Judges 14:18
New International Version
Before sunset on the seventh day the men of the town said to him, "What is sweeter than honey? What is stronger than a lion?" Samson said to them, "If you had not plowed with my heifer, you would not have solved my riddle."

New Living Translation
So before sunset of the seventh day, the men of the town came to Samson with their answer: "What is sweeter than honey? What is stronger than a lion?" Samson replied, "If you hadn't plowed with my heifer, you wouldn't have solved my riddle!"

English Standard Version
And the men of the city said to him on the seventh day before the sun went down, “What is sweeter than honey? What is stronger than a lion?” And he said to them, “If you had not plowed with my heifer, you would not have found out my riddle.”

Berean Study Bible
Before sunset on the seventh day, the men of the city said to Samson: “What is sweeter than honey? And what is stronger than a lion?” So he said to them: “If you had not plowed with my heifer, you would not have solved my riddle!”

New American Standard Bible
So the men of the city said to him on the seventh day before the sun went down, "What is sweeter than honey? And what is stronger than a lion?" And he said to them, "If you had not plowed with my heifer, You would not have found out my riddle."

King James Bible
And the men of the city said unto him on the seventh day before the sun went down, What is sweeter than honey? and what is stronger than a lion? And he said unto them, If ye had not plowed with my heifer, ye had not found out my riddle.

Christian Standard Bible
On the seventh day, before sunset, the men of the city said to him: What is sweeter than honey? What is stronger than a lion? So he said to them: If you hadn't plowed with my young cow, you wouldn't know my riddle now!

Contemporary English Version
Before sunset that day, the men of the town went to Samson with this answer: A lion is the strongest--honey is the sweetest! Samson replied, This answer you have given me doubtless came from my bride-to-be.

Good News Translation
So on the seventh day, before Samson went into the bedroom, the men of the city said to him, "What could be sweeter than honey? What could be stronger than a lion?" Samson replied, "If you hadn't been plowing with my cow, You wouldn't know the answer now."

Holman Christian Standard Bible
On the seventh day, before sunset, the men of the city said to him: What is sweeter than honey? What is stronger than a lion? So he said to them: If you hadn't plowed with my young cow, you wouldn't know my riddle now!

International Standard Version
Then the men of the city answered him just before sunset on the seventh day: "What's sweeter than honey? What's stronger than lions?" Samson responded, "If you hadn't plowed with my heifer you wouldn't have solved my riddle."

NET Bible
On the seventh day, before the sun set, the men of the city said to him, "What is sweeter than honey? What is stronger than a lion?" He said to them, "If you had not plowed with my heifer, you would not have solved my riddle!"

New Heart English Bible
The men of the city said to him on the seventh day before the sun went down, "What is sweeter than honey? What is stronger than a lion?" He said to them, "If you hadn't plowed with my heifer, you wouldn't have found out my riddle."

GOD'S WORD® Translation
So before sundown on the seventh day, the men of the city said to him, "What is sweeter than honey? What is stronger than a lion?" Samson replied, "If you hadn't used my cow to plow, you wouldn't know my riddle now."

JPS Tanakh 1917
And the men of the city said unto him on the seventh day before the sun went down: What is sweeter than honey? And what is stronger than a lion? And he said unto them: If ye had not plowed with my heifer, Ye had not found out my riddle.

New American Standard 1977
So the men of the city said to him on the seventh day before the sun went down, “What is sweeter than honey? And what is stronger than a lion?”And he said to them, “If you had not plowed with my heifer, You would not have found out my riddle.”

Jubilee Bible 2000
And the men of the city said unto him on the seventh day before the sun went down, What is sweeter than honey? And what is stronger than a lion? And he said unto them, If ye had not plowed with my heifer, ye would have never discovered my enigma.

King James 2000 Bible
And the men of the city said unto him on the seventh day before the sun went down, What is sweeter than honey? and what is stronger than a lion? And he said unto them, If you had not plowed with my heifer, you would not have found out my riddle.

American King James Version
And the men of the city said to him on the seventh day before the sun went down, What is sweeter than honey? And what is stronger than a lion? and he said to them, If you had not plowed with my heifer, you had not found out my riddle.

American Standard Version
And the men of the city said unto him on the seventh day before the sun went down, What is sweeter than honey? and what is stronger than a lion? And he said unto them, If ye had not plowed with my heifer, Ye had not found out my riddle.

Brenton Septuagint Translation
And the men of the city said to him on the seventh day, before sunrise, What is sweeter than honey? and what is stronger than a lion? and Sampson said to them, If ye had not ploughed with my heifer, ye would not have known my riddle.

