Modern Translations New International VersionBut as for you, the LORD took you and brought you out of the iron-smelting furnace, out of Egypt, to be the people of his inheritance, as you now are. New Living Translation Remember that the LORD rescued you from the iron-smelting furnace of Egypt in order to make you his very own people and his special possession, which is what you are today. English Standard Version But the LORD has taken you and brought you out of the iron furnace, out of Egypt, to be a people of his own inheritance, as you are this day. Berean Study Bible Yet the LORD has taken you and brought you out of the iron furnace, out of Egypt, to be the people of His inheritance, as you are today. New American Standard Bible But the LORD has taken you and brought you out of the iron furnace, from Egypt, to be a people of His own possession, as today. NASB 1995 "But the LORD has taken you and brought you out of the iron furnace, from Egypt, to be a people for His own possession, as today. NASB 1977 “But the LORD has taken you and brought you out of the iron furnace, from Egypt, to be a people for His own possession, as today. Amplified Bible But the LORD has taken you and brought you out of the iron [smelting] furnace, out of Egypt, to be a people for His own possession, as [you are] this day. Christian Standard Bible But the LORD selected you and brought you out of Egypt’s iron furnace to be a people for his inheritance, as you are today. Holman Christian Standard Bible But the LORD selected you and brought you out of Egypt's iron furnace to be a people for His inheritance, as you are today." Contemporary English Version But you are the LORD's people, because he rescued you from Egypt, that fiery furnace. Good News Translation But you are the people he rescued from Egypt, that blazing furnace. He brought you out to make you his own people, as you are today. GOD'S WORD® Translation But you are the people the LORD brought out of Egypt, the iron smelter, in order to make you his own people as you still are today. International Standard Version For the LORD took you and brought you out of the iron-smelting furnace—out of Egypt—to be the people of his inheritance, as you are today. NET Bible You, however, the LORD has selected and brought from Egypt, that iron-smelting furnace, to be his special people as you are today. Classic Translations King James BibleBut the LORD hath taken you, and brought you forth out of the iron furnace, even out of Egypt, to be unto him a people of inheritance, as ye are this day. New King James Version But the LORD has taken you and brought you out of the iron furnace, out of Egypt, to be His people, an inheritance, as you are this day. King James 2000 Bible But the LORD has taken you, and brought you forth out of the iron furnace, even out of Egypt, to be unto him a people of inheritance, as you are this day. New Heart English Bible But God has taken you, and brought you forth out of the iron furnace, out of Egypt, to be to him a people of inheritance, as at this day. World English Bible But Yahweh has taken you, and brought you forth out of the iron furnace, out of Egypt, to be to him a people of inheritance, as at this day. American King James Version But the LORD has taken you, and brought you forth out of the iron furnace, even out of Egypt, to be to him a people of inheritance, as you are this day. American Standard Version But Jehovah hath taken you, and brought you forth out of the iron furnace, out of Egypt, to be unto him a people of inheritance, as at this day. A Faithful Version But the LORD has taken you and brought you out from the iron furnace, out of Egypt, to be to Him a people of His own possession, as you are today. Darby Bible Translation But you hath Jehovah taken, and hath brought you forth out of the iron furnace, out of Egypt, that ye might be to him a people of inheritance, as it is this day. English Revised Version But the LORD hath taken you, and brought you forth out of the iron furnace, out of Egypt, to be unto him a people of inheritance, as at this day. Webster's Bible Translation But the LORD hath taken you, and brought you out of the iron furnace, even from Egypt, to be to him a people of inheritance, as ye are this day. Early Modern Geneva Bible of 1587But the Lorde hath taken you and brought you out of the yron fornace: out of Egypt to be vnto him a people and inheritance, as appeareth this day. Bishops' Bible of 1568 But the Lorde hath taken you, and brought you out of the iron furnace, euen out of Egypt, to be vnto hym a people & inheritaunce, as ye be this day. Coverdale Bible of 1535 But you hath the LORDE taken, and broughte you out of the yron fornace, namely, out of Egipte, that ye shulde be the people of his enheritaunce, as it is come to passe this daye. Tyndale Bible of 1526 For the Lorde toke you and broughte you out of the yernen fornace of Egipte, to be vnto him a people of enheritaunce, as it is come to passe this daye. Literal Translations Literal Standard VersionAnd YHWH has taken you, and He is bringing you out from the iron furnace, from Egypt, to be to Him for a people, an inheritance, as [at] this day. Young's Literal Translation And you hath Jehovah taken, and He is bringing you out from the iron furnace, from Egypt, to be to Him for a people -- an inheritance, as at this day. Smith's Literal Translation And Jehovah took you and brought you forth out of the furnace of iron, out of Egypt, to be to him for a people of inheritance as this day. Catholic Translations Douay-Rheims BibleBut the Lord hath taken you and brought you out of the iron furnace of Egypt, to make you his people of inheritance, as it is this present day. Catholic Public Domain Version But the Lord has taken you up, and led you away from the iron furnaces of Egypt, in order to have a people of inheritance, just as it is to the present day. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd LORD JEHOVAH has come near you and has brought you out from the furnace of iron from Egypt, that you would be a people to him and an inheritance, as today. Lamsa Bible But the LORD has taken you, and brought you forth out of the iron furnace, even out of Egypt, to be to him a people and an inheritance, as you are this day. OT Translations JPS Tanakh 1917But you hath the LORD taken and brought forth out of the iron furnace, out of Egypt, to be unto Him a people of inheritance, as ye are this day. Brenton Septuagint Translation But God took you, and led you forth out of the land of Egypt, out of the iron furnace, out of Egypt, to be to him a people of inheritance, as at this day. |