Verse (Click for Chapter) New International Version But as for you, the LORD took you and brought you out of the iron-smelting furnace, out of Egypt, to be the people of his inheritance, as you now are. New Living Translation Remember that the LORD rescued you from the iron-smelting furnace of Egypt in order to make you his very own people and his special possession, which is what you are today. English Standard Version But the LORD has taken you and brought you out of the iron furnace, out of Egypt, to be a people of his own inheritance, as you are this day. Berean Standard Bible Yet the LORD has taken you and brought you out of the iron furnace, out of Egypt, to be the people of His inheritance, as you are today. King James Bible But the LORD hath taken you, and brought you forth out of the iron furnace, even out of Egypt, to be unto him a people of inheritance, as ye are this day. New King James Version But the LORD has taken you and brought you out of the iron furnace, out of Egypt, to be His people, an inheritance, as you are this day. New American Standard Bible But the LORD has taken you and brought you out of the iron furnace, from Egypt, to be a people of His own possession, as today. NASB 1995 “But the LORD has taken you and brought you out of the iron furnace, from Egypt, to be a people for His own possession, as today. NASB 1977 “But the LORD has taken you and brought you out of the iron furnace, from Egypt, to be a people for His own possession, as today. Legacy Standard Bible But Yahweh has taken you and brought you out of the iron furnace, from Egypt, to be a people for His own inheritance, as today. Amplified Bible But the LORD has taken you and brought you out of the iron [smelting] furnace, out of Egypt, to be a people for His own possession, as [you are] this day. Christian Standard Bible But the LORD selected you and brought you out of Egypt’s iron furnace to be a people for his inheritance, as you are today. Holman Christian Standard Bible But the LORD selected you and brought you out of Egypt’s iron furnace to be a people for His inheritance, as you are today.” American Standard Version But Jehovah hath taken you, and brought you forth out of the iron furnace, out of Egypt, to be unto him a people of inheritance, as at this day. Aramaic Bible in Plain English And LORD JEHOVAH has come near you and has brought you out from the furnace of iron from Egypt, that you would be a people to him and an inheritance, as today. Brenton Septuagint Translation But God took you, and led you forth out of the land of Egypt, out of the iron furnace, out of Egypt, to be to him a people of inheritance, as at this day. Contemporary English Version But you are the LORD's people, because he rescued you from Egypt, that fiery furnace. Douay-Rheims Bible But the Lord hath taken you and brought you out of the iron furnace of Egypt, to make you his people of inheritance, as it is this present day. English Revised Version But the LORD hath taken you, and brought you forth out of the iron furnace, out of Egypt, to be unto him a people of inheritance, as at this day. GOD'S WORD® Translation But you are the people the LORD brought out of Egypt, the iron smelter, in order to make you his own people as you still are today. Good News Translation But you are the people he rescued from Egypt, that blazing furnace. He brought you out to make you his own people, as you are today. International Standard Version For the LORD took you and brought you out of the iron-smelting furnace—out of Egypt—to be the people of his inheritance, as you are today. JPS Tanakh 1917 But you hath the LORD taken and brought forth out of the iron furnace, out of Egypt, to be unto Him a people of inheritance, as ye are this day. Literal Standard Version And YHWH has taken you, and He is bringing you out from the iron furnace, from Egypt, to be to Him for a people, an inheritance, as [at] this day. Majority Standard Bible Yet the LORD has taken you and brought you out of the iron furnace, out of Egypt, to be the people of His inheritance, as you are today. New American Bible but you the LORD has taken and led out of that iron foundry, Egypt, that you might be his people, his heritage, as you are today. NET Bible You, however, the LORD has selected and brought from Egypt, that iron-smelting furnace, to be his special people as you are today. New Revised Standard Version But the LORD has taken you and brought you out of the iron-smelter, out of Egypt, to become a people of his very own possession, as you are now. New Heart English Bible But God has taken you, and brought you forth out of the iron furnace, out of Egypt, to be to him a people of inheritance, as at this day. Webster's Bible Translation But the LORD hath taken you, and brought you out of the iron furnace, even from Egypt, to be to him a people of inheritance, as ye are this day. World English Bible But Yahweh has taken you, and brought you out of the iron furnace, out of Egypt, to be to him a people of inheritance, as it is today. Young's Literal Translation And you hath Jehovah taken, and He is bringing you out from the iron furnace, from Egypt, to be to Him for a people -- an inheritance, as at this day. Additional Translations ... Audio Bible Context Warning Against Idolatry…19When you look to the heavens and see the sun and moon and stars—all the host of heaven—do not be enticed to bow down and worship what the LORD your God has apportioned to all the nations under heaven. 