Douay-Rheims Bible
And they on the seventh day before the sun went down said to him: What is sweeter than honey? and what is stronger than a lion? And he said to them: If you had not ploughed with my heifer, you had not found out my riddle.

Darby Bible Translation
And the men of the city said to him on the seventh day before the sun went down, What is sweeter than honey, And what stronger than a lion? And he said to them, If ye had not ploughed with my heifer, Ye had not found out my riddle.

English Revised Version
And the men of the city said unto him on the seventh day before the sun went down, What is sweeter than honey? and what is stronger than a lion? And he said unto them, If ye had not plowed with my heifer, ye had not found out my riddle.

Webster's Bible Translation
And the men of the city said to him on the seventh day before the sun went down, What is sweeter than honey? and what is stronger than a lion? And he said to them, If ye had not plowed with my heifer, ye had not found out my riddle.

World English Bible
The men of the city said to him on the seventh day before the sun went down, "What is sweeter than honey? What is stronger than a lion?" He said to them, "If you hadn't plowed with my heifer, you wouldn't have found out my riddle."

Young's Literal Translation
And the men of the city say to him on the seventh day, before the sun goeth in: -- 'What is sweeter than honey? And what stronger than a lion?' And he saith to them: 'Unless ye had ploughed with my heifer, Ye had not found out my riddle.'
Study Bible
Samson's Riddle
17She wept the whole seven days of the feast, and finally on the seventh day, because she had pressed him so much, he told her the answer. And in turn she explained the riddle to her people. 18Before sunset on the seventh day, the men of the city said to Samson: “What is sweeter than honey? And what is stronger than a lion?” So he said to them: “If you had not plowed with my heifer, you would not have solved my riddle!” 19Then the Spirit of the LORD came mightily upon him, and he went down to Ashkelon, killed thirty of their men, took their apparel, and gave their clothes to those who had solved the riddle. And burning with anger, Samson returned to his father’s house,…
Cross References
Judges 14:17
She wept the whole seven days of the feast, and finally on the seventh day, because she had pressed him so much, he told her the answer. And in turn she explained the riddle to her people.

Judges 14:19
Then the Spirit of the LORD came mightily upon him, and he went down to Ashkelon, killed thirty of their men, took their apparel, and gave their clothes to those who had solved the riddle. And burning with anger, Samson returned to his father's house,

2 Samuel 1:23
Saul and Jonathan, beloved and delightful in life, were not divided in death. They were swifter than eagles, they were stronger than lions.

Proverbs 30:30
a lion, mighty among the beasts, and refusing to retreat before anything;

Treasury of Scripture

And the men of the city said to him on the seventh day before the sun went down, What is sweeter than honey? And what is stronger than a lion? and he said to them, If you had not plowed with my heifer, you had not found out my riddle.







Lexicon
Before
בְּטֶ֙רֶם֙ (bə·ṭe·rem)
Preposition-b | Adverb
Strong's Hebrew 2962: Non-occurrence, not yet, before

sunset
יָבֹ֣א (yā·ḇō)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 935: To come in, come, go in, go

on the seventh
הַשְּׁבִיעִ֗י (haš·šə·ḇî·‘î)
Article | Number - ordinal masculine singular
Strong's Hebrew 7637: Seventh (an ordinal number)

day,
בַּיּ֣וֹם (bay·yō·wm)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 3117: A day

the men
אַנְשֵׁ֨י (’an·šê)
Noun - masculine plural construct
Strong's Hebrew 376: A man as an individual, a male person

of the city
הָעִ֜יר (hā·‘îr)
Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 5892: Excitement

said
וַיֹּ֣אמְרוּ (way·yō·mə·rū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 559: To utter, say

to [Samson]:
לוֹ֩ (lōw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's Hebrew

“What
מַה־ (mah-)
Interrogative
Strong's Hebrew 4100: What?, what!, indefinitely what

is sweeter
מָּת֣וֹק (mā·ṯō·wq)
Adjective - masculine singular
Strong's Hebrew 4966: Sweet, sweetness

than honey?
מִדְּבַ֔שׁ (mid·də·ḇaš)
Preposition-m | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 1706: Honey, syrup

And what [is]
וּמֶ֥ה (ū·meh)
Conjunctive waw | Interrogative
Strong's Hebrew 4100: What?, what!, indefinitely what

stronger
עַ֖ז (‘az)
Adjective - masculine singular
Strong's Hebrew 5794: Strong, vehement, harsh

than a lion?”
מֵאֲרִ֑י (mê·’ă·rî)
Preposition-m | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 738: A lion

