Verse (Click for Chapter) New International Version the terms I commanded your ancestors when I brought them out of Egypt, out of the iron-smelting furnace.’ I said, ‘Obey me and do everything I command you, and you will be my people, and I will be your God. New Living Translation For I said to your ancestors when I brought them out of the iron-smelting furnace of Egypt, “If you obey me and do whatever I command you, then you will be my people, and I will be your God.” English Standard Version that I commanded your fathers when I brought them out of the land of Egypt, from the iron furnace, saying, Listen to my voice, and do all that I command you. So shall you be my people, and I will be your God, Berean Standard Bible which I commanded your forefathers when I brought them out of the land of Egypt, out of the iron furnace, saying, ‘Obey Me, and do everything I command you, and you will be My people, and I will be your God.’ King James Bible Which I commanded your fathers in the day that I brought them forth out of the land of Egypt, from the iron furnace, saying, Obey my voice, and do them, according to all which I command you: so shall ye be my people, and I will be your God: New King James Version which I commanded your fathers in the day I brought them out of the land of Egypt, from the iron furnace, saying, ‘Obey My voice, and do according to all that I command you; so shall you be My people, and I will be your God,’ New American Standard Bible which I commanded your forefathers on the day that I brought them out of the land of Egypt, from the iron furnace, saying, ‘Listen to My voice, and do according to all that I command you; so you shall be My people, and I will be your God,’ NASB 1995 which I commanded your forefathers in the day that I brought them out of the land of Egypt, from the iron furnace, saying, ‘Listen to My voice, and do according to all which I command you; so you shall be My people, and I will be your God,’ NASB 1977 which I commanded your forefathers in the day that I brought them out of the land of Egypt, from the iron furnace, saying, ‘Listen to My voice, and do according to all which I command you; so you shall be My people, and I will be your God,’ Legacy Standard Bible which I commanded your fathers in the day that I brought them out of the land of Egypt, from the iron furnace, saying, ‘Listen to My voice, and do according to all which I command you; so you shall be My people, and I will be your God,’ Amplified Bible which I commanded your fathers at the time that I brought them out of the land of Egypt, from the iron furnace, saying, ‘Listen to My voice and do according to all that I command you. So you shall be My people, and I will be your God,’ Christian Standard Bible which I commanded your ancestors when I brought them out of the land of Egypt, out of the iron furnace.” I declared, “Obey me, and do everything that I command you, and you will be my people, and I will be your God,” Holman Christian Standard Bible which I commanded your ancestors when I brought them out of the land of Egypt, out of the iron furnace.’ I declared: ‘Obey Me, and do everything that I command you, and you will be My people, and I will be your God,’ American Standard Version which I commanded your fathers in the day that I brought them forth out of the land of Egypt, out of the iron furnace, saying, Obey my voice, and do them, according to all which I command you: so shall ye be my people, and I will be your God; Aramaic Bible in Plain English Which I commanded to your fathers in the day that I brought them out from the land of Egypt, from the furnace of iron, and I said: ‘Hear my voice, and you shall do everything that I shall command you, and you shall be to me a people, and I shall be God to you Brenton Septuagint Translation which I commanded your fathers, in the day wherein I brought them up out of the land of Egypt, out of the iron furnace, saying, Hearken to my voice, and do all things that I shall command you; so shall ye be to me a people, and I will be to you a God; Contemporary English Version My commands haven't changed since I brought your ancestors out of Egypt, a nation that seemed like a blazing furnace where iron ore is melted. I told your ancestors that if they obeyed my commands, I would be their God, and they would be my people. Douay-Rheims Bible Which I commanded your fathers in the day that I brought them out of the land of Egypt, from the iron furnace, saying: Hear ye my voice, and do all things that I command you: and you shall be my people, and I will be your God: English Revised Version which I commanded your fathers in the day that I brought them forth out of the land of Egypt, out of the iron furnace, saying, Obey my voice, and do them, according to all which I command you: so shall ye be my people, and I will be your God: GOD'S WORD® Translation I made this promise to your ancestors when I brought them out of Egypt, which was an iron smelter. I said, "Obey me, and do everything that I have told you to do. Then you will be my people, and I will be your God. Good News Translation It is the covenant I made with their ancestors when I brought them out of