, they began talking to one another, saying, “This man is not doing anything worthy of death or imprisonment.”

Amplified Bible
and after they had gone out, they began saying to one another, “This man is not doing anything worthy of death or [even] of imprisonment.”

Christian Standard Bible
and when they had left they talked with each other and said, “This man is not doing anything to deserve death or imprisonment.”

Holman Christian Standard Bible
and when they had left they talked with each other and said, “This man is doing nothing that deserves death or chains.”

American Standard Version
and when they had withdrawn, they spake one to another, saying, This man doeth nothing worthy of death or of bonds.

Contemporary English Version
But before they left, they said, "This man isn't guilty of anything. He doesn't deserve to die or to be put in jail."

English Revised Version
and when they had withdrawn, they spake one to another, saying, This man doeth nothing worthy of death or of bonds.

GOD'S WORD® Translation
As they were leaving, they said to each other, "This man isn't doing anything for which he deserves to die or be put in prison."

Good News Translation
and after leaving they said to each other, "This man has not done anything for which he should die or be put in prison."

International Standard Version
As they were leaving, they began to say to each other, "This man hasn't been doing anything to deserve death or imprisonment."

Majority Standard Bible
On their way out, they said to one another, ?This man has done nothing worthy of death or imprisonment.?

NET Bible
and as they were leaving they said to one another, "This man is not doing anything deserving death or imprisonment."

New Heart English Bible
When they had withdrawn, they spoke one to another, saying, "This man does nothing worthy of death or of bonds."

Webster's Bible Translation
And when they had gone aside, they talked between themselves, saying, This man doeth nothing worthy of death, or of bonds.

Weymouth New Testament
and, having withdrawn, they talked to one another and said, "This man is doing nothing for which he deserves death or imprisonment."

World English Bible
When they had withdrawn, they spoke to one another, saying, “This man does nothing worthy of death or of bonds.”
Literal Translations
Literal Standard Version
and having withdrawn, they were speaking to one another, saying, “This man does nothing worthy of death or of bonds”;

Berean Literal Bible
and having withdrawn, they began speaking to one another, saying, "This man is doing nothing worthy of death or of chains."

Young's Literal Translation
and having withdrawn, they were speaking unto one another, saying -- 'This man doth nothing worthy of death or of bonds;'

Smith's Literal Translation
And having withdrawn, they spake to one another, saying, This man does nothing worthy of death or of bonds.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And when they were gone aside, they spoke among themselves, saying: This man hath done nothing worthy of death or of bands.

Catholic Public Domain Version
And when they had withdrawn, they were speaking among themselves, saying, “This man has done nothing worthy of death, nor of imprisonment.”

New American Bible
And after they had withdrawn they said to one another, “This man is doing nothing [at all] that deserves death or imprisonment.”

New Revised Standard Version
and as they were leaving, they said to one another, “This man is doing nothing to deserve death or imprisonment.”
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And when they had departed, they talked between themselves, saying, This man has done nothing worthy of death or of imprisonment.

Aramaic Bible in Plain English
“And when they withdrew from there, they were speaking one with another and were saying, “This man has not done any thing worthy of death or imprisonment.”
NT Translations
Anderson New Testament
And when they had withdrawn, they conversed with one another, saying: This man does nothing worthy of death or of bonds.

Godbey New Testament
and having gone away, they were talking to one another, saying, that This man is doing nothing worthy of death or of bonds.

Haweis New Testament
and retiring, conversed together, saying, This man hath done nothing worthy of death, or of chains.

Mace New Testament
they declar'd to one another, "this man has done nothing that deserves either death or imprisonment:"

Weymouth New Testament
and, having withdrawn, they talked to one another and said, "This man is doing nothing for which he deserves death or imprisonment."

Worrell New Testament
and, having withdrawn, they were talking one to another, saying, "This man does nothing worthy of death or of bonds."

Worsley New Testament
And when they were retired, they spake to each other, saying, this man hath done nothing worthy of death or of bonds.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Festus Interrupts Paul's Defense
30Then the king and the governor rose, along with Bernice and those seated with them. 31 On their way out, they said to one another, “This man has done nothing worthy of death or imprisonment.” 32And Agrippa said to Festus, “This man could have been released if he had not appealed to Caesar.”…

Cross References
Acts 23:9
A great clamor arose, and some scribes from the party of the Pharisees got up and contended sharply, “We find nothing wrong with this man. What if a spirit or an angel has spoken to him?”

