1 Samuel 17:34
New International Version
But David said to Saul, "Your servant has been keeping his father's sheep. When a lion or a bear came and carried off a sheep from the flock,

New Living Translation
But David persisted. "I have been taking care of my father's sheep and goats," he said. "When a lion or a bear comes to steal a lamb from the flock,

English Standard Version
But David said to Saul, “Your servant used to keep sheep for his father. And when there came a lion, or a bear, and took a lamb from the flock,

Berean Study Bible
David replied, “Your servant has been tending his father’s sheep, and whenever a lion or a bear came and carried off a lamb from the flock,

New American Standard Bible
But David said to Saul, "Your servant was tending his father's sheep. When a lion or a bear came and took a lamb from the flock,

King James Bible
And David said unto Saul, Thy servant kept his father's sheep, and there came a lion, and a bear, and took a lamb out of the flock:

Christian Standard Bible
David answered Saul: "Your servant has been tending his father's sheep. Whenever a lion or a bear came and carried off a lamb from the flock,

Contemporary English Version
But David told him: Your Majesty, I take care of my father's sheep. And when one of them is dragged off by a lion or a bear,

Good News Translation
"Your Majesty," David said, "I take care of my father's sheep. Any time a lion or a bear carries off a lamb,

Holman Christian Standard Bible
David answered Saul: "Your servant has been tending his father's sheep. Whenever a lion or a bear came and carried off a lamb from the flock,

International Standard Version
David told Saul, "Your servant has been a shepherd for his father. When a lion or bear came and took a lamb from the flock,

NET Bible
David replied to Saul, "Your servant has been a shepherd for his father's flock. Whenever a lion or bear would come and carry off a sheep from the flock,

New Heart English Bible
David said to Saul, "Your servant was keeping his father's sheep; and when a lion or a bear came, and took a lamb out of the flock,

GOD'S WORD® Translation
David replied to Saul, "I am a shepherd for my father's sheep. Whenever a lion or a bear came and carried off a sheep from the flock,

JPS Tanakh 1917
And David said unto Saul: 'Thy servant kept his father's sheep; and when there came a lion, or a bear, and took a lamb out of the flock,

New American Standard 1977
But David said to Saul, “Your servant was tending his father’s sheep. When a lion or a bear came and took a lamb from the flock,

Jubilee Bible 2000
And David replied unto Saul, Thy slave was the pastor of his father's sheep, and if a lion or a bear came and took a lamb out of the flock,

King James 2000 Bible
And David said unto Saul, Your servant kept his father's sheep, and there came a lion, and a bear, and took a lamb out of the flock:

American King James Version
And David said to Saul, Your servant kept his father's sheep, and there came a lion, and a bear, and took a lamb out of the flock:

American Standard Version
And David said unto Saul, Thy servant was keeping his father's sheep; and when there came a lion, or a bear, and took a lamb out of the flock,

Douay-Rheims Bible
And David said to Saul: Thy servant kept his father's sheep, and there came a lion, or a bear, and took a ram out of the midst of the flock:

Darby Bible Translation
And David said to Saul, Thy servant fed his father's sheep, and there came a lion, and also a bear, and took a lamb out of the flock.

English Revised Version
And David said unto Saul, Thy servant kept his father's sheep; and when there came a lion, or a bear, and took a lamb out of the flock,

Webster's Bible Translation
And David said to Saul, Thy servant kept his father's sheep, and there came a lion, and a bear, and took a lamb out of the flock:

World English Bible
David said to Saul, "Your servant was keeping his father's sheep; and when a lion or a bear came, and took a lamb out of the flock,

Young's Literal Translation
And David saith unto Saul, 'A shepherd hath thy servant been to his father among the sheep, and the lion hath come -- and the bear -- and hath taken away a sheep out of the drove,
Study Bible HEB ▾ 
David Accepts the Challenge
33But Saul replied, “You cannot go out against this Philistine to fight him. You are just a boy, and he has been a warrior from his youth.” 34David replied, “Your servant has been tending his father’s sheep, and whenever a lion or a bear came and carried off a lamb from the flock, 35I went after it, struck it down, and delivered the lamb from its mouth. If it reared up against me, I would grab it by its fur, strike it down, and kill it.…
Cross References
Hebrews 11:33
who through faith conquered kingdoms, administered justice, and obtained what was promised; who shut the mouths of lions,

Judges 14:6
and the Spirit of the LORD took control of him, and he tore the lion apart with his bare hands as one would tear a young goat. But he did not tell his father or mother what he had done.

1 Samuel 17:33
But Saul replied, "You cannot go out against this Philistine to fight him. You are just a boy, and he has been a warrior from his youth."

1 Samuel 17:35
I went after it, struck it down, and delivered the lamb from its mouth. If it reared up against me, I would grab it by its fur, strike it down, and kill it.

Amos 3:12
This is what the LORD says: "As the shepherd snatches from the mouth of the lion two legs or a piece of an ear, so the Israelites dwelling in Samaria will be snatched away with the corner of a bed or the cushion of a couch.

