Psalm 94:23
New International Version
He will repay them for their sins and destroy them for their wickedness; the LORD our God will destroy them.

New Living Translation
God will turn the sins of evil people back on them. He will destroy them for their sins. The LORD our God will destroy them.

English Standard Version
He will bring back on them their iniquity and wipe them out for their wickedness; the LORD our God will wipe them out.

Berean Standard Bible
He will bring upon them their own iniquity and destroy them for their wickedness. The LORD our God will destroy them.

King James Bible
And he shall bring upon them their own iniquity, and shall cut them off in their own wickedness; yea, the LORD our God shall cut them off.

New King James Version
He has brought on them their own iniquity, And shall cut them off in their own wickedness; The LORD our God shall cut them off.

New American Standard Bible
He has brought back their injustice upon them, And He will destroy them in their evil; The LORD our God will destroy them.

NASB 1995
He has brought back their wickedness upon them And will destroy them in their evil; The LORD our God will destroy them.

NASB 1977
And He has brought back their wickedness upon them, And will destroy them in their evil; The LORD our God will destroy them.

Legacy Standard Bible
He has brought back their iniquity upon them And will destroy them in their evil; Yahweh our God will destroy them.

Amplified Bible
He has turned back their own wickedness upon them And will destroy them by means of their own evil; The LORD our God will wipe them out.

Christian Standard Bible
He will pay them back for their sins and destroy them for their evil. The LORD our God will destroy them.

Holman Christian Standard Bible
He will pay them back for their sins and destroy them for their evil. The LORD our God will destroy them.

American Standard Version
And he hath brought upon them their own iniquity, And will cut them off in their own wickedness; Jehovah our God will cut them off.

Contemporary English Version
You will pay back my enemies, and you will wipe them out for the evil they did.

English Revised Version
And he hath brought upon them their own iniquity, and shall cut them off in their own evil; the LORD our God shall cut them off.

GOD'S WORD® Translation
He has turned their own wickedness against them. He will destroy them because of their sins. The LORD our God will destroy them.

Good News Translation
He will punish them for their wickedness and destroy them for their sins; the LORD our God will destroy them.

International Standard Version
He will repay them for their sin; he will annihilate them because of their evil. The LORD our God will annihilate them.

Majority Standard Bible
He will bring upon them their own iniquity and destroy them for their wickedness. The LORD our God will destroy them.

NET Bible
He will pay them back for their sin. He will destroy them because of their evil; the LORD our God will destroy them.

New Heart English Bible
He has brought on them their own iniquity, and will cut them off in their own wickedness. The LORD, our God, will cut them off.

Webster's Bible Translation
And he will bring upon them their own iniquity, and will cut them off in their own wickedness; yes, the LORD our God will cut them off.

World English Bible
He has brought on them their own iniquity, and will cut them off in their own wickedness. Yahweh, our God, will cut them off.
Literal Translations
Literal Standard Version
And He turns back their iniquity on them, "" And in their wickedness cuts them off; Our God YHWH cuts them off!

Young's Literal Translation
And turneth back on them their iniquity, And in their wickedness cutteth them off; Jehovah our God doth cut them off!

Smith's Literal Translation
And he will turn back upon them their iniquity, and in their evil he will cut them off; Jehovah our God will cut them off.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And he will render them their iniquity: and in their malice he will destroy them: the Lord our God will destroy them.

Catholic Public Domain Version
And he will repay them their iniquity, and he will destroy them in their malice. The Lord our God will utterly destroy them.

New American Bible
Who will turn back their evil upon them and destroy them for their wickedness. Surely the LORD our God will destroy them!

New Revised Standard Version
He will repay them for their iniquity and wipe them out for their wickedness; the LORD our God will wipe them out.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And he shall bring upon them their own iniquity, and shall silence them in their own wickedness; yea, the LORD our God shall silence them.

