Psalm 21:9
New International Version
When you appear for battle, you will burn them up as in a blazing furnace. The LORD will swallow them up in his wrath, and his fire will consume them.

New Living Translation
You will throw them in a flaming furnace when you appear. The LORD will consume them in his anger; fire will devour them.

English Standard Version
You will make them as a blazing oven when you appear. The LORD will swallow them up in his wrath, and fire will consume them.

Berean Study Bible
You will place them in a fiery furnace at the time of Your appearing. In His wrath the LORD will engulf them, and the fire will consume them.

New American Standard Bible
You will make them as a fiery oven in the time of your anger; The LORD will swallow them up in His wrath, And fire will devour them.

King James Bible
Thou shalt make them as a fiery oven in the time of thine anger: the LORD shall swallow them up in his wrath, and the fire shall devour them.

Christian Standard Bible
You will make them burn like a fiery furnace when you appear; the LORD will engulf them in his wrath, and fire will devour them.

Contemporary English Version
They will be destroyed by fire once you are here, and because of your anger, flames will swallow them.

Good News Translation
He will destroy them like a blazing fire when he appears. The LORD will devour them in his anger, and fire will consume them.

Holman Christian Standard Bible
You will make them burn like a fiery furnace when you appear; the LORD will engulf them in His wrath, and fire will devour them.

International Standard Version
When you appear, you will set them ablaze like a fire furnace. In his wrath, the LORD will consume them, and the fire will devour them.

NET Bible
You burn them up like a fiery furnace when you appear; the LORD angrily devours them; the fire consumes them.

New Heart English Bible
You will make them as a fiery furnace in the time of your anger. The LORD will swallow them up in his wrath. The fire shall devour them.

Aramaic Bible in Plain English
You will make them like a furnace of fire for the time of wrath.

GOD'S WORD® Translation
When you appear, you will make them [burn]like a blazing furnace. The LORD will swallow them up in his anger. Fire will devour them.

JPS Tanakh 1917
Thou shalt make them as a fiery furnace in the time of thine anger; The LORD shall swallow them up in His wrath, And the fire shall devour them.

New American Standard 1977
You will make them as a fiery oven in the time of your anger; The LORD will swallow them up in His wrath, And fire will devour them.

Jubilee Bible 2000
Thou shalt make them as a fiery oven in the time of thine anger; the LORD shall swallow them up in his wrath, and the fire shall devour them.

King James 2000 Bible
You shall make them as a fiery oven in the time of your anger: the LORD shall swallow them up in his wrath, and the fire shall devour them.

American King James Version
You shall make them as a fiery oven in the time of your anger: the LORD shall swallow them up in his wrath, and the fire shall devour them.

American Standard Version
Thou wilt make them as a fiery furnace in the time of thine anger: Jehovah will swallow them up in his wrath, And the fire shall devour them.

Brenton Septuagint Translation
Thou shalt make them as a fiery oven at the time of thy presence: the Lord shall trouble them in his anger, and fire shall devour them.

Douay-Rheims Bible
Thou shalt make them as an oven of fire, in the time of thy anger: the Lord shall trouble them in his wrath, and fire shall devour them.

Darby Bible Translation
Thou shalt make them as a fiery furnace in the time of thy presence; Jehovah shall swallow them up in his anger, and the fire shall devour them:

English Revised Version
Thou shalt make them as a fiery furnace in the time of thine anger. The LORD shall swallow them up in his wrath, and the fire shall devour them.

Webster's Bible Translation
Thou shalt make them as a fiery oven in the time of thy anger: the LORD shall swallow them up in his wrath, and the fire shall devour them.

World English Bible
You will make them as a fiery furnace in the time of your anger. Yahweh will swallow them up in his wrath. The fire shall devour them.

Young's Literal Translation
Thou makest them as a furnace of fire, At the time of Thy presence. Jehovah in His anger doth swallow them, And fire doth devour them.
Study Bible
After the Battle
8Your hand will apprehend all your enemies; Your right hand will seize those who hate you. 9You will place them in a fiery furnace at the time of Your appearing. In His wrath the LORD will engulf them, and the fire will consume them. 10You will wipe their descendants from the earth, and their offspring from the sons of men.…
Cross References
Job 20:26
Total darkness is reserved for his treasures. A fire unfanned will consume him and devour what is left in his tent.

