John 19:4
New International Version
Once more Pilate came out and said to the Jews gathered there, “Look, I am bringing him out to you to let you know that I find no basis for a charge against him.”

New Living Translation
Pilate went outside again and said to the people, “I am going to bring him out to you now, but understand clearly that I find him not guilty.”

English Standard Version
Pilate went out again and said to them, “See, I am bringing him out to you that you may know that I find no guilt in him.”

Berean Standard Bible
Once again Pilate came out and said to the Jews, “Look, I am bringing Him out to you to let you know that I find no basis for a charge against Him.”

Berean Literal Bible
And Pilate went forth outside again and says to them, "Behold, I bring Him out to you so that you may know that I find no guilt in Him."

King James Bible
Pilate therefore went forth again, and saith unto them, Behold, I bring him forth to you, that ye may know that I find no fault in him.

New King James Version
Pilate then went out again, and said to them, “Behold, I am bringing Him out to you, that you may know that I find no fault in Him.”

New American Standard Bible
And then Pilate came out again and said to them, “See, I am bringing Him out to you so that you will know that I find no grounds at all for charges in His case.”

NASB 1995
Pilate came out again and said to them, “Behold, I am bringing Him out to you so that you may know that I find no guilt in Him.”

NASB 1977
And Pilate came out again, and said to them, “Behold, I am bringing Him out to you, that you may know that I find no guilt in Him.”

Legacy Standard Bible
And Pilate came out again and said to them, “Behold, I am bringing Him out to you so that you may know that I find no guilt in Him.”

Amplified Bible
Then Pilate came out again and said to them, “Look, I am bringing Him out to you so that you may know that I find no guilt in Him [no crime, no cause for an accusation].”

Christian Standard Bible
Pilate went outside again and said to them, “Look, I’m bringing him out to you to let you know I find no grounds for charging him.”

Holman Christian Standard Bible
Pilate went outside again and said to them, “Look, I’m bringing Him outside to you to let you know I find no grounds for charging Him.”

American Standard Version
And Pilate went out again, and saith unto them, Behold, I bring him out to you, that ye may know that I find no crime in him.

Contemporary English Version
Once again Pilate went out. This time he said, "I will have Jesus brought out to you again. Then you can see for yourselves that I have not found him guilty."

English Revised Version
And Pilate went out again, and saith unto them, Behold, I bring him out to you, that ye may know that I find no crime in him.

GOD'S WORD® Translation
Pilate went outside again and told the Jews, "I'm bringing him out to you to let you know that I don't find this man guilty of anything."

Good News Translation
Pilate went back out once more and said to the crowd, "Look, I will bring him out here to you to let you see that I cannot find any reason to condemn him."

International Standard Version
Pilate went outside again and told the Jews, "Look, I am bringing him out to you to let you know that I find no basis for a charge against him."

Majority Standard Bible
Once again Pilate came out and said to the Jews, ?Look, I am bringing Him out to you to let you know that I find no basis for a charge against Him.?

NET Bible
Again Pilate went out and said to the Jewish leaders, "Look, I am bringing him out to you, so that you may know that I find no reason for an accusation against him."

New Heart English Bible
Then Pilate went out again, and said to them, "Look, I am bringing him out to you, that you may know that I find no basis for a charge against him."

Webster's Bible Translation
Pilate therefore went forth again, and saith to them, Behold, I bring him forth to you, that ye may know that I find no fault in him.

Weymouth New Testament
Once more Pilate came out and said to the Jews, "See, I am bringing him out to you to let you clearly understand that I find no crime in him."

World English Bible
Then Pilate went out again, and said to them, “Behold, I bring him out to you, that you may know that I find no basis for a charge against him.”
Literal Translations
Literal Standard Version
Pilate, therefore, again went forth outside and says to them, “Behold, I bring Him to you outside, that you may know that I find no fault in Him”;

Berean Literal Bible
And Pilate went forth outside again and says to them, "Behold, I bring Him out to you so that you may know that I find no guilt in Him."

Young's Literal Translation
Pilate, therefore, again went forth without, and saith to them, 'Lo, I do bring him to you without, that ye may know that in him I find no fault;'

Smith's Literal Translation
Then again went out Pilate without, and says to them, See, I lead him to you without, that ye might know that in him I find no fault.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Pilate therefore went forth again, and saith to them: Behold, I bring him forth unto you, that you may know that I find no cause in him.

