Ephesians 6:13
New International Version
Therefore put on the full armor of God, so that when the day of evil comes, you may be able to stand your ground, and after you have done everything, to stand.

New Living Translation
Therefore, put on every piece of God’s armor so you will be able to resist the enemy in the time of evil. Then after the battle you will still be standing firm.

English Standard Version
Therefore take up the whole armor of God, that you may be able to withstand in the evil day, and having done all, to stand firm.

Berean Study Bible
Therefore take up the full armor of God, so that when the day of evil comes, you will be able to stand your ground, and having done everything, to stand.

Berean Literal Bible
Because of this, take up the complete armor of God, so that you may be able to withstand in the evil day, and having done all things, to stand.

New American Standard Bible
Therefore, take up the full armor of God, so that you will be able to resist in the evil day, and having done everything, to stand firm.

New King James Version
Therefore take up the whole armor of God, that you may be able to withstand in the evil day, and having done all, to stand.

King James Bible
Wherefore take unto you the whole armour of God, that ye may be able to withstand in the evil day, and having done all, to stand.

Christian Standard Bible
For this reason take up the full armor of God, so that you may be able to resist in the evil day, and having prepared everything, to take your stand.

Contemporary English Version
So put on all the armor that God gives. Then when that evil day comes, you will be able to defend yourself. And when the battle is over, you will still be standing firm.

Good News Translation
So put on God's armor now! Then when the evil day comes, you will be able to resist the enemy's attacks; and after fighting to the end, you will still hold your ground.

Holman Christian Standard Bible
This is why you must take up the full armor of God, so that you may be able to resist in the evil day, and having prepared everything, to take your stand.

International Standard Version
For this reason, take up the whole armor of God so that you may be able to take a stand whenever evil comes. And when you have done everything you could, you will be able to stand firm.

NET Bible
For this reason, take up the full armor of God so that you may be able to stand your ground on the evil day, and having done everything, to stand.

New Heart English Bible
Therefore, put on the whole armor of God, that you may be able to withstand in the evil day, and, having done all, to stand.

A Faithful Version
Therefore, take up the whole armor of God so that you may be able to resist in the evil day, and having worked out all things, to stand.

Aramaic Bible in Plain English
Because of this, put on all the armor of God that you shall be able to confront The Evil One, and when you are ready in all things, you shall stand.

GOD'S WORD® Translation
For this reason, take up all the armor that God supplies. Then you will be able to take a stand during these evil days. Once you have overcome all obstacles, you will be able to stand your ground.

New American Standard 1977
Therefore, take up the full armor of God, that you may be able to resist in the evil day, and having done everything, to stand firm.

King James 2000 Bible
Therefore take unto you the whole armor of God, that you may be able to withstand in the evil day, and having done all, to stand.

American King James Version
Why take to you the whole armor of God, that you may be able to withstand in the evil day, and having done all, to stand.

American Standard Version
Wherefore take up the whole armor of God, that ye may be able to withstand in the evil day, and, having done all, to stand.

Douay-Rheims Bible
Therefore take unto you the armour of God, that you may be able to resist in the evil day, and to stand in all things perfect.

Darby Bible Translation
For this reason take [to you] the panoply of God, that ye may be able to withstand in the evil day, and, having accomplished all things, to stand.

English Revised Version
Wherefore take up the whole armour of God, that ye may be able to withstand in the evil day, and, having done all, to stand.

Webster's Bible Translation
Wherefore take to you the whole armor of God, that ye may be able to withstand in the evil day, and having done all, to stand.

Weymouth New Testament
Therefore put on the complete armour of God, so that you may be able to stand your ground on the day of battle, and, having fought to the end, to remain victors on the field.

World English Bible
Therefore, put on the whole armor of God, that you may be able to withstand in the evil day, and, having done all, to stand.

Young's Literal Translation
because of this take ye up the whole armour of God, that ye may be able to resist in the day of the evil, and all things having done -- to stand.
Study Bible
The Armor of God
12For our struggle is not against flesh and blood, but against the rulers, against the authorities, against the powers of this world’s darkness, and against the spiritual forces of evil in the heavenly realms. 13Therefore take up the full armor of God, so that when the day of evil comes, you will be able to stand your ground, and having done everything, to stand. 14Stand firm then, with the belt of truth buckled around your waist, with the breastplate of righteousness arrayed,…
Cross References
Romans 13:12
The night is nearly over; the day has drawn near. So let us lay aside the deeds of darkness and put on the armor of light.

Ephesians 5:16
redeeming the time, because the days are evil.

Ephesians 6:11
Put on the full armor of God, so that you can make your stand against the devil's schemes.

Ephesians 6:14
Stand firm then, with the belt of truth fastened around your waist, with the breastplate of righteousness arrayed,

James 4:7
Submit yourselves, then, to God. Resist the devil, and he will flee from you.

1 Peter 4:1
Therefore, since Christ suffered in His body, arm yourselves with the same resolve, because anyone who has suffered in his body is done with sin.

Treasury of Scripture

Why take to you the whole armor of God, that you may be able to withstand in the evil day, and having done all, to stand.

take.

Ephesians 6:11-17
Put on the whole armour of God, that ye may be able to stand against the wiles of the devil…

2 Corinthians 10:4
(For the weapons of our warfare are not carnal, but mighty through God to the pulling down of strong holds;)

the whole.

in the.

Ephesians 5:6,16
Let no man deceive you with vain words: for because of these things cometh the wrath of God upon the children of disobedience…

Ecclesiastes 12:1
Remember now thy Creator in the days of thy youth, while the evil days come not, nor the years draw nigh, when thou shalt say, I have no pleasure in them;

Amos 6:3
Ye that put far away the evil day, and cause the seat of violence to come near;

done all.

