Verse (Click for Chapter) New International Version For my days vanish like smoke; my bones burn like glowing embers. New Living Translation For my days disappear like smoke, and my bones burn like red-hot coals. English Standard Version For my days pass away like smoke, and my bones burn like a furnace. Berean Study Bible For my days vanish like smoke, and my bones burn like glowing embers. King James Bible For my days are consumed like smoke, and my bones are burned as an hearth. New King James Version For my days are consumed like smoke, And my bones are burned like a hearth. New American Standard Bible For my days have ended in smoke, And my bones have been scorched like a hearth. NASB 1995 For my days have been consumed in smoke, And my bones have been scorched like a hearth. NASB 1977 For my days have been consumed in smoke, And my bones have been scorched like a hearth. Amplified Bible For my days have vanished in smoke, And my bones have been scorched like a hearth. Christian Standard Bible For my days vanish like smoke, and my bones burn like a furnace. Holman Christian Standard Bible For my days vanish like smoke, and my bones burn like a furnace. American Standard Version For my days consume away like smoke, And my bones are burned as a firebrand. Brenton Septuagint Translation For my days have vanished like smoke, and my bones have been parched like a stick. Contemporary English Version My days disappear like smoke, and my bones are burning as though in a furnace. Douay-Rheims Bible For my days are vanished like smoke: and my bones are grown dry like fuel for the fire. English Revised Version For my days consume away like smoke, and my bones are burned as a firebrand. Good News Translation My life is disappearing like smoke; my body is burning like fire. GOD'S WORD® Translation My days disappear like smoke. My bones burn like hot coals. International Standard Version For my days are vanishing like smoke; my bones are charred as in a fireplace. JPS Tanakh 1917 For my days are consumed like smoke, And my bones are burned as a hearth. Literal Standard Version For my days have been consumed in smoke, "" And my bones have burned as a firebrand. NET Bible For my days go up in smoke, and my bones are charred like a fireplace. New Heart English Bible For my days consume away like smoke. My bones are burned like a hearth. World English Bible For my days consume away like smoke. My bones are burned as a torch. Young's Literal Translation For consumed in smoke have been my days, And my bones as a fire-brand have burned. Additional Translations ... Study Bible The Prayer of the Afflicted…2Do not hide Your face from me in my day of distress. Incline Your ear to me; answer me quickly when I call. 3For my days vanish like smoke, and my bones burn like glowing embers. 4My heart is afflicted, and withered like grass; I even forget to eat my bread.… Cross References James 4:14 You do not even know what will happen tomorrow! What is your life? You are a mist that appears for a little while and then vanishes. Job 30:30 My skin grows black and peels, and my bones burn with fever. Psalm 31:10 For my life is consumed with grief and my years with groaning; my iniquity has drained my strength, and my bones are wasting away. Psalm 37:20 But the wicked and enemies of the LORD will perish like the glory of the fields. They will vanish; like smoke they will fade away. Psalm 38:7 For my loins are full of burning pain, and no soundness remains in my body. Jeremiah 20:18 Why did I come out of the womb to see only trouble and sorrow, and to end my days in shame? Lamentations 1:13 He sent fire from on high, and it overpowered my bones. He spread a net for my feet and turned me back. He made me desolate, faint all the day long. Lamentations 3:4 He has worn away my flesh and skin; He has shattered my bones. Lamentations 4:8 But now their appearance is blacker than soot; they are not recognized in the streets. Their skin has shriveled on their bones; it has become as dry as a stick. Treasury of Scripture For my days are consumed like smoke, and my bones are burned as an hearth. my days Psalm 37:20 But the wicked shall perish, and the enemies of the LORD shall be as the fat of lambs: they shall consume; into smoke shall they consume away. Psalm 119:83 For I am become like a bottle in the smoke; yet do I not forget thy statutes. James 4:14 Whereas ye know not what shall be on the morrow. For what is your life? It is even a vapour, that appeareth for a little time, and then vanisheth away. like smoke. Psalm 22:14,15 I am poured out like water, and all my bones are out of joint: my heart is like wax; it is melted in the midst of my bowels… Psalm 31:10 For my life is spent with grief, and my years with sighing: my strength faileth because of mine iniquity, and my bones are consumed. Psalm 38:3 There is no soundness in my flesh because of thine anger; neither is there any rest in my bones because of my sin. (3) Like smoke.--Or, in smoke. (See margin. Comp. Psalm 37:20.) Hearth.--Better, a brand or fuel; so LXX. and Vulgate, Aquila, and this meaning suits Isaiah 33:14. (For the image see Psalm 22:15; Psalm 31:10; Psalm 32:3.) Verse 3. - For my days are consumed like smoke; or, according to another reading (בעשׁר, instead of כעשׁר), "are consumed into smoke," i.e. "disappear, pass away into nothingness." And my bones are burned as an hearth. Dr. Kay translates, "My bones smoulder like a firebrand," which is better (compare the Prayer book Version, and see Leviticus 6:2 and Isaiah 33:14). (For the sentiment, see Psalm 31:10; Psalm 32:3; Psalm 42:10.)Parallel Commentaries ... Lexicon Forכִּֽי־ (kî-) Conjunction Strong's Hebrew 3588: A relative conjunction my days יָמָ֑י (yā·māy) Noun - masculine plural construct | first person common singular Strong's Hebrew 3117: A day vanish כָל֣וּ (ḵā·lū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's Hebrew 3615: To be complete, at an end, finished, accomplished, or spent like smoke, בְעָשָׁ֣ן (ḇə·‘ā·šān) Preposition-b | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 6227: Smoke and my bones וְ֝עַצְמוֹתַ֗י (wə·‘aṣ·mō·w·ṯay) Conjunctive waw | Noun - feminine plural construct | first person common singular Strong's Hebrew 6106: A bone, the body, the substance, selfsame burn נִחָֽרוּ׃ (ni·ḥā·rū) Verb - Nifal - Perfect - third person common plural Strong's Hebrew 2787: To be hot or scorched, to burn like glowing embers. כְּמוֹ־ (kə·mōw-) Preposition Strong's Hebrew 4168: A fire, fuel, a conflagration Jump to Previous Bones Burn Burned Consume Consumed Embers Fire Firebrand Fire-Brand Furnace Glowing Hearth Scorched Smoke Vanish WastedJump to Next Bones Burn Burned Consume Consumed Embers Fire Firebrand Fire-Brand Furnace Glowing Hearth Scorched Smoke Vanish WastedLinks Psalm 102:3 NIVPsalm 102:3 NLT Psalm 102:3 ESV Psalm 102:3 NASB Psalm 102:3 KJV Psalm 102:3 BibleApps.com Psalm 102:3 Biblia Paralela Psalm 102:3 Chinese Bible Psalm 102:3 French Bible Psalm 102:3 Clyx Quotations OT Poetry: Psalm 102:3 For my days consume away like smoke (Psalm Ps Psa.) |