Revelation 18:6
New International Version
Give back to her as she has given; pay her back double for what she has done. Pour her a double portion from her own cup.

New Living Translation
Do to her as she has done to others. Double her penalty for all her evil deeds. She brewed a cup of terror for others, so brew twice as much for her.

English Standard Version
Pay her back as she herself has paid back others, and repay her double for her deeds; mix a double portion for her in the cup she mixed.

Berean Standard Bible
Give back to her as she has done to others; pay her back double for what she has done; mix her a double portion in her own cup.

Berean Literal Bible
Give back to her as she also has rendered; and pay back double to her, twofold according to her works. In the cup which she has mixed, mix double to her.

King James Bible
Reward her even as she rewarded you, and double unto her double according to her works: in the cup which she hath filled fill to her double.

New King James Version
Render to her just as she rendered to you, and repay her double according to her works; in the cup which she has mixed, mix double for her.

New American Standard Bible
Pay her back even as she has paid, and give back to her double according to her deeds; in the cup which she has mixed, mix twice as much for her.

NASB 1995
“Pay her back even as she has paid, and give back to her double according to her deeds; in the cup which she has mixed, mix twice as much for her.

NASB 1977
“Pay her back even as she has paid, and give back to her double according to her deeds; in the cup which she has mixed, mix twice as much for her.

Legacy Standard Bible
Pay her back even as she paid, and give her back double according to her deeds; in the cup which she has mixed, mix double for her.

Amplified Bible
Repay to her even as she has repaid others, and pay back [to her] double [her torment] in accordance with what she has done; in the cup [of sin and suffering] which she mixed, mix a double portion [of perfect justice] for her.

Christian Standard Bible
Pay her back the way she also paid, and double it according to her works. In the cup in which she mixed, mix a double portion for her.

Holman Christian Standard Bible
Pay her back the way she also paid, and double it according to her works. In the cup in which she mixed, mix a double portion for her.

American Standard Version
Render unto her even as she rendered, and double unto her the double according to her works: in the cup which she mingled, mingle unto her double.

Contemporary English Version
Treat her as she has treated others. Make her pay double for what she has done. Make her drink twice as much of what she mixed for others.

English Revised Version
Render unto her even as she rendered, and double unto her the double according to her works: in the cup which she mingled, mingle unto her double.

GOD'S WORD® Translation
Do to her what she has done. Give her twice as much as she gave. Serve her a drink in her own cup twice as large as the drink she served others.

Good News Translation
Treat her exactly as she has treated you; pay her back double for all she has done. Fill her cup with a drink twice as strong as the drink she prepared for you.

International Standard Version
Do to her as she herself has done, and give her double for her deeds. Mix a double drink for her in the cup she mixed.

Majority Standard Bible
Give back to her as she has done to others; pay her back double for what she has done; mix her a double portion in her own cup.

NET Bible
Repay her the same way she repaid others; pay her back double corresponding to her deeds. In the cup she mixed, mix double the amount for her.

New Heart English Bible
Return to her just as she returned, and repay her double as she did, and according to her works. In the cup which she mixed, mix to her double.

Webster's Bible Translation
Reward her even as she rewarded you, and double to her double according to her works: in the cup which she hath filled, fill to her double.

Weymouth New Testament
Give back to her as she has given; repay her in accordance with her doings, twice as much; in the bowl that she has mixed, mix twice as much for her.

World English Bible
Return to her just as she returned, and repay her double as she did, and according to her works. In the cup which she mixed, mix to her double.
Literal Translations
Literal Standard Version
Render to her as she also rendered to you, and double to her twofold according to her works; in the cup that she mingled mingle to her double.

Berean Literal Bible
Give back to her as she also has rendered; and pay back double to her, twofold according to her works. In the cup which she has mixed, mix double to her.

Young's Literal Translation
Render to her as also she did render to you, and double to her doubles according to her works; in the cup that she did mingle mingle to her double.

Smith's Literal Translation
Give back to her as also she gave back to you, and double to her double things according to her works: in the cup in which she mixed, mix to her double.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Render to her as she also hath rendered to you; and double unto her double according to her works: in the cup wherein she hath mingled, mingle ye double unto her.

Catholic Public Domain Version
Render to her, as she has also rendered to you. And repay her doubly, according to her works. Mix for her a double portion, in the cup with which she mixed.

New American Bible
Pay her back as she has paid others. Pay her back double for her deeds. Into her cup pour double what she poured.

New Revised Standard Version
Render to her as she herself has rendered, and repay her double for her deeds; mix a double draught for her in the cup she mixed.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Reward her even as she has rewarded you, and return unto her a double portion according to her works: in the cup which she has mixed, mix for her double.

Aramaic Bible in Plain English
“Pay her just as she also has paid, and give her double for her deeds. In the cup which she has mixed, mix her a double.”
NT Translations
Anderson New Testament
Reward her as she has rewarded you, and render back to her double, according to her works: in the cup that she has mixed, mix for her double.

Godbey New Testament
Give unto her as indeed she has given, and double unto her double according to her works: in the cup which she mixed, mix unto her double:

Haweis New Testament
Render to her as she also hath done to you, and repay her double according to her works; in the cup which she hath mingled mingle for her double.

