1 Samuel 17:35
New International Version
I went after it, struck it and rescued the sheep from its mouth. When it turned on me, I seized it by its hair, struck it and killed it.

New Living Translation
I go after it with a club and rescue the lamb from its mouth. If the animal turns on me, I catch it by the jaw and club it to death.

English Standard Version
I went after him and struck him and delivered it out of his mouth. And if he arose against me, I caught him by his beard and struck him and killed him.

Berean Study Bible
I went after it, struck it down, and delivered the lamb from its mouth. If it reared up against me, I would grab it by its fur, strike it down, and kill it.

New American Standard Bible
I went out after him and attacked him, and rescued it from his mouth; and when he rose up against me, I seized him by his beard and struck him and killed him.

King James Bible
And I went out after him, and smote him, and delivered it out of his mouth: and when he arose against me, I caught him by his beard, and smote him, and slew him.

Christian Standard Bible
I went after it, struck it down, and rescued the lamb from its mouth. If it reared up against me, I would grab it by its fur, strike it down, and kill it.

Contemporary English Version
I go after it and beat the wild animal until it lets the sheep go. If the wild animal turns and attacks me, I grab it by the throat and kill it.

Good News Translation
I go after it, attack it, and rescue the lamb. And if the lion or bear turns on me, I grab it by the throat and beat it to death.

Holman Christian Standard Bible
I went after it, struck it down, and rescued the lamb from its mouth. If it reared up against me, I would grab it by its fur, strike it down, and kill it.

International Standard Version
I would go out after it, strike it down, and rescue the lamb from its mouth. Then when it rose up against me, I would grab it by its fur, strike it down, and kill it.

NET Bible
I would go out after it, strike it down, and rescue the sheep from its mouth. If it rose up against me, I would grab it by its jaw, strike it, and kill it.

New Heart English Bible
I went out after him, and struck him, and rescued it out of his mouth. When he arose against me, I caught him by his beard, and struck him, and killed him.

GOD'S WORD® Translation
I went after it, struck it, and rescued the sheep from its mouth. If it attacked me, I took hold of its mane, struck it, and killed it.

JPS Tanakh 1917
I went out after him, and smote him, and delivered it out of his mouth; and when he arose against me, I caught him by his beard, and smote him, and slew him.

New American Standard 1977
I went out after him and attacked him, and rescued it from his mouth; and when he rose up against me, I seized him by his beard and struck him and killed him.

Jubilee Bible 2000
I went out after him and smote him and delivered it out of his mouth; and if he arose against me, I caught him by his beard and smote him and slew him.

King James 2000 Bible
And I went out after him, and struck him, and delivered it out of his mouth: and when he arose against me, I caught him by his beard, and struck him, and slew him.

American King James Version
And I went out after him, and smote him, and delivered it out of his mouth: and when he arose against me, I caught him by his beard, and smote him, and slew him.

American Standard Version
I went out after him, and smote him, and delivered it out of his mouth; and when he arose against me, I caught him by his beard, and smote him, and slew him.

Brenton Septuagint Translation
then I went forth after him, and smote him, and drew the spoil out of his mouth: and as he rose up against me, then I caught hold of his throat, and smote him, and slew him.

Douay-Rheims Bible
And I pursued after them, and struck them, and delivered it out of their mouth: and they rose up against me, and I caught them by the throat, and I strangled and killed them.

Darby Bible Translation
And I went after him, and smote him, and delivered it out of his mouth; and when he arose against me, I seized him by his beard, and smote him, and slew him.

English Revised Version
I went out after him, and smote him, and delivered it out of his mouth: and when he arose against me, I caught him by his beard, and smote him, and slew him.

Webster's Bible Translation
And I went after him, and smote him, and delivered it out of his mouth: and when he arose against me, I caught him by his beard, and smote him, and slew him.

World English Bible
I went out after him, and struck him, and rescued it out of his mouth. When he arose against me, I caught him by his beard, and struck him, and killed him.

Young's Literal Translation
and I have gone out after him, and smitten him, and delivered out of his mouth, and he riseth against me, and I have taken hold on his beard, and smitten him, and put him to death.
Study Bible
David Accepts the Challenge
34David replied, “Your servant has been tending his father’s sheep, and whenever a lion or a bear came and carried off a lamb from the flock, 35I went after it, struck it down, and delivered the lamb from its mouth. If it reared up against me, I would grab it by its fur, strike it down, and kill it. 36Your servant has killed lions and bears; this uncircumcised Philistine will be like one of them, for he has defied the armies of the living God.”…
Cross References
1 Samuel 17:34
David replied, "Your servant has been tending his father's sheep, and whenever a lion or a bear came and carried off a lamb from the flock,

1 Samuel 17:36
Your servant has killed lions and bears; this uncircumcised Philistine will be like one of them, for he has defied the armies of the living God."

