Verse (Click for Chapter) New International Version But Shammah took his stand in the middle of the field. He defended it and struck the Philistines down, and the LORD brought about a great victory. New Living Translation but Shammah held his ground in the middle of the field and beat back the Philistines. So the LORD brought about a great victory. English Standard Version But he took his stand in the midst of the plot and defended it and struck down the Philistines, and the LORD worked a great victory. Berean Standard Bible But Shammah took his stand in the middle of the field, defended it, and struck down the Philistines. So the LORD brought about a great victory. King James Bible But he stood in the midst of the ground, and defended it, and slew the Philistines: and the LORD wrought a great victory. New King James Version But he stationed himself in the middle of the field, defended it, and killed the Philistines. So the LORD brought about a great victory. New American Standard Bible But he took his stand in the midst of the plot, defended it, and struck the Philistines; and the LORD brought about a great victory. NASB 1995 But he took his stand in the midst of the plot, defended it and struck the Philistines; and the LORD brought about a great victory. NASB 1977 But he took his stand in the midst of the plot, defended it and struck the Philistines; and the LORD brought about a great victory. Legacy Standard Bible But he took his stand in the midst of that portion and delivered it and struck down the Philistines. So Yahweh brought about a great salvation. Amplified Bible But he took his stand in the center of the plot and defended it and struck down the Philistines; and the LORD brought about a great victory. Christian Standard Bible but Shammah took his stand in the middle of the field, defended it, and struck down the Philistines. So the LORD brought about a great victory. Holman Christian Standard Bible but Shammah took his stand in the middle of the field, defended it, and struck down the Philistines. So the LORD brought about a great victory. American Standard Version But he stood in the midst of the plot, and defended it, and slew the Philistines; and Jehovah wrought a great victory. Aramaic Bible in Plain English And he stood inside the field and he saved the cattle and destroyed the Philistines, and LORD JEHOVAH performed great salvation by his hand Brenton Septuagint Translation And he stood firm in the midst of the portion, and rescued it, and smote the Philistines; and the Lord wrought a great deliverance. Contemporary English Version but Shammah stood in the middle of the field and killed the Philistines. The crops were saved, and the LORD gave Israel a great victory. Douay-Rheims Bible He stood in the midst of the field, and defended it, and defeated the Philistines: and the Lord gave a great victory. English Revised Version But he stood in the midst of the plot, and defended it, and slew the Philistines: and the LORD wrought a great victory. GOD'S WORD® Translation he stood in the middle of the field and defended it by killing Philistines. So the LORD won an impressive victory. Good News Translation but Shammah stood his ground in the field, defended it, and killed the Philistines. The LORD won a great victory that day. International Standard Version but Shammah stood his ground in the middle of the field, defended it, and killed the Philistines. And the LORD brought about a great victory. JPS Tanakh 1917 But he stood in the midst of the plot, and defended it, and slew the Philistines; and the LORD wrought a great victory. Literal Standard Version and he stations himself in the midst of the portion, and delivers it, and strikes the Philistines, and YHWH works a great salvation. Majority Standard Bible But Shammah took his stand in the middle of the field, defended it, and struck down the Philistines. So the LORD brought about a great victory. New American Bible but he took his stand in the middle of the plot, kept it safe, and cut down the Philistines. Thus the LORD brought about a great victory. Such deeds as these the Three warriors performed. NET Bible But he made a stand in the middle of that area. He defended it and defeated the Philistines; the LORD gave them a great victory. New Revised Standard Version But he took his stand in the middle of the plot, defended it, and killed