Acts 7:24
New International Version
He saw one of them being mistreated by an Egyptian, so he went to his defense and avenged him by killing the Egyptian.

New Living Translation
He saw an Egyptian mistreating an Israelite. So Moses came to the man’s defense and avenged him, killing the Egyptian.

English Standard Version
And seeing one of them being wronged, he defended the oppressed man and avenged him by striking down the Egyptian.

Berean Study Bible
And when he saw one of them being mistreated, Moses went to his defense and avenged him by striking down the Egyptian who was oppressing him.

Berean Literal Bible
And having seen a certain one being wronged, he defended him and did vengeance for the one being oppressed, having struck down the Egyptian.

New American Standard Bible
"And when he saw one of them being treated unjustly, he defended him and took vengeance for the oppressed by striking down the Egyptian.

King James Bible
And seeing one of them suffer wrong, he defended him, and avenged him that was oppressed, and smote the Egyptian:

Christian Standard Bible
When he saw one of them being mistreated, he came to his rescue and avenged the oppressed man by striking down the Egyptian.

Contemporary English Version
One day he saw an Egyptian mistreating one of them. So he rescued the man and killed the Egyptian.

Good News Translation
He saw one of them being mistreated by an Egyptian, so he went to his help and took revenge on the Egyptian by killing him. (

Holman Christian Standard Bible
When he saw one of them being mistreated, he came to his rescue and avenged the oppressed man by striking down the Egyptian.

International Standard Version
When he saw one of them being mistreated, he defended him and avenged the man who was being mistreated by killing the Egyptian.

NET Bible
When he saw one of them being hurt unfairly, Moses came to his defense and avenged the person who was mistreated by striking down the Egyptian.

New Heart English Bible
Seeing one of them suffer wrong, he defended him, and avenged him who was oppressed, striking the Egyptian.

Aramaic Bible in Plain English
And he saw one of the sons of his tribe being compelled by violence and he avenged him and executed justice for him and killed the Egyptian who had wronged him.

GOD'S WORD® Translation
When he saw an Israelite man being treated unfairly by an Egyptian, he defended the Israelite. He took revenge by killing the Egyptian.

New American Standard 1977
“And when he saw one of them being treated unjustly, he defended him and took vengeance for the oppressed by striking down the Egyptian.

Jubilee Bible 2000
And seeing one of them suffer wrong, he defended him and smote the Egyptian, avenging the oppressed;

King James 2000 Bible
And seeing one of them suffer wrong, he defended him, and avenged him that was oppressed, and smote the Egyptian:

American King James Version
And seeing one of them suffer wrong, he defended him, and avenged him that was oppressed, and smote the Egyptian:

American Standard Version
And seeing one of them'suffer wrong, he defended him, and avenged him that was oppressed, smiting the Egyptian:

Douay-Rheims Bible
And when he had seen one of them suffer wrong, he defended him; and striking the Egyptian, he avenged him who suffered the injury.

Darby Bible Translation
and seeing a certain one wronged, he defended [him], and avenged him that was being oppressed, smiting the Egyptian.

English Revised Version
And seeing one of them suffer wrong, he defended him, and avenged him that was oppressed, smiting the Egyptian:

Webster's Bible Translation
And seeing one of them suffer wrong, he defended him, and avenged him that was oppressed, and smote the Egyptian:

Weymouth New Testament
Seeing one of them wrongfully treated he took his part, and secured justice for the ill-treated man by striking down the Egyptian.

World English Bible
Seeing one of them suffer wrong, he defended him, and avenged him who was oppressed, striking the Egyptian.

Young's Literal Translation
and having seen a certain one suffering injustice, he did defend, and did justice to the oppressed, having smitten the Egyptian;
Study Bible
Stephen's Address to the Sanhedrin
23When Moses was forty years old, he decided to visit his brothers, the children of Israel. 24And when he saw one of them being wronged, Moses went to his defense and avenged him by striking down the Egyptian who was oppressing him. 25He assumed his brothers would understand that God was using him to deliver them, but they did not.…
Cross References
Exodus 2:11
One day, after Moses had grown up, he went out to his own people and observed their hard labor. He saw an Egyptian beating a Hebrew, one of his own people.