So he said to them:
וַיֹּ֣אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 559: To utter, say

“If you had not
לוּלֵא֙ (lū·lê)
Conjunction
Strong's Hebrew 3884: If not, unless

plowed
חֲרַשְׁתֶּ֣ם (ḥă·raš·tem)
Verb - Qal - Perfect - second person masculine plural
Strong's Hebrew 2790: To cut in, engrave, plow, devise

with my heifer,
בְּעֶגְלָתִ֔י (bə·‘eḡ·lā·ṯî)
Preposition-b | Noun - feminine singular construct | first person common singular
Strong's Hebrew 5697: A, calf, one nearly grown

you would not
לֹ֥א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: Not, no

have solved
מְצָאתֶ֖ם (mə·ṣā·ṯem)
Verb - Qal - Perfect - second person masculine plural
Strong's Hebrew 4672: To come forth to, appear, exist, to attain, find, acquire, to occur, meet, be present

my riddle!”
חִידָתִֽי׃ (ḥî·ḏā·ṯî)
Noun - feminine singular construct | first person common singular
Strong's Hebrew 2420: A riddle, an enigmatic, perplexing saying or question
(18) What is sweeter than honey?--Their answer is given in the same rhythmical form as the riddle itself.

If ye had not plowed with my heifer.--Many commentators, following Rabbi Levi Ben Gershom, read in this proverbial phrase an implication that Samson suspected his wife of adultery; but there is no sufficient reason for this view.

Verse 18. - The men of the city - the same as were spoken of in ver. 11 as Samson's companions. Before the sun went down - just in time, therefore, to save the wager, as defined in ver. 12. This is the uncommon word for the sun used also in Judges 8:13, where see note. What is sweeter, etc. They put their answer in a form to make it seem as if they had guessed the riddle; but Samson instantly perceived his wife's treachery, and showed that he did so by quoting the proverb of plowing with another person s heifer. They had not used their own wit to find out the riddle, but had learnt the secret at Samson's cost, through his wife. He insinuates that had they acted fairly he would have won the wager. 14:10-20 Samson's riddle literally meant no more than that he had got honey, for food and for pleasure, from the lion, which in its strength and fury was ready to devour him. But the victory of Christ over Satan, by means of his humiliation, agonies, and death, and the exaltation that followed to him, with the glory thence to the Father, and spiritual advantages to his people, seem directly alluded to. And even death, that devouring monster, being robbed of his sting, and stripped of his horror, forwards the soul to the realms of bliss. In these and other senses, out of the eater comes forth meat, and out of the strong, sweetness. Samson's companions obliged his wife to get the explanation from him. A worldly wife, or a worldly friend, is to a godly man as an enemy in the camp, who will watch every opportunity to betray him. No union can be comfortable or lasting, where secrets cannot be intrusted, without danger of being divulged. Satan, in his temptations, could not do us the mischief he does, if he did not plough with the heifer of our corrupt nature. His chief advantage against us arises from his correspondence with our deceitful hearts and inbred lusts. This proved an occasion of weaning Samson from his new relations. It were well for us, if the unkindness we meet with from the world, and our disappointments in it, obliged us by faith and prayer to return to our heavenly Father's house, and to rest there. See how little confidence is to be put in man. Whatever pretence of friendship may be made, a real Philistine will soon be weary of a true Israelite.
Jump to Previous
Bride's City Cow Hadn't Heifer Honey Lion Ploughing Plowed Riddle Room Samson Seventh Stronger Sun Sunset Sweeter Wouldn't
Jump to Next
Bride's City Cow Hadn't Heifer Honey Lion Ploughing Plowed Riddle Room Samson Seventh Stronger Sun Sunset Sweeter Wouldn't
Links
Judges 14:18 NIV
Judges 14:18 NLT
Judges 14:18 ESV
Judges 14:18 NASB
Judges 14:18 KJV

Judges 14:18 Bible Apps
Judges 14:18 Biblia Paralela
Judges 14:18 Chinese Bible
Judges 14:18 French Bible
Judges 14:18 German Bible

Alphabetical: a And Before city day down found had have he heifer him honey If is lion men my not of on out plowed riddle said Samson seventh So solved stronger sun sunset sweeter than the them to town went What with would you

OT History: Judges 14:18 The men of the city said (Jd Judg. Jdg) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Judges 14:17
Top of Page
Top of Page