20Yet the LORD has taken you and brought you out of the iron furnace, out of Egypt, to be the people of His inheritance, as you are today. 21The LORD, however, was angry with me on account of you, and He swore that I would not cross the Jordan to enter the good land that the LORD your God is giving you as an inheritance.… Cross References Ephesians 1:11 In Him we were also chosen as God's own, having been predestined according to the plan of Him who works out everything by the counsel of His will, Titus 2:14 He gave Himself for us to redeem us from all lawlessness and to purify for Himself a people for His own possession, zealous for good deeds. 1 Peter 2:9 But you are a chosen people, a royal priesthood, a holy nation, a people for God's own possession, to proclaim the virtues of Him who called you out of darkness into His marvelous light. Exodus 1:13 They worked the Israelites ruthlessly Exodus 6:7 I will take you as My own people, and I will be your God. Then you will know that I am the LORD your God, who brought you out from under the yoke of the Egyptians. Exodus 19:5 Now if you will indeed obey My voice and keep My covenant, you will be My treasured possession out of all the nations--for the whole earth is Mine. Exodus 34:9 "O Lord," he said, "if I have indeed found favor in Your sight, my Lord, please go with us. Although this is a stiff-necked people, forgive our iniquity and sin, and take us as Your inheritance." Treasury of Scripture But the LORD has taken you, and brought you forth out of the iron furnace, even out of Egypt, to be to him a people of inheritance, as you are this day. the iron 1 Kings 8:51 For they be thy people, and thine inheritance, which thou broughtest forth out of Egypt, from the midst of the furnace of iron: Jeremiah 11:4 Which I commanded your fathers in the day that I brought them forth out of the land of Egypt, from the iron furnace, saying, Obey my voice, and do them, according to all which I command you: so shall ye be my people, and I will be your God: a people Deuteronomy 9:26,29 I prayed therefore unto the LORD, and said, O Lord GOD, destroy not thy people and thine inheritance, which thou hast redeemed through thy greatness, which thou hast brought forth out of Egypt with a mighty hand… Deuteronomy 32:9 For the LORD'S portion is his people; Jacob is the lot of his inheritance. Exodus 19:5,6 Now therefore, if ye will obey my voice indeed, and keep my covenant, then ye shall be a peculiar treasure unto me above all people: for all the earth is mine: … Jump to Previous Egypt Heritage Inheritance Iron Iron-Smelting Possession TodayJump to Next Egypt Heritage Inheritance Iron Iron-Smelting Possession TodayDeuteronomy 4 1. An exhortation to obedience41. Moses appoints the three cities of refuge on that side of Jordan 44. Recapitulation Verse 20. - Iron furnace - furnace for smelting iron: "figure of burning torment in Egypt" (Herxheimer). This reference to the smelting of iron shows that, though the implements of the ancient Egyptians were mostly of copper, iron must also have been in extensive use among them. Other references to the use of iron are to be found in the Pentateuch; see Genesis 4:22; Leviticus 26:19; Numbers 35:16; Deuteronomy 3:11; Deuteronomy 8:9; Deuteronomy 19:5; Deuteronomy 27:5 (Goguet, 'Origine des Lois,' 1:172; Wilkinson, 'Ancient Egypt,' 1:169; 2:155). To be unto him a people, etc. (cf. Exodus 19:4-6; Deuteronomy 7:6). Parallel Commentaries ... Hebrew Yet the LORDיְהוָ֔ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel has taken לָקַ֣ח (lā·qaḥ) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 3947: To take you וְאֶתְכֶם֙ (wə·’eṯ·ḵem) Conjunctive waw | Direct object marker | second person masculine plural Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case and brought וַיּוֹצִ֥א (way·yō·w·ṣi) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim you אֶתְכֶ֛ם (’eṯ·ḵem) Direct object marker | second person masculine plural Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case out of the iron הַבַּרְזֶ֖ל (hab·bar·zel) Article | Noun - masculine singular Strong's 1270: Iron, an iron implement furnace, מִכּ֥וּר (mik·kūr) Preposition-m | Noun - masculine singular construct Strong's 3564: Smelting pot or furnace out of Egypt, מִמִּצְרָ֑יִם (mim·miṣ·rā·yim) Preposition-m | Noun - proper - feminine singular Strong's 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa to be לִהְי֥וֹת (lih·yō·wṯ) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be the people לְעַ֥ם (lə·‘am) Preposition-l | Noun - masculine singular construct Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock of His inheritance, נַחֲלָ֖ה (na·ḥă·lāh) Noun - feminine singular Strong's 5159: Something inherited, occupancy, an heirloom, an estate, patrimony, portion as you are today. כַּיּ֥וֹם (kay·yō·wm) Preposition-k, Article | Noun - masculine singular Strong's 3117: A day Links Deuteronomy 4:20 NIVDeuteronomy 4:20 NLT Deuteronomy 4:20 ESV Deuteronomy 4:20 NASB Deuteronomy 4:20 KJV Deuteronomy 4:20 BibleApps.com Deuteronomy 4:20 Biblia Paralela Deuteronomy 4:20 Chinese Bible Deuteronomy 4:20 French Bible Deuteronomy 4:20 Catholic Bible OT Law: Deuteronomy 4:20 But Yahweh has taken you and brought (Deut. De Du) |