Verse (Click for Chapter) New International Version But David said to Saul, “Your servant has been keeping his father’s sheep. When a lion or a bear came and carried off a sheep from the flock, New Living Translation But David persisted. “I have been taking care of my father’s sheep and goats,” he said. “When a lion or a bear comes to steal a lamb from the flock, English Standard Version But David said to Saul, “Your servant used to keep sheep for his father. And when there came a lion, or a bear, and took a lamb from the flock, Berean Standard Bible David replied, “Your servant has been tending his father’s sheep, and whenever a lion or a bear came and carried off a lamb from the flock, King James Bible And David said unto Saul, Thy servant kept his father's sheep, and there came a lion, and a bear, and took a lamb out of the flock: New King James Version But David said to Saul, “Your servant used to keep his father’s sheep, and when a lion or a bear came and took a lamb out of the flock, New American Standard Bible But David said to Saul, “Your servant was tending his father’s sheep. When a lion or a bear came and took a sheep from the flock, NASB 1995 But David said to Saul, “Your servant was tending his father’s sheep. When a lion or a bear came and took a lamb from the flock, NASB 1977 But David said to Saul, “Your servant was tending his father’s sheep. When a lion or a bear came and took a lamb from the flock, Legacy Standard Bible But David said to Saul, “Your servant was shepherding his father’s sheep. And a lion and a bear would come and take a lamb from the flock, Amplified Bible But David said to Saul, “Your servant was tending his father’s sheep. When a lion or a bear came and took a lamb out of the flock, Christian Standard Bible David answered Saul, “Your servant has been tending his father’s sheep. Whenever a lion or a bear came and carried off a lamb from the flock, Holman Christian Standard Bible David answered Saul: “Your servant has been tending his father’s sheep. Whenever a lion or a bear came and carried off a lamb from the flock, American Standard Version And David said unto Saul, Thy servant was keeping his father's sheep; and when there came a lion, or a bear, and took a lamb out of the flock, Contemporary English Version But David told him: Your Majesty, I take care of my father's sheep. And when one of them is dragged off by a lion or a bear, English Revised Version And David said unto Saul, Thy servant kept his father's sheep; and when there came a lion, or a bear, and took a lamb out of the flock, GOD'S WORD® Translation David replied to Saul, "I am a shepherd for my father's sheep. Whenever a lion or a bear came and carried off a sheep from the flock, Good News Translation "Your Majesty," David said, "I take care of my father's sheep. Any time a lion or a bear carries off a lamb, International Standard Version David told Saul, "Your servant has been a shepherd for his father. When a lion or bear came and took a lamb from the flock, Majority Standard Bible David replied, “Your servant has been tending his father’s sheep, and whenever a lion or a bear came and carried off a lamb from the flock, NET Bible David replied to Saul, "Your servant has been a shepherd for his father's flock. Whenever a lion or bear would come and carry off a sheep from the flock, New Heart English Bible David said to Saul, "Your servant was keeping his father's sheep; and when a lion or a bear came, and took a lamb out of the flock, Webster's Bible Translation And David said to Saul, Thy servant kept his father's sheep, and there came a lion, and a bear, and took a lamb out of the flock: World English Bible David said to Saul, “Your servant was keeping his father’s sheep; and when a lion or a bear came and took a lamb out of the flock, Literal Translations Literal Standard VersionAnd David says to Saul, “Your servant has been a shepherd among the sheep for his father, and the lion has come—and the bear—and has taken away a sheep out of the drove, Young's Literal Translation And David saith unto Saul, 'A shepherd hath thy servant been to his father among the sheep, and the lion hath come -- and the bear -- and hath taken away a sheep out of the drove, Smith's Literal Translation And David will say to Saul, Thy servant was feeding for his father among the sheep, and there came the lion and with the bear, and lifted up a sheep from the flock. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd David said to Saul: Thy servant kept his father's sheep, and there came a lion, or a bear, and took a ram out of the midst of the flock: Catholic Public Domain Version And David said to Saul: “Your servant was pasturing the flock of his father. And there approached a lion or a bear, and it took a ram from the midst of the flock. New American Bible Then David told Saul: “Your servant used to tend his father’s sheep, and whenever a lion or bear came to carry off a sheep from the flock, New Revised Standard Version But David said to Saul, “Your servant used to keep sheep for his father; and whenever a lion or a bear came, and took a lamb from the flock, Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd David said to Saul, Your servant was tending his father's sheep, and there came a lion and a bear, and took a lamb from the flock; Peshitta Holy Bible Translated And David said to Shaul: “Your Servant was a Shepherd for my father’s sheep, and a lion came, and a bear, and they picked up a lamb from the flock OT Translations JPS Tanakh 1917And David said unto Saul: 'Thy servant kept his father's sheep; and when there came a lion, or a bear, and took a lamb out of the flock, Brenton Septuagint Translation And David said to Saul, Thy servant was tending the flock for his father; and when a lion came and a she-bear, and took a sheep out of the flock, Additional Translations ... Audio Bible Context David Accepts the Challenge…33But Saul replied, “You cannot go out against this Philistine to fight him. You are just a boy, and he has been a warrior from his youth.” 34David replied, “Your servant has been tending his father’s sheep, and whenever a lion or a bear came and carried off a lamb from the flock, 35I went after it, struck it down, and delivered the lamb from its mouth. If it reared up against me, I would grab it by its fur, strike it down, and kill it.… Cross References Judges 14:5-6 Then Samson went down to Timnah with his father and mother and came to the vineyards of Timnah. Suddenly a young lion came roaring at him, / and the Spirit of the LORD came powerfully upon him, and he tore the lion apart with his bare hands as one would tear a young goat. But he did not tell his father or mother what he had done. Amos 3:12 This is what the LORD says: “As the shepherd snatches from the mouth of the lion two legs or a piece of an ear, so the Israelites dwelling in Samaria will be rescued having just the corner of a bed or the cushion of a couch. 2 Samuel 23:20 And Benaiah son of Jehoiada was a man of valor from Kabzeel, a man of many exploits. He struck down two champions of Moab, and on a snowy day he went down into a pit and killed a lion. Isaiah 31:4 For this is what the LORD has said to me: “Like a lion roaring or a young lion over its prey—and though a band of shepherds is called out against it, it is not terrified by their shouting or subdued by their clamor—so the LORD of Hosts will come down to do battle on Mount Zion and its heights. Psalm 91:13 You will tread on the lion and cobra; you will trample the young lion and serpent. 2 Kings 2:24 Then he turned around, looked at them, and called down a curse on them in the name of the LORD. Suddenly two female bears came out of the woods and mauled forty-two of the boys. Psalm 23:1-4 A Psalm of David. The LORD is my shepherd; I shall not want. / He makes me lie down in green pastures; He leads me beside quiet waters. / He restores my soul; He guides me in the paths of righteousness for the sake of His name. ... Matthew 18:12-14 What do you think? If a man has a hundred sheep and one of them goes astray, will he not leave the ninety-nine on the hills and go out to search for the one that is lost? / And if he finds it, truly I tell you, he rejoices more over that one sheep than over the ninety-nine that did not go astray. / In the same way, your Father in heaven is not willing that any of these little ones should perish. John 10:11-15 I am the good shepherd. The good shepherd lays down His life for the sheep. / The hired hand is not the shepherd, and the sheep are not his own. When he sees the wolf coming, he abandons the sheep and runs away. Then the wolf pounces on them and scatters the flock. / The man runs away because he is a hired servant and is unconcerned for the sheep. ... Luke 15:4-7 “What man among you, if he has a hundred sheep and loses one of them, does not leave the ninety-nine in the pasture and go after the one that is lost, until he finds it? / And when he finds it, he joyfully puts it on his shoulders, / comes home, and calls together his friends and neighbors to tell them, ‘Rejoice with me, for I have found my lost sheep!’ ... John 21:15-17 When they had finished eating, Jesus asked Simon Peter, “Simon son of John, do you love Me more than these?” “Yes, Lord,” he answered, “You know I love You.” Jesus replied, “Feed My lambs.” / Jesus asked a second time, “Simon son of John, do you love Me?” “Yes, Lord,” he answered, “You know I love You.” Jesus told him, “Shepherd My sheep.” / Jesus asked a third time, “Simon son of John, do you love Me?” Peter was deeply hurt that Jesus had asked him a third time, “Do you love Me?” “Lord, You know all things,” he replied. “You know I love You.” Jesus said to him, “Feed My sheep. Acts 20:28 Keep watch over yourselves and the entire flock of which the Holy Spirit has made you overseers. Be shepherds of the church of God, which He purchased with His own blood. 1 Peter 5:2-4 Be shepherds of God’s flock that is among you, watching over them not out of compulsion, but willingly, as God would have you; not out of greed, but out of eagerness; / not lording it over those entrusted to you, but being examples to the flock. / And when the Chief Shepherd appears, you will receive the crown of glory that will never fade away. Hebrews 13:20 Now may the God of peace, who through the blood of the eternal covenant brought back from the dead our Lord Jesus, that great Shepherd of the sheep, Revelation 7:17 For the Lamb in the center of the throne will be their shepherd. ‘He will lead them to springs of living water,’ and ‘God will wipe away every tear from their eyes.’” Treasury of Scripture And David said to Saul, Your servant kept his father's sheep, and there came a lion, and a bear, and took a lamb out of the flock: lamb. Jump to Previous Bear Carried David Drove Keeper Keeping Kept Lion Saul Servant Sheep Shepherd Tending UsedJump to Next Bear Carried David Drove Keeper Keeping Kept Lion Saul Servant Sheep Shepherd Tending Used1 Samuel 17 1. The armies of the Israelites and Philistines being ready to battle4. Goliath challenges a combat 12. David, sent by his father to visit his brothers, takes the challenge 28. Eliab chides him 30. He is brought to Saul 32. shows the reason of his confidence 38. and slays the giant 55. Saul takes notice of David But David said to Saul This phrase introduces David's response to King Saul, setting the stage for a pivotal moment in biblical history. The Hebrew root for "said" is "אָמַר" (amar), which often conveys not just speaking but declaring or affirming with authority. David, though young, speaks with confidence and assurance, a testament to his faith and the divine calling on his life. This moment is significant as it marks the beginning of David's rise from shepherd to king, illustrating the biblical theme that God often chooses the unlikely to fulfill His purposes. Your servant has been tending his father’s sheep When a lion or a bear came and carried off a lamb from the flock Parallel Commentaries ... Hebrew Davidדָּוִד֙ (dā·wiḏ) Noun - proper - masculine singular Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse replied, וַיֹּ֤אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say “Your servant עַבְדְּךָ֛ (‘aḇ·də·ḵā) Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's 5650: Slave, servant has been tending רֹעֶ֨ה (rō·‘eh) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 7462: To tend a, flock, pasture it, in, to graze, to rule, to associate with his father’s לְאָבִ֖יו (lə·’ā·ḇîw) Preposition-l | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 1: Father sheep, בַּצֹּ֑אן (baṣ·ṣōn) Preposition-b, Article | Noun - common singular Strong's 6629: Small cattle, sheep and goats, flock and whenever a lion הָֽאֲרִי֙ (hā·’ă·rî) Article | Noun - masculine singular Strong's 738: A lion or a bear הַדּ֔וֹב (had·dō·wḇ) Article | Noun - masculine singular Strong's 1677: The bear came וּבָ֤א (ū·ḇā) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's 935: To come in, come, go in, go and carried off וְנָשָׂ֥א (wə·nā·śā) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's 5375: To lift, carry, take a lamb שֶׂ֖ה (śeh) Noun - masculine singular Strong's 7716: A member of a, flock, a sheep, goat from the flock, מֵהָעֵֽדֶר׃ (mê·hā·‘ê·ḏer) Preposition-m, Article | Noun - masculine singular Strong's 5739: An arrangement, muster Links 1 Samuel 17:34 NIV1 Samuel 17:34 NLT 1 Samuel 17:34 ESV 1 Samuel 17:34 NASB 1 Samuel 17:34 KJV 1 Samuel 17:34 BibleApps.com 1 Samuel 17:34 Biblia Paralela 1 Samuel 17:34 Chinese Bible 1 Samuel 17:34 French Bible 1 Samuel 17:34 Catholic Bible OT History: 1 Samuel 17:34 David said to Saul Your servant was (1Sa iSam 1 Sam i sa) |