Psalm 2:5
Then He rebukes them in His anger, and terrifies them in His fury:

Psalm 50:3
Our God comes and will not be silent! Consuming fire precedes Him, and a tempest rages around Him.

Psalm 140:10
May burning coals fall on them; may they be thrown into the fire, into the miry pits, never to rise again.

Jeremiah 15:14
Then I will enslave you to your enemies in a land you do not know, for My anger will kindle a fire that will burn against you."

Lamentations 2:2
Without pity the Lord has swallowed up all the dwellings of Jacob. In His wrath He has demolished the fortified cities of the Daughter of Judah. He brought to the ground and defiled her kingdom and its princes.

Hosea 7:6
For they prepare their heart like an oven, while they lie in wait; all night their anger smolders; in the morning it blazes like a flaming fire.

Malachi 4:1
"For behold, the day is coming, burning like a furnace, when all the arrogant and every evildoer will be stubble; the day is coming when I will set them ablaze," says the LORD of Hosts. "Not a root or branch will be left to them."

Treasury of Scripture

You shall make them as a fiery oven in the time of your anger: the LORD shall swallow them up in his wrath, and the fire shall devour them.

Thou

Genesis 19:28
And he looked toward Sodom and Gomorrah, and toward all the land of the plain, and beheld, and, lo, the smoke of the country went up as the smoke of a furnace.

Daniel 3:20-22
And he commanded the most mighty men that were in his army to bind Shadrach, Meshach, and Abednego, and to cast them into the burning fiery furnace…

Malachi 4:1
For, behold, the day cometh, that shall burn as an oven; and all the proud, yea, and all that do wickedly, shall be stubble: and the day that cometh shall burn them up, saith the LORD of hosts, that it shall leave them neither root nor branch.

the Lord

Psalm 56:1,2
To the chief Musician upon Jonathelemrechokim, Michtam of David, when the Philistines took him in Gath. Be merciful unto me, O God: for man would swallow me up; he fighting daily oppresseth me…

Psalm 106:17
The earth opened and swallowed up Dathan, and covered the company of Abiram.

Job 6:3
For now it would be heavier than the sand of the sea: therefore my words are swallowed up.

in his

Psalm 2:5,12
Then shall he speak unto them in his wrath, and vex them in his sore displeasure…

Matthew 22:7
But when the king heard thereof, he was wroth: and he sent forth his armies, and destroyed those murderers, and burned up their city.

1 Thessalonians 2:16
Forbidding us to speak to the Gentiles that they might be saved, to fill up their sins alway: for the wrath is come upon them to the uttermost.

the fire

Psalm 18:8
There went up a smoke out of his nostrils, and fire out of his mouth devoured: coals were kindled by it.

Deuteronomy 32:22
For a fire is kindled in mine anger, and shall burn unto the lowest hell, and shall consume the earth with her increase, and set on fire the foundations of the mountains.

Isaiah 26:11
LORD, when thy hand is lifted up, they will not see: but they shall see, and be ashamed for their envy at the people; yea, the fire of thine enemies shall devour them.







Lexicon
You will place them
תְּשִׁיתֵ֤מוֹ ׀ (tə·šî·ṯê·mōw)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular | third person masculine plural
Strong's Hebrew 7896: To put, set

in a fiery
אֵשׁ֮ (’êš)
Noun - common singular
Strong's Hebrew 784: A fire

furnace
כְּתַנּ֥וּר (kə·ṯan·nūr)
Preposition-k | Noun - common singular construct
Strong's Hebrew 8574: (portable) stove, firepot

at the time
לְעֵ֪ת (lə·‘êṯ)
Preposition-l | Noun - common singular construct
Strong's Hebrew 6256: Time, now, when

of Your appearing.
פָּ֫נֶ֥יךָ (pā·ne·ḵā)
Noun - common plural construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 6440: The face