Peshitta Holy Bible Translated
He returns their evil against them and their companions in their evils, he silences such; LORD JEHOVAH our God silences them!
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And He hath brought upon them their own iniquity, And will cut them off in their own evil; The LORD our God will cut them off.

Brenton Septuagint Translation
And he will recompense to them their iniquity and their wickedness: the Lord our God shall utterly destroy them.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The LORD Will Not Forget His People
22But the LORD has been my stronghold, and my God is my rock of refuge. 23He will bring upon them their own iniquity and destroy them for their wickedness. The LORD our God will destroy them.

Cross References
Romans 12:19
Do not avenge yourselves, beloved, but leave room for God’s wrath. For it is written: “Vengeance is Mine; I will repay, says the Lord.”

Deuteronomy 32:35
Vengeance is Mine; I will repay. In due time their foot will slip; for their day of disaster is near, and their doom is coming quickly.”

Hebrews 10:30
For we know Him who said, “Vengeance is Mine; I will repay,” and again, “The Lord will judge His people.”

Proverbs 26:27
He who digs a pit will fall into it, and he who rolls a stone will have it roll back on him.

Galatians 6:7
Do not be deceived: God is not to be mocked. Whatever a man sows, he will reap in return.

2 Thessalonians 1:6
After all, it is only right for God to repay with affliction those who afflict you,

Job 4:8
As I have observed, those who plow iniquity and those who sow trouble reap the same.

Matthew 7:2
For with the same judgment you pronounce, you will be judged, and with the measure you use, it will be measured to you.

Revelation 18:6
Give back to her as she has done to others; pay her back double for what she has done; mix her a double portion in her own cup.

Isaiah 3:11
Woe to the wicked; disaster is upon them! For they will be repaid with what their hands have done.

1 Samuel 24:12
May the LORD judge between you and me, and may the LORD take vengeance on you, but my hand will never be against you.

Obadiah 1:15
For the Day of the LORD is near for all the nations. As you have done, it will be done to you; your recompense will return upon your own head.

Jeremiah 17:10
I, the LORD, search the heart; I examine the mind to reward a man according to his way, by what his deeds deserve.

Ezekiel 18:30
Therefore, O house of Israel, I will judge you, each according to his ways, declares the Lord GOD. Repent and turn from all your transgressions, so that your iniquity will not become your downfall.

Luke 6:38
Give, and it will be given to you. A good measure, pressed down, shaken together, and running over will be poured into your lap. For with the measure you use, it will be measured back to you.”


Treasury of Scripture

And he shall bring on them their own iniquity, and shall cut them off in their own wickedness; yes, the LORD our God shall cut them off.

and he

Psalm 7:16
His mischief shall return upon his own head, and his violent dealing shall come down upon his own pate.

Psalm 9:16,17
The LORD is known by the judgment which he executeth: the wicked is snared in the work of his own hands. Higgaion. Selah…

Psalm 55:23
But thou, O God, shalt bring them down into the pit of destruction: bloody and deceitful men shall not live out half their days; but I will trust in thee.

cut them

Psalm 12:3
The LORD shall cut off all flattering lips, and the tongue that speaketh proud things:

1 Samuel 26:10,11
David said furthermore, As the LORD liveth, the LORD shall smite him; or his day shall come to die; or he shall descend into battle, and perish…

Proverbs 14:32
The wicked is driven away in his wickedness: but the righteous hath hope in his death.

Jump to Previous
Cut Cutteth Cutting Designs Destroy End Evil Iniquity Repay Sins Themselves Wickedness Wipe
Jump to Next
Cut Cutteth Cutting Designs Destroy End Evil Iniquity Repay Sins Themselves Wickedness Wipe
Psalm 94
1. The prophet, calling for justice, complains of tyranny and impiety.
8. He teaches God's providence
12. He shows the blessedness of affliction
16. God is the defender of the afflicted.