Amos 3:12
This is what the LORD says: "As the shepherd snatches from the mouth of the lion two legs or a piece of an ear, so the Israelites dwelling in Samaria will be snatched away with the corner of a bed or the cushion of a couch.

Treasury of Scripture

And I went out after him, and smote him, and delivered it out of his mouth: and when he arose against me, I caught him by his beard, and smote him, and slew him.

smote him

Judges 14:5,6
Then went Samson down, and his father and his mother, to Timnath, and came to the vineyards of Timnath: and, behold, a young lion roared against him…

2 Samuel 23:20
And Benaiah the son of Jehoiada, the son of a valiant man, of Kabzeel, who had done many acts, he slew two lionlike men of Moab: he went down also and slew a lion in the midst of a pit in time of snow:

Psalm 91:13
Thou shalt tread upon the lion and adder: the young lion and the dragon shalt thou trample under feet.







Lexicon
I went
וְיָצָ֧אתִי (wə·yā·ṣā·ṯî)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common singular
Strong's Hebrew 3318: To go, bring, out, direct and proxim

after it,
אַחֲרָ֛יו (’a·ḥă·rāw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's Hebrew 310: The hind or following part

struck it down,
וְהִכִּתִ֖יו (wə·hik·ki·ṯîw)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - first person common singular | third person masculine singular
Strong's Hebrew 5221: To strike

and delivered [the lamb]
וְהִצַּ֣לְתִּי (wə·hiṣ·ṣal·tî)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - first person common singular
Strong's Hebrew 5337: To strip, plunder, deliver oneself, be delivered, snatch away, deliver

from its mouth.
מִפִּ֑יו (mip·pîw)
Preposition-m | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 6310: The mouth, edge, portion, side, according to

If it reared up
וַיָּ֣קָם (way·yā·qām)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 6965: To arise, stand up, stand

against me,
עָלַ֔י (‘ā·lay)
Preposition | first person common singular
Strong's Hebrew 5921: Above, over, upon, against

I would grab
וְהֶחֱזַ֙קְתִּי֙ (wə·he·ḥĕ·zaq·tî)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - first person common singular
Strong's Hebrew 2388: To fasten upon, to seize, be strong, obstinate, to bind, restrain, conquer

it by its fur,
בִּזְקָנ֔וֹ (biz·qā·nōw)
Preposition-b | Noun - common singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 2206: Beard, chin

strike it down,
וְהִכִּתִ֖יו (wə·hik·ki·ṯîw)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - first person common singular | third person masculine singular
Strong's Hebrew 5221: To strike

and kill it.
וַהֲמִיתִּֽיו׃ (wa·hă·mî·tîw)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - first person common singular | third person masculine singular
Strong's Hebrew 4191: To die, to kill
17:31-39 A shepherd lad, come the same morning from keeping sheep, had more courage than all the mighty men of Israel. Thus God often sends good words to his Israel, and does great things for them, by the weak and foolish things of the world. As he had answered his brother's passion with meekness, so David answered Saul's fear with faith. When David kept sheep, he proved himself very careful and tender of his flock. This reminds us of Christ, the good Shepherd, who not only ventured, but laid down his life for the sheep. Our experience ought to encourage us to trust in God, and be bold in the way of duty. He that has delivered, does and will continue to do so. David gained leave to fight the Philistine. Not being used to such armour as Saul put upon him, he was not satisfied to go in that manner; this was from the Lord, that it might more plainly appear he fought and conquered in faith, and that the victory was from Him who works by the feeblest and most despised means and instruments. It is not to be inquired how excellent any thing is, but how proper. Let Saul's coat be ever so rich, and his armour ever so strong, what is David the better if they fit him not? But faith, prayer, truth, and righteousness; the whole armour of God, and the mind that was in Christ; are equally needful for all the servants of the Lord, whatever may be their work.
Jump to Previous
Attacked Beard Caught Death Delivered Hair Hold Killed Mouth Overcame Rescued Riseth Rose Seized Sheep Slew Smitten Smote Struck Turned Turning
Jump to Next
Attacked Beard Caught Death Delivered Hair Hold Killed Mouth Overcame Rescued Riseth Rose Seized Sheep Slew Smitten Smote Struck Turned Turning
Links
1 Samuel 17:35 NIV
1 Samuel 17:35 NLT
1 Samuel 17:35 ESV
1 Samuel 17:35 NASB
1 Samuel 17:35 KJV

1 Samuel 17:35 Bible Apps
1 Samuel 17:35 Biblia Paralela
1 Samuel 17:35 Chinese Bible
1 Samuel 17:35 French Bible
1 Samuel 17:35 German Bible

Alphabetical: after against and attacked beard by from hair he him his I it its killed me mouth on out rescued rose seized sheep struck the turned up went When

OT History: 1 Samuel 17:35 I went out after him and struck (1Sa iSam 1 Sam i sa) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
1 Samuel 17:34
Top of Page
Top of Page