Catholic Public Domain Version
Then Pilate went outside again, and he said to them: “Behold, I am bringing him out to you, so that you may realize that I find no case against him.”

New American Bible
Once more Pilate went out and said to them, “Look, I am bringing him out to you, so that you may know that I find no guilt in him.”

New Revised Standard Version
Pilate went out again and said to them, “Look, I am bringing him out to you to let you know that I find no case against him.”
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Pilate again went outside and said to them, Behold, I bring him outside to you, so that you may know that I find not even one cause against him.

Aramaic Bible in Plain English
And Pilate went outside again and he said to them, “Behold, I bring him forth to you outside that you may know that I find no occasion for complaint in him, not even one cause.”
NT Translations
Anderson New Testament
Then Pilate came out again, and said to them: Behold, I bring him out to you, that you may know that I find no fault in him.

Godbey New Testament
Again Pilate went out, and speaks to them, Behold, I lead Him out to you, in order that you may know that I find no fault.

Haweis New Testament
Then again went Pilate out, and said to them, Behold, I bring him out to you, that ye may know that I find in him no fault at all.

Mace New Testament
Pilate therefore went out again, and said to them, observe, I bring him out to you, to acquaint you that I find no fault in him.

Weymouth New Testament
Once more Pilate came out and said to the Jews, "See, I am bringing him out to you to let you clearly understand that I find no crime in him."

Worrell New Testament
And Pilate went out again, and says to them, "Behold, I bring Him out to you, that ye may know that I find no fault in Him."

Worsley New Testament
Pilate therefore came out again, and saith unto them, Behold I bring Him out to you, that ye may know that I find no fault in Him.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Soldiers Mock Jesus
3And they went up to Him again and again, saying, “Hail, King of the Jews!” and slapping Him in the face. 4Once again Pilate came out and said to the Jews, “Look, I am bringing Him out to you to let you know that I find no basis for a charge against Him.” 5When Jesus came out wearing the crown of thorns and the purple robe, Pilate said to them, “Here is the man!”…

Cross References
John 18:38
“What is truth?” Pilate asked. And having said this, he went out again to the Jews and told them, “I find no basis for a charge against Him.

Luke 23:4
Then Pilate said to the chief priests and the crowds, “I find no basis for a charge against this man.”

Matthew 27:24
When Pilate saw that he was accomplishing nothing, but that instead a riot was breaking out, he took water and washed his hands before the crowd. “I am innocent of this man’s blood,” he said. “You bear the responsibility.”

Mark 15:14
“Why?” asked Pilate. “What evil has He done?” But they shouted all the louder, “Crucify Him!”

Acts 13:28
And though they found no ground for a death sentence, they asked Pilate to have Him executed.

Isaiah 53:9
He was assigned a grave with the wicked, and with a rich man in His death, although He had done no violence, nor was any deceit in His mouth.

1 Peter 2:22-23
“He committed no sin, and no deceit was found in His mouth.” / When they heaped abuse on Him, He did not retaliate; when He suffered, He made no threats, but entrusted Himself to Him who judges justly.

Matthew 27:19
While Pilate was sitting on the judgment seat, his wife sent him this message: “Have nothing to do with that innocent man, for I have suffered terribly in a dream today because of Him.”

Luke 23:14-15
and said to them, “You brought me this man as one who was inciting the people to rebellion. I have examined Him here in your presence and found Him not guilty of your charges against Him. / Neither has Herod, for he sent Him back to us. As you can see, He has done nothing deserving of death.

John 8:46
Which of you can prove Me guilty of sin? If I speak the truth, why do you not believe Me?

2 Corinthians 5:21
God made Him who knew no sin to be sin on our behalf, so that in Him we might become the righteousness of God.

Hebrews 4:15
For we do not have a high priest who is unable to sympathize with our weaknesses, but we have one who was tempted in every way that we are, yet was without sin.

Isaiah 53:5
But He was pierced for our transgressions, He was crushed for our iniquities; the punishment that brought us peace was upon Him, and by His stripes we are healed.

Zechariah 9:9
Rejoice greatly, O Daughter of Zion! Shout in triumph, O Daughter of Jerusalem! See, your King comes to you, righteous and victorious, humble and riding on a donkey, on a colt, the foal of a donkey.

Psalm 69:4
Those who hate me without cause outnumber the hairs of my head; many are those who would destroy me—my enemies for no reason. Though I did not steal, I must repay.


Treasury of Scripture

Pilate therefore went forth again, and said to them, Behold, I bring him forth to you, that you may know that I find no fault in him.

that ye.

