Verse (Click for Chapter) New International Version But you, LORD, sit enthroned forever; your renown endures through all generations. New Living Translation But you, O LORD, will sit on your throne forever. Your fame will endure to every generation. English Standard Version But you, O LORD, are enthroned forever; you are remembered throughout all generations. Berean Standard Bible But You, O LORD, sit enthroned forever; Your renown endures to all generations. King James Bible But thou, O LORD, shalt endure for ever; and thy remembrance unto all generations. New King James Version But You, O LORD, shall endure forever, And the remembrance of Your name to all generations. New American Standard Bible But You, LORD, remain forever, And Your name remains to all generations. NASB 1995 But You, O LORD, abide forever, And Your name to all generations. NASB 1977 But Thou, O LORD, dost abide forever; And Thy name to all generations. Legacy Standard Bible But You, O Yahweh, abide forever, And the remembrance of Your name from generation to generation. Amplified Bible But You, O LORD, are enthroned forever [ruling eternally as sovereign]; And [the fame and glory of] Your name [endures] to all generations. Christian Standard Bible But you, LORD, are enthroned forever; your fame endures to all generations. Holman Christian Standard Bible But You, LORD, are enthroned forever; Your fame endures to all generations. American Standard Version But thou, O Jehovah, wilt abide for ever; And thy memorial name unto all generations. Contemporary English Version Our LORD, you are King forever and will always be famous. English Revised Version But thou, O LORD, shalt abide for ever; and thy memorial unto all generations. GOD'S WORD® Translation But you, O LORD, remain forever. You are remembered throughout every generation. Good News Translation But you, O LORD, are king forever; all generations will remember you. International Standard Version But you, LORD, are enthroned forever; You are remembered throughout all generations. Majority Standard Bible But You, O LORD, sit enthroned forever; Your renown endures to all generations. NET Bible But you, O LORD, rule forever, and your reputation endures. New Heart English Bible But you, LORD, will abide forever; your renown endures to all generations. Webster's Bible Translation But thou, O LORD, shalt endure for ever; and thy remembrance to all generations. World English Bible But you, Yahweh, will remain forever; your renown endures to all generations. Literal Translations Literal Standard VersionAnd You, O YHWH, abide for all time, "" And Your memorial from generation to generation. Young's Literal Translation And Thou, O Jehovah, to the age abidest, And Thy memorial to all generations. Smith's Literal Translation And thou, O Jehovah, wilt remain forever; and thy remembrance to generation And generation. Catholic Translations Douay-Rheims BibleBut thou, O Lord, endurest for ever: and thy memorial to all generations. Catholic Public Domain Version New American Bible But you, LORD, are enthroned forever; your renown is for all generations. New Revised Standard Version But you, O LORD, are enthroned forever; your name endures to all generations. Translations from Aramaic Lamsa BibleBut thou, O LORD, shalt endure for ever, and thy remembrance to all generations. Peshitta Holy Bible Translated And you, LORD JEHOVAH, endure to eternity and your remembrance to a generation of generations! OT Translations JPS Tanakh 1917But Thou, O LORD, sittest enthroned for ever; And Thy name is unto all generations. Brenton Septuagint Translation But thou, Lord, endurest for ever, and thy memorial to generation and generation. Additional Translations ... Audio Bible Context The Prayer of the Afflicted…11My days are like lengthening shadows, and I wither away like grass. 12But You, O LORD, sit enthroned forever; Your renown endures to all generations. 13You will rise up and have compassion on Zion, for it is time to show her favor—the appointed time has come.