He will bring upon them their own iniquity
This phrase underscores the principle of divine justice, where God ensures that the wicked face the consequences of their actions. The Hebrew root for "iniquity" is "עָוֹן" (avon), which implies not just sin, but the guilt and punishment associated with it. Historically, this reflects the biblical theme that God’s justice is not arbitrary but is a direct response to human actions. The idea is that the wicked are ensnared by their own wrongdoing, a concept echoed throughout Scripture, such as in Proverbs 5:22, where it states that the wicked are trapped by their own sins.

and destroy them for their wickedness
The word "destroy" in Hebrew is "שָׁמַד" (shamad), which conveys a sense of complete and utter ruin. This is not merely a physical destruction but a moral and spiritual obliteration. The term "wickedness" is derived from "רָשָׁע" (rasha), indicating a state of being morally wrong or guilty. In the biblical context, this destruction is often seen as a necessary act to uphold divine justice and righteousness. It serves as a warning to those who persist in evil, emphasizing that God’s patience has limits and that His holiness demands the eradication of sin.

The LORD our God will destroy them
This phrase reaffirms the sovereignty and ultimate authority of God in executing judgment. "The LORD" is translated from "יְהוָה" (YHWH), the personal name of God, which signifies His eternal presence and covenant faithfulness. The use of "our God" personalizes this relationship, reminding believers of their covenant with a just and righteous God. The repetition of "destroy" emphasizes the certainty and finality of God’s judgment against the wicked. This assurance is meant to comfort the righteous, affirming that God is actively involved in the world and will ultimately vindicate His people by dealing with evil decisively.

Verse 23. - And he shall bring upon them their own iniquity. Most manifestly when he makes them fall into their own snare (Psalm 7:15; Psalm 35:8; Psalm 57:6; Psalm 141:9, 10), but really also whenever he punishes them for their sins. And shall cut them off; or, "destroy," "exterminate" them. In their own wickedness; or, "by their wickedness." The wicked man is often "hoist with his own petard." Yea, the Lord our God shall cut them off. The repetition, like that in ver. 1, is emphatic, and solemnly confirms the entire section (vers. 20-23).



Parallel Commentaries ...


Hebrew
He will bring
וַיָּ֤שֶׁב (way·yā·šeḇ)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again

upon them
עֲלֵיהֶ֨ם ׀ (‘ă·lê·hem)
Preposition | third person masculine plural
Strong's 5921: Above, over, upon, against

their own iniquity
אוֹנָ֗ם (’ō·w·nām)
Noun - masculine singular construct | third person masculine plural
Strong's 205: Strictly nothingness, trouble, vanity, wickedness, an idol

and destroy them
יַצְמִיתֵ֑ם (yaṣ·mî·ṯêm)
Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular | third person masculine plural
Strong's 6789: To put an end to, exterminate

for their wickedness.
וּבְרָעָתָ֥ם (ū·ḇə·rā·‘ā·ṯām)
Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - feminine singular construct | third person masculine plural
Strong's 7451: Bad, evil

The LORD
יְהוָ֥ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

our God
אֱלֹהֵֽינוּ׃ (’ĕ·lō·hê·nū)
Noun - masculine plural construct | first person common plural
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

will destroy them.
יַ֝צְמִיתֵ֗ם (yaṣ·mî·ṯêm)
Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular | third person masculine plural
Strong's 6789: To put an end to, exterminate


Links
Psalm 94:23 NIV
Psalm 94:23 NLT
Psalm 94:23 ESV
Psalm 94:23 NASB
Psalm 94:23 KJV

Psalm 94:23 BibleApps.com
Psalm 94:23 Biblia Paralela
Psalm 94:23 Chinese Bible
Psalm 94:23 French Bible
Psalm 94:23 Catholic Bible

OT Poetry: Psalm 94:23 He has brought on them their own (Psalm Ps Psa.)
Psalm 94:22
Top of Page
Top of Page