John 19:6
When the chief priests therefore and officers saw him, they cried out, saying, Crucify him, crucify him. Pilate saith unto them, Take ye him, and crucify him: for I find no fault in him.

John 18:38
Pilate saith unto him, What is truth? And when he had said this, he went out again unto the Jews, and saith unto them, I find in him no fault at all.

Matthew 27:4,19,24,54
Saying, I have sinned in that I have betrayed the innocent blood. And they said, What is that to us? see thou to that

Jump to Previous
Basis Charge Clear Clearly Crime Fault Find Forth Jews Once Pilate Understand Wrong
Jump to Next
Basis Charge Clear Clearly Crime Fault Find Forth Jews Once Pilate Understand Wrong
John 19
1. Jesus is scourged, crowned with thorns, and beaten.
4. Pilate is desirous to release him,
15. but being overcome with the outrage of the crowd, he delivers him to be crucified.
23. They cast lots for his garments.
25. He commends his mother to John.
28. He dies.
31. His side is pierced.
38. He is buried by Joseph and Nicodemus.














Once again Pilate went out
This phrase indicates Pilate's repeated efforts to communicate with the Jewish leaders and the crowd. The Greek word for "went out" (ἐξῆλθεν, exēlthen) suggests a deliberate action, emphasizing Pilate's role as a mediator between Jesus and the accusers. Historically, Pilate was the Roman governor of Judea, and his actions reflect the political tension of maintaining order while dealing with a controversial figure like Jesus. Pilate's repeated engagement shows his reluctance to condemn an innocent man, highlighting the moral and ethical dilemmas faced by leaders.

and said to them
The act of speaking to the crowd underscores Pilate's attempt to assert his authority and communicate his decision. The Greek verb "said" (λέγει, legei) is in the present tense, indicating a continuous or repeated action. This suggests Pilate's ongoing dialogue with the people, reflecting his struggle to balance justice with political expediency. In a broader scriptural context, this moment illustrates the fulfillment of prophecy and the unfolding of God's redemptive plan through Jesus' trial and crucifixion.

Look
The word "Look" (Ἴδε, Ide) is an imperative, drawing attention to what Pilate is about to present. It serves as a call for the crowd to observe and consider the situation carefully. This command highlights Pilate's attempt to appeal to the crowd's sense of justice and reason. In a spiritual sense, it invites readers to contemplate the significance of Jesus' innocence and the injustice of His condemnation, prompting reflection on the nature of truth and righteousness.

I am bringing Him out to you
Pilate's action of bringing Jesus out (φέρων, pherōn) signifies a public display meant to elicit a response from the crowd. This phrase emphasizes the transparency of the proceedings and Pilate's desire to demonstrate Jesus' harmlessness. Historically, Roman trials were public affairs, and this act aligns with the legal customs of the time. Spiritually, it symbolizes the revelation of Christ to the world, foreshadowing His ultimate sacrifice for humanity's sins.

to let you know
This phrase indicates Pilate's intention to inform or convince the crowd of his judgment. The Greek word for "know" (γνῶτε, gnōte) implies understanding or realization. Pilate seeks to convey his conclusion that Jesus is not guilty of any crime deserving death. This moment reflects the broader theme of revelation in the Gospel of John, where Jesus is consistently revealed as the truth and the light, despite human misunderstanding and rejection.

that I find no basis for a charge against Him
Pilate's declaration of finding "no basis for a charge" (οὐδεμίαν αἰτίαν, oudemian aitian) underscores Jesus' innocence. The legal terminology used here reflects the Roman judicial system, where a charge required substantial evidence. Pilate's repeated assertion of Jesus' innocence highlights the injustice of the trial and the fulfillment of Old Testament prophecies regarding the suffering servant. From a theological perspective, this statement affirms Jesus as the spotless Lamb of God, who takes away the sin of the world, despite being unjustly condemned by human authorities.

(4) Pilate therefore went forth again.--He had returned to the palace, and had ordered the scourging in the courtyard (Mark 15:15-16). He now goes forth again with Jesus wearing the crown of thorns and the purple robe, and hopes by the spectacle to move the sympathy of the people, and to prevent the design of the rulers.

That ye may know that I find no fault in him.--Comp. Note on John 18:38. Had he found proof of a legal crime he would have ordered His execution, and not have led Him forth in this mock royal attitude to move the feelings of the people.