Treasury of Scripture

And David said to Saul, Your servant kept his father's sheep, and there came a lion, and a bear, and took a lamb out of the flock:

lamb. or, kid







Lexicon
David
דָּוִד֙ (dā·wiḏ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse

replied,
וַיֹּ֤אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 559: To utter, say

“Your servant
עַבְדְּךָ֛ (‘aḇ·də·ḵā)
Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 5650: Slave, servant

has been tending
רֹעֶ֨ה (rō·‘eh)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 7462: To tend a, flock, pasture it, in, to graze, to rule, to associate with

his father’s
לְאָבִ֖יו (lə·’ā·ḇîw)
Preposition-l | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 1: Father

sheep,
בַּצֹּ֑אן (baṣ·ṣōn)
Preposition-b, Article | Noun - common singular
Strong's Hebrew 6629: Small cattle, sheep and goats, flock

and whenever a lion
הָֽאֲרִי֙ (hā·’ă·rî)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 738: A lion

or a bear
הַדּ֔וֹב (had·dō·wḇ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 1677: The bear

came
וּבָ֤א (ū·ḇā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 935: To come in, come, go in, go

and carried off
וְנָשָׂ֥א (wə·nā·śā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 5375: To lift, carry, take

a lamb
שֶׂ֖ה (śeh)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 7716: A member of a, flock, a sheep, goat

from the flock,
מֵהָעֵֽדֶר׃ (mê·hā·‘ê·ḏer)
Preposition-m, Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 5739: An arrangement, muster
(34) Thy servant kept his father's sheep.--Here follows in the colloquy between the king and the boy that simple brave narrative which children listen to with glowing cheeks--that simple story, bearing the stamp of truth on every word--of what had happened to him in past days. Fierce wild animals, the terror of the Hebrew shepherds, had attacked his flock: these he had met and slain, almost without arms. Another had helped him when he did his brave duty then; and he felt that the same invisible Guardian would give him nerve and strength now in this more dangerous encounter. Only let him try. There was nothing to fear; he must succeed, he and his Divine Helper!

Verses 34-36. - David does not appeal to any feat of arms. He may have served with credit in repelling some Philistine foray, but these combats with wild beasts, fought without the presence of spectators, and with no regent necessity (as most shepherds would have been too glad to compound with such enemies by letting them take a lamb without molestation), still more clearly proved David's fearless nature. Lions and bears were both common in ancient times in Palestine, when the country was more densely covered with wood; and bears are numerous in the mountainous districts now. Lions seem to have been less feared than bears (Amos 5:19); but Canon Tristram thinks there were two species of the lion in Palestine - one short-maned, which was not very formidable, the other long maned, which was more fierce and dangerous ('Nat. Hist. of Bible,' p. 117). The Hebrew literally is, "There came the lion and even the bear," the articles implying that they were the well known foes of the shepherd. The written text has zeh, "this," for seh, "a lamb," probably a mere variety of spelling. There can be little doubt that David refers to two different occasions, especially as bears and lions never hunt in company. By his beard. Neither the bear nor the lion has a beard, and the word really means "the chin," "the place where the beard grows." The Chaldee translates the lower jaw, and the Septuagint the throat. It is plain from this description that David slew the beast with his staff. He arose against me. This shows that the combat thus particularly described was with the bear, which does thus rise on its hind legs to grapple with its foe, while the lion crouches and then springs. Pliny also says that the weakest part of a bear is its head, and that it can be killed by a smart blow there. The manner in which David killed the lion is not described. Defied. See on ver. 10. 17:31-39 A shepherd lad, come the same morning from keeping sheep, had more courage than all the mighty men of Israel. Thus God often sends good words to his Israel, and does great things for them, by the weak and foolish things of the world. As he had answered his brother's passion with meekness, so David answered Saul's fear with faith. When David kept sheep, he proved himself very careful and tender of his flock. This reminds us of Christ, the good Shepherd, who not only ventured, but laid down his life for the sheep. Our experience ought to encourage us to trust in God, and be bold in the way of duty. He that has delivered, does and will continue to do so. David gained leave to fight the Philistine. Not being used to such armour as Saul put upon him, he was not satisfied to go in that manner; this was from the Lord, that it might more plainly appear he fought and conquered in faith, and that the victory was from Him who works by the feeblest and most despised means and instruments. It is not to be inquired how excellent any thing is, but how proper. Let Saul's coat be ever so rich, and his armour ever so strong, what is David the better if they fit him not? But faith, prayer, truth, and righteousness; the whole armour of God, and the mind that was in Christ; are equally needful for all the servants of the Lord, whatever may be their work.
Jump to Previous
Bear Carried David Drove Keeper Keeping Kept Lion Saul Servant Sheep Shepherd Tending Used
Jump to Next
Bear Carried David Drove Keeper Keeping Kept Lion Saul Servant Sheep Shepherd Tending Used
Links
1 Samuel 17:34 NIV
1 Samuel 17:34 NLT
1 Samuel 17:34 ESV
1 Samuel 17:34 NASB
1 Samuel 17:34 KJV

1 Samuel 17:34 Bible Apps
1 Samuel 17:34 Biblia Paralela
1 Samuel 17:34 Chinese Bible
1 Samuel 17:34 French Bible
1 Samuel 17:34 German Bible

Alphabetical: a and bear been But came carried David father's flock from has his keeping lamb lion off or said Saul servant sheep tending the to took was When Your

OT History: 1 Samuel 17:34 David said to Saul Your servant was (1Sa iSam 1 Sam i sa) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
1 Samuel 17:33
Top of Page
Top of Page