Malachi 3:2
But who may abide the day of his coming? and who shall stand when he appeareth? for he is like a refiner's fire, and like fullers' soap:

Luke 21:36
Watch ye therefore, and pray always, that ye may be accounted worthy to escape all these things that shall come to pass, and to stand before the Son of man.

Colossians 4:12
Epaphras, who is one of you, a servant of Christ, saluteth you, always labouring fervently for you in prayers, that ye may stand perfect and complete in all the will of God.









Lexicon
Therefore
Διὰ (Dia)
Preposition
Strong's Greek 1223: A primary preposition denoting the channel of an act; through.

take up
ἀναλάβετε (analabete)
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural
Strong's Greek 353: To take up, raise; I pick up, take on board; I carry off, lead away. From ana and lambano; to take up.

the
τὴν (tēn)
Article - Accusative Feminine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

full armor
πανοπλίαν (panoplian)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's Greek 3833: Complete armor, panoply. From a compound of pas and hoplon; full armor.

of God,
Θεοῦ (Theou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's Greek 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.

so that
ἵνα (hina)
Conjunction
Strong's Greek 2443: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.

when
ἐν (en)
Preposition
Strong's Greek 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

the
τῇ (tē)
Article - Dative Feminine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

day
ἡμέρᾳ (hēmera)
Noun - Dative Feminine Singular
Strong's Greek 2250: A day, the period from sunrise to sunset.

of evil {comes},
πονηρᾷ (ponēra)
Adjective - Dative Feminine Singular
Strong's Greek 4190: Evil, bad, wicked, malicious, slothful.

you will be able
δυνηθῆτε (dynēthēte)
Verb - Aorist Subjunctive Passive - 2nd Person Plural
Strong's Greek 1410: (a) I am powerful, have (the) power, (b) I am able, I can. Of uncertain affinity; to be able or possible.

to stand your ground,
ἀντιστῆναι (antistēnai)
Verb - Aorist Infinitive Active
Strong's Greek 436: To set against; I withstand, resist, oppose. From anti and histemi; to stand against, i.e. Oppose.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

having done
κατεργασάμενοι (katergasamenoi)
Verb - Aorist Participle Middle - Nominative Masculine Plural
Strong's Greek 2716: From kata and ergazomai; to work fully, i.e. Accomplish; by implication, to finish, fashion.

everything,
ἅπαντα (hapanta)
Adjective - Accusative Neuter Plural
Strong's Greek 537: All, the whole, altogether. Absolutely all or every one.

to stand.
στῆναι (stēnai)
Verb - Aorist Infinitive Active
Strong's Greek 2476: A prolonged form of a primary stao stah'-o; to stand, used in various applications.
(13) In the evil day.--Comp. Ephesians 5:15, "Because the days are evil." The evil day is any day of which it may be said in our Lord's words, "This is your hour, and the power of darkness" (Luke 22:53). In this life all days may be evil, but, except to the reprobate, none wholly evil; for out of evil "all things work together for good."

Having done all, to stand.--The rendering (see Chrysostom) "having overcome all" is tempting, but does not accord with St. Paul's use of the original word. The exhortation is first "to withstand," i.e., to resist all distinct attacks; then, when in this we have "done all" that we are from time to time called to do, "to stand," i.e., to plant our feet firmly on the rock, being "steadfast and unmovable" (1Corinthians 15:58). The one conveys the idea of bravery and activity; the other of calm, well-balanced steadfastness.

Verse 13. - Wherefore take up the entire amour of God, that ye may be able to withstand in the evil day. Some have tried to affix a specific time to the "evil day" of the apostle, as if it were one or other of the days specified in the Apocalypse; but more probably it is a general phrase, like "the day of adversity," or "the day of battle," indicating a day that comes often. In fact, any day when the evil one comes upon us in force is the evil day, and our ignorance of the time when such assault may be made is what makes it so necessary for us to be watchful. And having done all, to stand. "Having done fully," or "completed," is the literal import of κατεργασάμενοι, having reference, not only to the preparation for the battle, but to the fighting too. The command to be "strong in the Lord" is fitly associated with our "having done all," because leaning on almighty strength implies the effort to put forth strength by our own instrumentality; when God's strength comes to us it constrains us "to do all" that can be done by us or through us (comp. Psalm 144:1; Philippians 2:12, 13). We are not called to do merely as well as our neighbors; nor even to do well on the whole, but to do all - to leave nothing undone that can contribute to the success of the battle; then we shall be able to stand, or stand firm.
Jump to Previous
Able Accomplished Armor Armour Arms Battle Complete End Evil Field Fought Ground Panoply Reason Resist Stand Strong Victors Wherefore Whole Withstand
Jump to Next
Able Accomplished Armor Armour Arms Battle Complete End Evil Field Fought Ground Panoply Reason Resist Stand Strong Victors Wherefore Whole Withstand
Links
Ephesians 6:13 NIV
Ephesians 6:13 NLT
Ephesians 6:13 ESV
Ephesians 6:13 NASB
Ephesians 6:13 KJV

Ephesians 6:13 Bible Apps
Ephesians 6:13 Biblia Paralela
Ephesians 6:13 Chinese Bible
Ephesians 6:13 French Bible
Ephesians 6:13 German Bible

Alphabetical: able after and armor be comes day done everything evil firm full God ground have having in may of on put resist so stand take that the Therefore to up when will you your

NT Letters: Ephesians 6:13 Therefore put on the whole armor (Ephes. Eph. Ep) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Ephesians 6:12
Top of Page
Top of Page