In His wrath
בְּאַפּ֣וֹ (bə·’ap·pōw)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 639: The nose, nostril, the face, a person, ire

the LORD
יְ֭הוָה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

will engulf them,
יְבַלְּעֵ֑ם (yə·ḇal·lə·‘êm)
Verb - Piel - Imperfect - third person masculine singular | third person masculine plural
Strong's Hebrew 1104: To swallow down, swallow up, engulf

and the fire
אֵֽשׁ׃ (’êš)
Noun - common singular
Strong's Hebrew 784: A fire

will consume them.
וְֽתֹאכְלֵ֥ם (wə·ṯō·ḵə·lêm)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect - third person feminine singular | third person masculine plural
Strong's Hebrew 398: To eat
(9) Thou shalt make . . .--As it stands the figure is most obscure. Lamentations 5:10 is not analogous. Here the fire and not the blackness of the smoky oven is the object of comparison. A very slight literal change gives the sense obviously required: Thou shalt put them into a fiery oven. The figure is not drawn from Sodom and Gomorrah, but from a smelter's furnace. (Comp. Isaiah 31:9; Malachi 3:3. For the custom in its literal horror, see Jeremiah 48:45; Jeremiah 49:2; Amos 2:1, where the reference is to the Transjordanic tribes.) The Philistines subjected their enemies to a similar treatment (Judges 15:6).

In the time of thine anger.--Literally, of thy face, i.e., by thy very appearance. The dread majesty of God's face is often thus spoken of (Psalm 34:16; Leviticus 20:6). Here the same awful power of withering the wicked with a glance is ascribed to the representative of Jehovah. (Comp. Proverbs 16:14-15; Proverbs 19:12.) But, as if startled by the boldness of his own figure, the poet instantly refers to Jehovah.

In his wrath.--Literally, in his nostril, in direct parallelism with "face" in last clause.

Verse 9. - Thou shalt make them as a fiery oven in the time of his anger. Some suppose a reference to the event mentioned in 2 Samuel 12:31, "He (David) made them (the Ammonites) to pass through the brick-kiln.;" but the expression "fiery oven" is probably not intended to be taken literally, but metaphorically. Severe suffering is continually compared in Scripture to confinement in an oven or furnace (see Deuteronomy 4:20; 1 Kings 8:51; Isaiah 48:10; Jeremiah 11:4; Ezekiel 22:18, 20, 22; Malachi 4:1). And we may best understand the present passage to mean simply that in the time of his anger David would subject such of his enemies as fell into his hands to very terrible sufferings. (See, as showing what extreme severities David did sometimes inflict on captured enemies, 2 Samuel 12:31 which is to the point, as also is 1 Kings 11:15, 16.) The Lord shall swallow them up in his wrath, and the fire shall devour them. The metaphor is followed up, with the addition that what was previously attributed to David alone is here declared to have the sanction of God. 21:7-13 The psalmist teaches to look forward with faith, and hope, and prayer upon what God would further do. The success with which God blessed David, was a type of the total overthrow of all Christ's enemies. Those who might have had Christ to rule and save them, but rejected him and fought against him, shall find the remembrance of it a worm that dies not. God makes sinners willing by his grace, receives them to his favour, and delivers them from the wrath to come. May he exalt himself, by his all-powerful grace, in our hearts, destroying all the strong-holds of sin and Satan. How great should be our joy and praise to behold our Brother and Friend upon the throne, and for all the blessings we may expect from him! yet he delights in his exalted state, as enabling him to confer happiness and glory on poor sinners, who are taught to love and trust in him.
Jump to Previous
Anger Appear Appearing Blazing Burned Consume Devour End Fiery Fire Flaming Furnace Makest Oven Presence Swallow Time Wilt Wrath
Jump to Next
Anger Appear Appearing Blazing Burned Consume Devour End Fiery Fire Flaming Furnace Makest Oven Presence Swallow Time Wilt Wrath
Links
Psalm 21:9 NIV
Psalm 21:9 NLT
Psalm 21:9 ESV
Psalm 21:9 NASB
Psalm 21:9 KJV

Psalm 21:9 Bible Apps
Psalm 21:9 Biblia Paralela
Psalm 21:9 Chinese Bible
Psalm 21:9 French Bible
Psalm 21:9 German Bible

Alphabetical: a and anger appearing as At consume devour fiery fire furnace his In like LORD make of oven swallow the them time up will wrath you your

OT Poetry: Psalm 21:9 You will make them as a fiery (Psalm Ps Psa.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Psalm 21:8
Top of Page
Top of Page