Exodus 1:13
New International Version
and worked them ruthlessly.

New Living Translation
So the Egyptians worked the people of Israel without mercy.

English Standard Version
So they ruthlessly made the people of Israel work as slaves

Berean Study Bible
They worked the Israelites ruthlessly

New American Standard Bible
The Egyptians compelled the sons of Israel to labor rigorously;

King James Bible
And the Egyptians made the children of Israel to serve with rigour:

Christian Standard Bible
They worked the Israelites ruthlessly

Contemporary English Version
and made them work so hard

Holman Christian Standard Bible
They worked the Israelites ruthlessly

International Standard Version
The Egyptians ruthlessly forced the Israelis to serve them,

NET Bible
and they made the Israelites serve rigorously.

New Heart English Bible
And the Egyptians ruthlessly made the children of Israel labor,

GOD'S WORD® Translation
So they forced the Israelites to work hard as slaves.

JPS Tanakh 1917
And the Egyptians made the children of Israel to serve with rigour.

New American Standard 1977
And the Egyptians compelled the sons of Israel to labor rigorously;

Jubilee Bible 2000
And the Egyptians made the sons of Israel serve with rigor,

King James 2000 Bible
And the Egyptians made the children of Israel to serve with rigor:

American King James Version
And the Egyptians made the children of Israel to serve with rigor:

American Standard Version
And the Egyptians made the children of Israel to serve with rigor:

Brenton Septuagint Translation
And the Egyptians tyrannised over the children of Israel by force.

Douay-Rheims Bible
And the Egyptians hated the children of Israel, and afflicted them and mocked them:

Darby Bible Translation
And the Egyptians made the children of Israel serve with harshness;

English Revised Version
And the Egyptians made the children of Israel to serve with rigour:

Webster's Bible Translation
And the Egyptians made the children of Israel to serve with rigor.

World English Bible
The Egyptians ruthlessly made the children of Israel serve,

Young's Literal Translation
and the Egyptians cause the sons of Israel to serve with rigour,
Study Bible
Oppression by a New King
12But the more they were oppressed, the more they multiplied and flourished, so that the Egyptians came to dread the Israelites. 13They worked the Israelites ruthlessly 14and made their lives bitter with hard labor in brick and mortar, and with all kinds of work in the fields. Every service they imposed was harsh.…
Cross References
Genesis 15:13
Then the LORD said to Abram, "Know for certain that your descendants will be strangers in a land that is not their own; they will be enslaved and mistreated four hundred years.

Exodus 1:14
and made their lives bitter with hard labor in brick and mortar, and with all kinds of work in the fields. Every service they imposed was harsh.

Leviticus 25:43
You are not to rule over them harshly, but you shall fear your God.

Deuteronomy 4:20
Yet the LORD has taken you and brought you out of the iron furnace, out of Egypt, to be the people of His inheritance, as you are today.

1 Kings 12:14
and spoke to them as the young men had advised, saying, "Although my father made your yoke heavy, I will add to your yoke. Although my father scourged you with whips, I will scourge you with scorpions!"

Treasury of Scripture

And the Egyptians made the children of Israel to serve with rigor:

no reference







Lexicon
They worked
וַיַּעֲבִ֧דוּ (way·ya·‘ă·ḇi·ḏū)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 5647: To work, to serve, till, enslave

the Israelites
בְּנֵ֥י (bə·nê)
Noun - masculine plural construct
Strong's Hebrew 1121: A son

ruthlessly
בְּפָֽרֶךְ׃ (bə·p̄ā·reḵ)
Preposition-b | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 6531: Harshness, severity
(13) With rigour.--Forced labour in Egypt was of a very severe character. Those condemned to it worked from morning to night under the rod of a task-master, which was freely applied to their legs or backs, if they rested their weary limbs for a moment. (See Records of the Past, vol. viii. p. 149; Chabas, Melanges Egyptolo-giques, vol. ii. p. 121). The heat of the sun was great; the burthens which the labourers had to carry were heavy, and the toil was incessant. Death often resulted from the, excessive work. According to Herodotus, a single monarch, Neco, destroyed in this way 120,000 of his subjects (Herod, ii. 158).

Verse 13. - The Egyptians made the children of Israel to serve with rigour. The word translated rigour is a very rare one. It is derived from a root which means "to break in pieces, to crush." The "rigour" would be shown especially in the free use of the stick by the taskmaster, and in the prolongation of the hours of work. 1:8-14 The land of Egypt became to Israel a house of bondage. The place where we have been happy, may soon become the place of our affliction; and that may prove the greatest cross to us, of which we said, This same shall comfort us. Cease from man, and say not of any place on this side heaven, This is my rest. All that knew Joseph, loved him, and were kind to his brethren for his sake; but the best and most useful services a man does to others, are soon forgotten after his death. Our great care should be, to serve God, and to please him who is not unrighteous, whatever men are, to forget our work and labour of love. The offence of Israel is, that he prospers. There is no sight more hateful to a wicked man than the prosperity of the righteous. The Egyptians feared lest the children of Israel should join their enemies, and get them up out of the land. Wickedness is ever cowardly and unjust; it makes a man fear, where no fear is, and flee, when no one pursues him. And human wisdom often is foolishness, and very sinful. God's people had task-masters set over them, not only to burden them, but to afflict them with their burdens. They not only made them serve for Pharaoh's profit, but so that their lives became bitter. The Israelites wonderfully increased. Christianity spread most when it was persecuted: the blood of the martyrs was the seed of the church. They that take counsel against the Lord and his Israel, do but imagine a vain thing, and create greater vexation to themselves.
Jump to Previous
Cause Children Compelled Egyptians Harder Harshness Israel Labor Rigor Rigorously Rigour Ruthlessly Serve Work Worked
Jump to Next
Cause Children Compelled Egyptians Harder Harshness Israel Labor Rigor Rigorously Rigour Ruthlessly Serve Work Worked
Links
Exodus 1:13 NIV
Exodus 1:13 NLT
Exodus 1:13 ESV
Exodus 1:13 NASB
Exodus 1:13 KJV

Exodus 1:13 Bible Apps
Exodus 1:13 Biblia Paralela
Exodus 1:13 Chinese Bible
Exodus 1:13 French Bible
Exodus 1:13 German Bible

Alphabetical: and compelled Egyptians Israel labor of rigorously ruthlessly sons The them to worked

OT Law: Exodus 1:13 The Egyptians ruthlessly made the children (Exo. Ex) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Exodus 1:12
Top of Page
Top of Page