Egypt, the land that was like a blazing furnace to them. I told them to obey me and to do everything that I had commanded. I told them that if they obeyed, they would be my people and I would be their God. International Standard Version which I commanded to your ancestors on the day I brought them out of the land of Egypt, from the iron furnace. I said, 'Obey me and do everything that I commanded you. Then you will be my people and I'll be your God.' JPS Tanakh 1917 which I commanded your fathers in the day that I brought them forth out of the land of Egypt, out of the iron furnace, saying: Hearken to My voice, and do them, according to all which I command you; so shall ye be My people, and I will be your God; Literal Standard Version That I commanded your fathers, | In the day of My bringing them out from the land of Egypt, | Out of the iron furnace, saying, Listen to My voice, and you have done them, | According to all that I command you, | And you have been to Me for a people, | And I am to you for God, Majority Standard Bible which I commanded your forefathers when I brought them out of the land of Egypt, out of the iron furnace, saying, ‘Obey Me, and do everything I command you, and you will be My people, and I will be your God.’ New American Bible which I commanded your ancestors the day I brought them up out of the land of Egypt, that iron furnace, saying: Listen to my voice and do all that I command you. Then you shall be my people, and I will be your God. NET Bible Those are the terms that I charged your ancestors to keep when I brought them out of Egypt, that place which was like an iron-smelting furnace. I said at that time, "Obey me and carry out the terms of the agreement exactly as I commanded you. If you do, you will be my people and I will be your God. New Revised Standard Version which I commanded your ancestors when I brought them out of the land of Egypt, from the iron-smelter, saying, Listen to my voice, and do all that I command you. So shall you be my people, and I will be your God, New Heart English Bible which I commanded your fathers in the day that I brought them forth out of the land of Egypt, out of the iron furnace, saying, "Obey my voice, and do them, according to all which I command you: so you shall be my people, and I will be your God; Webster's Bible Translation Which I commanded your fathers in the day that I brought them forth from the land of Egypt, from the iron furnace, saying, Obey my voice, and do them, according to all which I command you: so shall ye be my people, and I will be your God: World English Bible which I commanded your fathers in the day that I brought them out of the land of Egypt, out of the iron furnace,’ saying, ‘Obey my voice and do them, according to all which I command you; so you shall be my people, and I will be your God; Young's Literal Translation That I commanded your fathers, In the day of My bringing them out from the land of Egypt, Out of the iron furnace, saying, Hearken to My voice, and ye have done them, According to all that I command you, And ye have been to Me for a people, And I am to you for God, Additional Translations ... Audio Bible Context The Broken Covenant…3You must tell them that this is what the LORD, the God of Israel, says: Cursed is the man who does not obey the words of this covenant, 4which I commanded your forefathers when I brought them out of the land of Egypt, out of the iron furnace, saying, ‘Obey Me, and do everything I command you, and you will be My people, and I will be your God.’ 5This was in order to establish the oath I swore to your forefathers, to give them a land flowing with milk and honey, as it is to this day.” “Amen, LORD,” I answered.… Cross References Exodus 24:3 When Moses came and told the people all the words and ordinances of the LORD, they all responded with one voice: "All the words that the LORD has spoken, we will do." Leviticus 26:3 If you follow My statutes and carefully keep My commandments, Deuteronomy 4:20 Yet the LORD has taken you and brought you out of the iron furnace, out of Egypt, to be the people of His inheritance, as you are today. Deuteronomy 11:27 a blessing if you obey the commandments of the LORD your God that I am giving you today, 1 Kings 8:51 For they are Your people and Your inheritance; You brought them out of Egypt, out of the furnace for iron. Isaiah 30:6 This is the burden against the beasts of the Negev: Through a land of hardship and distress, of lioness and lion, of viper and flying serpent, they carry their wealth on the backs of donkeys and their treasures on the humps of camels, to a people of no profit to them. Isaiah 48:10 See, I have refined you, but not as silver; I have tested you in the furnace of affliction. Treasury of Scripture Which I commanded your fathers in the day that I brought them forth out of the land of Egypt, from the iron furnace, saying, Obey my voice, and do them, according to all which I command you: so shall you be my people, and I will be your God: I commanded. Jeremiah 31:32 Not according to the covenant that I made with their fathers in the day that I took them by the hand to bring them out of the land of Egypt; which