Acts 25:25
But I found he had done nothing worthy of death, and since he has now appealed to the Emperor, I decided to send him.

Luke 23:4
Then Pilate said to the chief priests and the crowds, “I find no basis for a charge against this man.”

John 18:38
“What is truth?” Pilate asked. And having said this, he went out again to the Jews and told them, “I find no basis for a charge against Him.

John 19:4
Once again Pilate came out and said to the Jews, “Look, I am bringing Him out to you to let you know that I find no basis for a charge against Him.”

John 19:6
As soon as the chief priests and officers saw Him, they shouted, “Crucify Him! Crucify Him!” “You take Him and crucify Him,” Pilate replied, “for I find no basis for a charge against Him.”

Matthew 27:24
When Pilate saw that he was accomplishing nothing, but that instead a riot was breaking out, he took water and washed his hands before the crowd. “I am innocent of this man’s blood,” he said. “You bear the responsibility.”

Mark 15:14
“Why?” asked Pilate. “What evil has He done?” But they shouted all the louder, “Crucify Him!”

1 Peter 2:22
“He committed no sin, and no deceit was found in His mouth.”

Isaiah 53:9
He was assigned a grave with the wicked, and with a rich man in His death, although He had done no violence, nor was any deceit in His mouth.

Daniel 6:4
Thus the administrators and satraps sought a charge against Daniel concerning the kingdom, but they could find no charge or corruption, because he was trustworthy, and no negligence or corruption was found in him.

Psalm 26:6
I wash my hands in innocence that I may go about Your altar, O LORD,

Psalm 37:32-33
Though the wicked lie in wait for the righteous, and seek to slay them, / the LORD will not leave them in their power or let them be condemned under judgment.

Psalm 94:21
They band together against the righteous and condemn the innocent to death.

Proverbs 17:15
Acquitting the guilty and condemning the righteous—both are detestable to the LORD.


Treasury of Scripture

And when they were gone aside, they talked between themselves, saying, This man does nothing worthy of death or of bonds.

This man.

Acts 23:9,29
And there arose a great cry: and the scribes that were of the Pharisees' part arose, and strove, saying, We find no evil in this man: but if a spirit or an angel hath spoken to him, let us not fight against God…

Acts 25:25
But when I found that he had committed nothing worthy of death, and that he himself hath appealed to Augustus, I have determined to send him.

Acts 28:18
Who, when they had examined me, would have let me go, because there was no cause of death in me.

Jump to Previous
Apart Bonds Cause Death Deserve Deserves Imprisonment Prison Room Speaking Talked Talking Themselves Withdrawn Worthy
Jump to Next
Apart Bonds Cause Death Deserve Deserves Imprisonment Prison Room Speaking Talked Talking Themselves Withdrawn Worthy
Acts 26
1. Paul, in the presence of Agrippa, declares his life from his childhood;
12. and how miraculously he was converted, and called to his apostleship.
24. Festus charges him with being insane, whereunto he answers modestly.
28. Agrippa is almost persuaded to be a Christian.
31. The whole company pronounces him innocent.














On their way out
This phrase indicates a transition from the formal setting of the hearing to a more private discussion among the officials. The Greek word used here, "ἐξέρχομαι" (exerchomai), suggests a movement from one place to another, often implying a change in context or perspective. In the historical context, this movement signifies the end of the public trial and the beginning of a more candid conversation among the authorities. It reflects the practice of Roman and Jewish leaders to deliberate privately after a public hearing, ensuring that their judgments were not swayed by the crowd.

they said to one another
This phrase highlights the dialogue between the officials, likely King Agrippa, Bernice, and Festus. The Greek verb "λέγω" (legō) is used here, which means "to say" or "to speak." It implies a thoughtful exchange of opinions. In the scriptural context, this conversation is crucial as it reveals the consensus among the leaders regarding Paul's innocence. It underscores the integrity of the judicial process, even among those who may not share Paul's faith, and it reflects the divine protection over Paul as he fulfills his mission.