(4) That the third, sixth, and ninth hours (comp. Matthew 20:3; Matthew 20:5) seem to have been, in common life, rough divisions of the day, corresponding to the watches of the night. An event occurring at ten o'clock might have been spoken of roughly as about the third hour, while it might, on the other hand, be thought of as within the division called the sixth hour.

Verses 4-7. - (e) [Without the Praetorium.] Further protestations by Pilate of Christ's innocence bring out the hitherto-concealed Jewish verdict that he had claimed to be the Son of God. Verse 4. - And Pilate, with grim insouciance, allows the mockery to take place, and then, with his poor derided sham-king at his side, he went forth again from the Praetorium to the public seat, where he kept up the conflict with the accusers and the ever-gathering crowd, and saith to them, with more of passion than before, imagining that this pitiable caricature of a king would reduce the cry of "Crucify him!" into some more moderate and less preposterous demand. Behold, I lead him forth to you, crowned, but bleeding, robed as a king, but humiliated to a condition worse than a slave, that ye may know that I find no crime in him; literally, no charge; i.e. no "crime." Pilate rims renews and varies his testimony to the character of the Holy One! He makes another fruitless appeal to the humanity and justice of the maddened mob. But what a revelation of Pilate's own weakness and shame! He can find no fault, but has connived at, nay, ordered, the worst part of this atrocious punishment. Keim would have us think that Pilate's anxiety to save a Jew is a mere invention made by the second-century fabricator. There is however, nothing incompatible with a Roman official's anxiety not to commit a judicial murder, for his own sake, and perhaps for the honor of his order. The hypothesis is irrational that the entire representation of Pilate's desire to screen or save Jesus from the malice of the Jews was a device of the author, due to his Gentile nationality and proclivities, anxious to put even the Roman officials in the best possible light. Surely Christians had no temptation to mitigate their judgments upon Rome at the time of the persecution under Marcus Antoninus. Thoma, like Strauss, finds the basis of the representation in the prophetic types of Isaiah 53. and Psalm 22.

Parallel Commentaries ...


Greek
[Once]
Καὶ (Kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

again
πάλιν (palin)
Adverb
Strong's 3825: Probably from the same as pale; anew, i.e. back, once more, or furthermore or on the other hand.

Pilate
Πιλᾶτος (Pilatos)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 4091: Pilate. Of Latin origin; close-pressed, i.e. Firm; Pilatus, a Roman.

came
ἐξῆλθεν (exēlthen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 1831: To go out, come out. From ek and erchomai; to issue.

out
ἔξω (exō)
Adverb
Strong's 1854: Without, outside. Adverb from ek; out(-side, of doors), literally or figuratively.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

said
λέγει (legei)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.

to [the Jews],
αὐτοῖς (autois)
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

“Look,
Ἴδε (Ide)
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular
Strong's 2400: See! Lo! Behold! Look! Second person singular imperative middle voice of eido; used as imperative lo!

I am bringing
ἄγω (agō)
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's 71: A primary verb; properly, to lead; by implication, to bring, drive, go, pass, or induce.

Him
αὐτὸν (auton)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

out
ἔξω (exō)
Adverb
Strong's 1854: Without, outside. Adverb from ek; out(-side, of doors), literally or figuratively.

to you
ὑμῖν (hymin)
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

to
ἵνα (hina)
Conjunction
Strong's 2443: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.

let you know
γνῶτε (gnōte)
Verb - Aorist Subjunctive Active - 2nd Person Plural
Strong's 1097: A prolonged form of a primary verb; to 'know' in a great variety of applications and with many implications.

that
ὅτι (hoti)
Conjunction
Strong's 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.

I find
εὑρίσκω (heuriskō)
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's 2147: A prolonged form of a primary heuro, which heureo is used for it in all the tenses except the present and imperfect to find.

no
οὐδεμίαν (oudemian)
Adjective - Accusative Feminine Singular
Strong's 3762: No one, none, nothing.

basis for a charge
αἰτίαν (aitian)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 156: From the same as aiteo; a cause, i.e. reason, crime.

against
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

Him.?
αὐτῷ (autō)
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.


Links
John 19:4 NIV
John 19:4 NLT
John 19:4 ESV
John 19:4 NASB
John 19:4 KJV

John 19:4 BibleApps.com
John 19:4 Biblia Paralela
John 19:4 Chinese Bible
John 19:4 French Bible
John 19:4 Catholic Bible

NT Gospels: John 19:4 Then Pilate went out again and said (Jhn Jo Jn)
John 19:3
Top of Page
Top of Page