my covenant they brake, although I was an husband unto them, saith the LORD: Exodus 24:3-8 And Moses came and told the people all the words of the LORD, and all the judgments: and all the people answered with one voice, and said, All the words which the LORD hath said will we do… Deuteronomy 5:2,3 The LORD our God made a covenant with us in Horeb… iron. Deuteronomy 4:20 But the LORD hath taken you, and brought you forth out of the iron furnace, even out of Egypt, to be unto him a people of inheritance, as ye are this day. 1 Kings 8:51 For they be thy people, and thine inheritance, which thou broughtest forth out of Egypt, from the midst of the furnace of iron: Isaiah 48:10 Behold, I have refined thee, but not with silver; I have chosen thee in the furnace of affliction. obey. Jeremiah 7:22,23 For I spake not unto your fathers, nor commanded them in the day that I brought them out of the land of Egypt, concerning burnt offerings or sacrifices: … Jeremiah 26:13 Therefore now amend your ways and your doings, and obey the voice of the LORD your God; and the LORD will repent him of the evil that he hath pronounced against you. Exodus 20:6 And shewing mercy unto thousands of them that love me, and keep my commandments. ye be. Jeremiah 24:7 And I will give them an heart to know me, that I am the LORD: and they shall be my people, and I will be their God: for they shall return unto me with their whole heart. Jeremiah 30:22 And ye shall be my people, and I will be your God. Jeremiah 31:31,33 Behold, the days come, saith the LORD, that I will make a new covenant with the house of Israel, and with the house of Judah: … Jump to Previous Command Commanded Ear Egypt Fathers Forefathers Forth Furnace Hearken Iron Iron-Smelting Obey Order Orders Oven Terms VoiceJump to Next Command Commanded Ear Egypt Fathers Forefathers Forth Furnace Hearken Iron Iron-Smelting Obey Order Orders Oven Terms VoiceJeremiah 11 1. Jeremiah proclaims God's covenant;8. rebukes the peoples' disobeying thereof; 11. prophesies evils to come upon them; 18. and upon the men of Anathoth, for conspiring to kill him. Verse 4. - From the iron furnace; rather, out of the iron furnace. It is Egypt which is thus described (comp. Deuteronomy 4:20; 1 Kings 8:51). The oppression in Egypt was like the furnace in which iron is rendered malleable by heat (so Isaiah 48:10, "I have tested thee in the furnace of affliction"). Parallel Commentaries ... Hebrew whichאֲשֶׁ֣ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that I commanded צִוִּ֣יתִי (ṣiw·wî·ṯî) Verb - Piel - Perfect - first person common singular Strong's 6680: To lay charge (upon), give charge (to), command, order your forefathers אֲבֽוֹתֵיכֶ֡ם (’ă·ḇō·w·ṯê·ḵem) Noun - masculine plural construct | second person masculine plural Strong's 1: Father when בְּי֣וֹם (bə·yō·wm) Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's 3117: A day I brought them out הוֹצִיאִֽי־ (hō·w·ṣî·’î-) Verb - Hifil - Infinitive construct | first person common singular Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim of the land מֵאֶֽרֶץ־ (mê·’e·reṣ-) Preposition-m | Noun - feminine singular construct Strong's 776: Earth, land of Egypt, מִצְרַיִם֩ (miṣ·ra·yim) Noun - proper - feminine singular Strong's 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa out of the iron הַבַּרְזֶ֜ל (hab·bar·zel) Article | Noun - masculine singular Strong's 1270: Iron, an iron implement furnace, מִכּ֨וּר (mik·kūr) Preposition-m | Noun - masculine singular construct Strong's 3564: Smelting pot or furnace saying, לֵאמֹ֗ר (lê·mōr) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 559: To utter, say “Obey Me, שִׁמְע֤וּ (šim·‘ū) Verb - Qal - Imperative - masculine plural Strong's 8085: To hear intelligently and do וַעֲשִׂיתֶ֣ם (wa·‘ă·śî·ṯem) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine plural Strong's 6213: To do, make everything כְּכֹ֥ל (kə·ḵōl) Preposition-k | Noun - masculine singular Strong's 3605: The whole, all, any, every that אֲשֶׁר־ (’ă·šer-) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that I command you, אֲצַוֶּ֖ה (’ă·ṣaw·weh) Verb - Piel - Imperfect - first person common singular Strong's 6680: To lay charge (upon), give charge (to), command, order and you will be וִהְיִ֤יתֶם (wih·yî·ṯem) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine plural Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be My people, לְעָ֔ם (lə·‘ām) Preposition-l | Noun - masculine singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock and I וְאָ֣נֹכִ֔י (wə·’ā·nō·ḵî) Conjunctive waw | Pronoun - first person common singular Strong's 595: I will be אֶהְיֶ֥ה (’eh·yeh) Verb - Qal - Imperfect - first person common singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be your God.� לֵאלֹהִֽים׃ (lê·lō·hîm) Preposition-l | Noun - masculine plural Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative Links Jeremiah 11:4 NIVJeremiah 11:4 NLT Jeremiah 11:4 ESV Jeremiah 11:4 NASB Jeremiah 11:4 KJV Jeremiah 11:4 BibleApps.com Jeremiah 11:4 Biblia Paralela Jeremiah 11:4 Chinese Bible Jeremiah 11:4 French Bible Jeremiah 11:4 Catholic Bible OT Prophets: Jeremiah 11:4 Which I commanded your fathers (Jer.) |