Exodus 2:12
After looking all around and seeing no one, he struck down the Egyptian and hid his body in the sand.

Acts 7:23
When Moses was forty years old, he decided to visit his brothers, the children of Israel.

Acts 7:25
He assumed his brothers would understand that God was using him to deliver them, but they did not.

Treasury of Scripture

And seeing one of them suffer wrong, he defended him, and avenged him that was oppressed, and smote the Egyptian:

Acts 7:28
Wilt thou kill me, as thou diddest the Egyptian yesterday?

John 18:10,11,25-27
Then Simon Peter having a sword drew it, and smote the high priest's servant, and cut off his right ear. The servant's name was Malchus…







Lexicon
And
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

when he saw
ἰδών (idōn)
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 3708: Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.

one [of them]
τινα (tina)
Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 5100: Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.

being wronged,
ἀδικούμενον (adikoumenon)
Verb - Present Participle Middle or Passive - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 91: To act unjustly towards, injure, harm. From adikos; to be unjust, i.e. do wrong.

[Moses] went to his defense
ἠμύνατο (ēmynato)
Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strong's Greek 292: To ward off, defend myself against, resist, defend, assist. Middle voice of a primary verb; to ward off, i.e. Protect.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

avenged [him]
ἐκδίκησιν (ekdikēsin)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's Greek 1557: (a) a defense, avenging, vindication, vengeance, (b) full (complete) punishment. From ekdikeo; vindication, retribution.

by striking down
πατάξας (pataxas)
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 3960: To smite, strike (as with a sword), smite to death, afflict. Probably prolongation from paio; to knock.

the
τὸν (ton)
Article - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

Egyptian
Αἰγύπτιον (Aigyption)
Adjective - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 124: Egyptian. From Aiguptos; an Eyyptian or inhabitant of Egyptus.

who was oppressing [him].
καταπονουμένῳ (kataponoumenō)
Verb - Present Participle Middle or Passive - Dative Masculine Singular
Strong's Greek 2669: From kata and a derivative of ponos; to labor down, i.e. Wear with toil.
(24) And avenged him.--The Greek phrase is noticeable as identical with that used by St. Luke (Luke 18:7) in reporting the lesson drawn by our Lord from the parable of the Unjust Judge.

7:17-29 Let us not be discouraged at the slowness of the fulfilling of God's promises. Suffering times often are growing times with the church. God is preparing for his people's deliverance, when their day is darkest, and their distress deepest. Moses was exceeding fair, fair toward God; it is the beauty of holiness which is in God's sight of great price. He was wonderfully preserved in his infancy; for God will take special care of those of whom he designs to make special use. And did he thus protect the child Moses? Much more will he secure the interests of his holy child Jesus, from the enemies who are gathered together against him. They persecuted Stephen for disputing in defence of Christ and his gospel: in opposition to these they set up Moses and his law. They may understand, if they do not wilfully shut their eyes against the light, that God will, by this Jesus, deliver them out of a worse slavery than that of Egypt. Although men prolong their own miseries, yet the Lord will take care of his servants, and effect his own designs of mercy.
Jump to Previous
Attacked Avenged Death-Blow Defended Defense Egyptian Help Ill-Treated Injustice Justice Mistreated Oppressed Part Secured Smiting Smitten Smote Striking Suffer Suffering Treated Unjustly Vengeance Wrong Wronged Wrongfully
Jump to Next
Attacked Avenged Death-Blow Defended Defense Egyptian Help Ill-Treated Injustice Justice Mistreated Oppressed Part Secured Smiting Smitten Smote Striking Suffer Suffering Treated Unjustly Vengeance Wrong Wronged Wrongfully
Links
Acts 7:24 NIV
Acts 7:24 NLT
Acts 7:24 ESV
Acts 7:24 NASB
Acts 7:24 KJV

Acts 7:24 Bible Apps
Acts 7:24 Biblia Paralela
Acts 7:24 Chinese Bible
Acts 7:24 French Bible
Acts 7:24 German Bible

Alphabetical: an and avenged being by defended defense down Egyptian for He him his killing mistreated of one oppressed saw so striking the them to took treated unjustly vengeance went when

NT Apostles: Acts 7:24 Seeing one of them suffer wrong he (Acts of the Apostles Ac) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Acts 7:23
Top of Page
Top of Page