This man
Referring to Paul, this phrase is significant in its simplicity. The Greek word "οὗτος" (houtos) is used, which means "this" or "this one." It denotes a specific individual, emphasizing Paul's presence and the focus of the discussion. Historically, Paul was a well-known figure, both respected and controversial, due to his missionary work and his previous life as a Pharisee. This reference underscores the personal nature of the judgment being made about him, highlighting the impact of his testimony and character on those who heard him.

has done nothing
This phrase is a declaration of innocence. The Greek word "πράσσω" (prassō) means "to do" or "to practice," and its use here indicates that Paul has not committed any actions that would warrant punishment. This statement is significant in the context of Roman law, which required evidence of wrongdoing for conviction. It also reflects the fulfillment of Jesus' promise to Paul that he would testify before kings and be protected (Acts 9:15-16).

worthy of death
The phrase "ἄξιος θανάτου" (axios thanatou) is a legal term indicating that an action merits the death penalty. In the Roman judicial system, crimes such as murder, treason, or insurrection were considered worthy of death. The acknowledgment that Paul has done nothing deserving such a sentence highlights the baselessness of the accusations against him and the integrity of his mission. It also serves as a testament to the power of the Gospel, which Paul preached boldly despite the risks.

or imprisonment
The Greek word "δεσμός" (desmos) refers to bonds or imprisonment. This phrase further emphasizes Paul's innocence, as even lesser punishments are deemed unwarranted. In the historical context, imprisonment was a common penalty for various offenses, yet the officials find no cause to detain Paul. This reflects the providence of God in Paul's life, ensuring that he remains free to continue his ministry and ultimately reach Rome, as foretold by the Lord (Acts 23:11).

(31) This man doeth nothing worthy of death or of bonds.--St. Luke obviously dwells on the witness thus given to St. Paul's innocence. To us, knowing him as we do, the anxiety to record the witness seems superfluous; but it was not so when the historian wrote. The charge of what we should call lawless and revolutionary tendencies had been too often brought against the Apostle (Acts 17:6), and was too current against his followers, to make such a record one that he could willingly pass over.

Verse 31. - Had withdrawn for were gone aside, A.V.; spake one to another for talked between themselves, A.V. Had withdrawn; viz. from the public hall, the ἀκροατήριον of Acts 25:23, into the private room, "the withdrawing-room" adjoining it. There they freely talked over the trial, and all agreed that the prisoner had done nothing to deserve either death or imprisonment. Paul had made a favorable impression upon both Jews and Romans.

Parallel Commentaries ...


Greek
On their way out,
ἀναχωρήσαντες (anachōrēsantes)
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strong's 402: From ana and choreo; to retire.

they said
ἐλάλουν (elaloun)
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 2980: A prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. Utter words.

to
πρὸς (pros)
Preposition
Strong's 4314: To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.

one another,
ἀλλήλους (allēlous)
Personal / Reciprocal Pronoun - Accusative Masculine Plural
Strong's 240: One another, each other. Genitive plural from allos reduplicated; one another.

“This
οὗτος (houtos)
Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strong's 3778: This; he, she, it.

man
ἄνθρωπος (anthrōpos)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 444: A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.

has done
πράσσει (prassei)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 4238: To do, perform, accomplish; be in any condition, i.e. I fare; I exact, require.

nothing
Οὐδὲν (Ouden)
Adjective - Accusative Neuter Singular
Strong's 3762: No one, none, nothing.

worthy
ἄξιον (axion)
Adjective - Accusative Neuter Singular
Strong's 514: Worthy, worthy of, deserving, comparable, suitable. Probably from ago; deserving, comparable or suitable.

of death
θανάτου (thanatou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's 2288: Death, physical or spiritual. From thnesko; death.

or
(ē)
Conjunction
Strong's 2228: Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.

imprisonment.”
δεσμῶν (desmōn)
Noun - Genitive Masculine Plural
Strong's 1199: Or desmos des-mos' neuter and masculine respectively from deo; a band, i.e. Ligament or shackle; figuratively, an impediment or disability.


Links
Acts 26:31 NIV
Acts 26:31 NLT
Acts 26:31 ESV
Acts 26:31 NASB
Acts 26:31 KJV

Acts 26:31 BibleApps.com
Acts 26:31 Biblia Paralela
Acts 26:31 Chinese Bible
Acts 26:31 French Bible
Acts 26:31 Catholic Bible

NT Apostles: Acts 26:31 When they had withdrawn they spoke one (Acts of the Apostles Ac)
Acts 26:30
Top of Page
Top of Page