… Cross References Isaiah 40:8 The grass withers and the flowers fall, but the word of our God stands forever.” Lamentations 5:19 You, O LORD, reign forever; Your throne endures from generation to generation. Hebrews 1:11-12 They will perish, but You remain; they will all wear out like a garment. / You will roll them up like a robe; like a garment they will be changed; but You remain the same, and Your years will never end.” Psalm 90:2 Before the mountains were born or You brought forth the earth and the world, from everlasting to everlasting You are God. Malachi 3:6 “Because I, the LORD, do not change, you descendants of Jacob have not been destroyed. James 1:17 Every good and perfect gift is from above, coming down from the Father of the heavenly lights, with whom there is no change or shifting shadow. Revelation 1:8 “I am the Alpha and the Omega,” says the Lord God, who is and was and is to come—the Almighty. Psalm 145:13 Your kingdom is an everlasting kingdom, and Your dominion endures through all generations. The LORD is faithful in all His words and kind in all His actions. Isaiah 41:4 Who has performed this and carried it out, calling forth the generations from the beginning? I, the LORD—the first and the last—I am He.” Hebrews 13:8 Jesus Christ is the same yesterday and today and forever. Psalm 103:17 But from everlasting to everlasting the loving devotion of the LORD extends to those who fear Him, and His righteousness to their children’s children— Daniel 4:34 But at the end of those days I, Nebuchadnezzar, looked up to heaven, and my sanity was restored to me. Then I praised the Most High, and I honored and glorified Him who lives forever: “For His dominion is an everlasting dominion, and His kingdom endures from generation to generation. 1 Timothy 1:17 Now to the King eternal, immortal, and invisible, the only God, be honor and glory forever and ever. Amen. Psalm 135:13 Your name, O LORD, endures forever, Your renown, O LORD, through all generations. Exodus 15:18 The LORD will reign forever and ever!” Treasury of Scripture But you, O LORD, shall endure for ever; and your remembrance to all generations. thou Psalm 102:24-27 I said, O my God, take me not away in the midst of my days: thy years are throughout all generations… Psalm 9:7 But the LORD shall endure for ever: he hath prepared his throne for judgment. Psalm 90:1,2 A Prayer of Moses the man of God. Lord, thou hast been our dwelling place in all generations… thy remembrance Psalm 135:13 Thy name, O LORD, endureth for ever; and thy memorial, O LORD, throughout all generations. Exodus 3:15 And God said moreover unto Moses, Thus shalt thou say unto the children of Israel, The LORD God of your fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, hath sent me unto you: this is my name for ever, and this is my memorial unto all generations. Jump to Previous Abide Abidest Age End Endure Endures Enthroned Eternal Forever Generation Generations Memorial Remembrance Renown Sit Sittest WiltJump to Next Abide Abidest Age End Endure Endures Enthroned Eternal Forever Generation Generations Memorial Remembrance Renown Sit Sittest WiltPsalm 102 1. The prophet in his prayer makes a grievous complaint.12. He takes comfort in the eternity, and mercy of God 18. The mercies of God are to be recorded 23. He sustains his weakness by the unchangeableness of God. But You, O LORD This phrase begins with a contrast, indicating a shift from the previous verses where the psalmist laments his afflictions and the brevity of life. The Hebrew word for "LORD" here is "Yahweh," the covenant name of God, emphasizing His eternal and unchanging nature. In the midst of human frailty and suffering, the psalmist turns his focus to the eternal God, highlighting a profound theological truth: while human life is transient, God remains constant. This shift from self to God is a common theme in the Psalms, encouraging believers to lift their eyes from their circumstances to the One who is sovereign over all. sit enthroned forever Your renown endures through all generations Parallel Commentaries ... Hebrew But You,וְאַתָּ֣ה (wə·’at·tāh) Conjunctive waw | Pronoun - second person masculine singular Strong's 859: Thou and thee, ye and you O LORD, יְ֭הוָה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel sit enthroned תֵּשֵׁ֑ב (tê·šêḇ) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry forever; לְעוֹלָ֣ם (lə·‘ō·w·lām) Preposition-l | Noun - masculine singular Strong's 5769: Concealed, eternity, frequentatively, always Your renown endures וְ֝זִכְרְךָ֗ (wə·ziḵ·rə·ḵā) Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's 2143: A memento, recollection, commemoration to all generations. לְדֹ֣ר (lə·ḏōr) Preposition-l | Noun - masculine singular Strong's 1755: A revolution of time, an age, generation, a dwelling Links Psalm 102:12 NIVPsalm 102:12 NLT Psalm 102:12 ESV Psalm 102:12 NASB Psalm 102:12 KJV Psalm 102:12 BibleApps.com Psalm 102:12 Biblia Paralela Psalm 102:12 Chinese Bible Psalm 102:12 French Bible Psalm 102:12 Catholic Bible OT Poetry: Psalm 102:12 But you Yahweh will abide forever (Psalm Ps Psa.) |