the Philistines; and the LORD brought about a great victory. New Heart English Bible But he stood in the midst of the plot, and defended it, and killed the Philistines; and the LORD worked a great victory. Webster's Bible Translation But he stood in the midst of the ground, and defended it, and slew the Philistines: and the LORD wrought a great victory. World English Bible But he stood in the middle of the plot and defended it, and killed the Philistines; and Yahweh worked a great victory. Young's Literal Translation and he stationeth himself in the midst of the portion, and delivereth it, and smiteth the Philistines, and Jehovah worketh a great salvation. Additional Translations ... Audio Bible Context David's Mighty Men…11And after him was Shammah son of Agee the Hararite. When the Philistines had banded together near a field full of lentils, Israel’s troops fled from them. 12But Shammah took his stand in the middle of the field, defended it, and struck down the Philistines. So the LORD brought about a great victory. 13At harvest time, three of the thirty chief men went down to David at the cave of Adullam, while a company of Philistines was encamped in the Valley of Rephaim.… Cross References 2 Samuel 23:10 but Eleazar stood his ground and struck the Philistines until his hand grew weary and stuck to his sword. The LORD brought about a great victory that day. Then the troops returned to him, but only to plunder the dead. 1 Chronicles 11:13 He was with David at Pas-dammim when the Philistines gathered there for battle. At the place with a field full of barley, the troops fled from the Philistines. Treasury of Scripture But he stood in the middle of the ground, and defended it, and slew the Philistines: and the LORD worked a great victory. the Lord 2 Samuel 23:10 He arose, and smote the Philistines until his hand was weary, and his hand clave unto the sword: and the LORD wrought a great victory that day; and the people returned after him only to spoil. Psalm 3:8 Salvation belongeth unto the LORD: thy blessing is upon thy people. Selah. Psalm 44:2 How thou didst drive out the heathen with thy hand, and plantedst them; how thou didst afflict the people, and cast them out. Jump to Previous Attack Bit Defended Deliverance Delivered Field Great Ground Kept Killed Middle Midst Philistines Plot Salvation Shammah Slew Smote Stand Stood Struck Victory Worked WroughtJump to Next Attack Bit Defended Deliverance Delivered Field Great Ground Kept Killed Middle Midst Philistines Plot Salvation Shammah Slew Smote Stand Stood Struck Victory Worked Wrought2 Samuel 23 1. David, in his last words, professes his faith in God's promises6. The different state of the wicked 8. A catalogue of David's mighty men Parallel Commentaries ... Hebrew But Shammah took his standוַיִּתְיַצֵּ֤ב (way·yiṯ·yaṣ·ṣêḇ) Conjunctive waw | Verb - Hitpael - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 3320: To set or station oneself, take one's stand in the middle בְּתוֹךְ־ (bə·ṯō·wḵ-) Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's 8432: A bisection, the centre of the field, הַֽחֶלְקָה֙ (ha·ḥel·qāh) Article | Noun - feminine singular Strong's 2513: Smoothness, flattery, an allotment defended it, וַיַּצִּילֶ֔הָ (way·yaṣ·ṣî·le·hā) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular | third person feminine singular Strong's 5337: To strip, plunder, deliver oneself, be delivered, snatch away, deliver and struck down וַיַּ֖ךְ (way·yaḵ) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 5221: To strike the Philistines. פְּלִשְׁתִּ֑ים (pə·liš·tîm) Noun - proper - masculine plural Strong's 6430: Philistines -- inhabitants of Philistia So the LORD יְהוָ֖ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel brought about וַיַּ֥עַשׂ (way·ya·‘aś) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 6213: To do, make a great גְדוֹלָֽה׃ (ḡə·ḏō·w·lāh) Adjective - feminine singular Strong's 1419: Great, older, insolent victory. תְּשׁוּעָ֥ה (tə·šū·‘āh) Noun - feminine singular Strong's 8668: Deliverance, salvation Links 2 Samuel 23:12 NIV2 Samuel 23:12 NLT 2 Samuel 23:12 ESV 2 Samuel 23:12 NASB 2 Samuel 23:12 KJV 2 Samuel 23:12 BibleApps.com 2 Samuel 23:12 Biblia Paralela 2 Samuel 23:12 Chinese Bible 2 Samuel 23:12 French Bible 2 Samuel 23:12 Catholic Bible OT History: 2 Samuel 23:12 But he stood in the midst (2Sa iiSam 2 Sam ii sam) |