Mace New Testament
reward her according to her dealings, and repay her double, according to her works: give her twice as much in the same cup which she gave you to drink,

Weymouth New Testament
Give back to her as she has given; repay her in accordance with her doings, twice as much; in the bowl that she has mixed, mix twice as much for her.

Worrell New Testament
Render to her, as she also rendered; and double the double according to her works; in the cup which she mixed, mix ye to her double.

Worsley New Testament
Give to her as she hath given to you, and repay her double according to her works: in the cup, which she hath mixed, mix for her double.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Babylon is Fallen
5For her sins are piled up to heaven, and God has remembered her iniquities. 6Give back to her as she has done to others; pay her back double for what she has done; mix her a double portion in her own cup. 7As much as she has glorified herself and lived in luxury, give her the same measure of torment and grief. In her heart she says, ‘I sit as queen; I am not a widow and will never see grief.’…

Cross References
Jeremiah 50:15
Raise a war cry against her on every side! She has thrown up her hands in surrender; her towers have fallen; her walls are torn down. Since this is the vengeance of the LORD, take out your vengeance upon her; as she has done, do the same to her.

Jeremiah 50:29
Summon the archers against Babylon, all who string the bow. Encamp all around her; let no one escape. Repay her according to her deeds; do to her as she has done. For she has defied the LORD, the Holy One of Israel.

Jeremiah 51:24
Before your very eyes I will repay Babylon and all the dwellers of Chaldea for all the evil they have done in Zion,” declares the LORD.

Jeremiah 51:49
“Babylon must fall on account of the slain of Israel, just as the slain of all the earth have fallen because of Babylon.

Isaiah 47:3
Your nakedness will be uncovered and your shame will be exposed. I will take vengeance; I will spare no one.”

Isaiah 47:7-9
You said, ‘I will be queen forever.’ You did not take these things to heart or consider their outcome. / So now hear this, O lover of luxury who sits securely, who says to herself, ‘I am, and there is none besides me. I will never be a widow or know the loss of children.’ / These two things will overtake you in a moment, in a single day: loss of children, and widowhood. They will come upon you in full measure, in spite of your many sorceries and the potency of your spells.

Psalm 137:8
O Daughter of Babylon, doomed to destruction, blessed is he who repays you as you have done to us.

Psalm 137:9
Blessed is he who seizes your infants and dashes them against the rocks.

Deuteronomy 32:35
Vengeance is Mine; I will repay. In due time their foot will slip; for their day of disaster is near, and their doom is coming quickly.”

Deuteronomy 32:41-43
when I sharpen My flashing sword, and My hand grasps it in judgment, I will take vengeance on My adversaries and repay those who hate Me. / I will make My arrows drunk with blood, while My sword devours flesh—the blood of the slain and captives, the heads of the enemy leaders.” / Rejoice, O heavens, with Him, and let all God’s angels worship Him. Rejoice, O nations, with His people; for He will avenge the blood of His children. He will take vengeance on His adversaries and repay those who hate Him; He will cleanse His land and His people.

Galatians 6:7
Do not be deceived: God is not to be mocked. Whatever a man sows, he will reap in return.

Matthew 7:2
For with the same judgment you pronounce, you will be judged, and with the measure you use, it will be measured to you.

Luke 6:38
Give, and it will be given to you. A good measure, pressed down, shaken together, and running over will be poured into your lap. For with the measure you use, it will be measured back to you.”

Romans 2:6
God “will repay each one according to his deeds.”

2 Thessalonians 1:6
After all, it is only right for God to repay with affliction those who afflict you,


Treasury of Scripture

Reward her even as she rewarded you, and double to her double according to her works: in the cup which she has filled fill to her double.

Reward.

Revelation 13:10
He that leadeth into captivity shall go into captivity: he that killeth with the sword must be killed with the sword. Here is the patience and the faith of the saints.

Revelation 16:5,6
And I heard the angel of the waters say, Thou art righteous, O Lord, which art, and wast, and shalt be, because thou hast judged thus…

Exodus 21:23-25
And if any mischief follow, then thou shalt give life for life, …

double unto.

Isaiah 40:2
Speak ye comfortably to Jerusalem, and cry unto her, that her warfare is accomplished, that her iniquity is pardoned: for she hath received of the LORD'S hand double for all her sins.

Isaiah 61:7
For your shame ye shall have double; and for confusion they shall rejoice in their portion: therefore in their land they shall possess the double: everlasting joy shall be unto them.

Jeremiah 16:18
And first I will recompense their iniquity and their sin double; because they have defiled my land, they have filled mine inheritance with the carcases of their detestable and abominable things.

the cup.

Revelation 14:10
The same shall drink of the wine of the wrath of God, which is poured out without mixture into the cup of his indignation; and he shall be tormented with fire and brimstone in the presence of the holy angels, and in the presence of the Lamb:

Revelation 16:19
And the great city was divided into three parts, and the cities of the nations fell: and great Babylon came in remembrance before God, to give unto her the cup of the wine of the fierceness of his wrath.

Revelation 17:2,4
With whom the kings of the earth have committed fornication, and the inhabitants of the earth have been made drunk with the wine of her fornication…

Jump to Previous
Accordance Bowl Cup Doings Double Draught Fill Filled Herself Mingle Mingled Mix Mixed Pay Portion Recompense Recompensed Render Rendered Repay Reward Rewarded Twice Works
Jump to Next
Accordance Bowl Cup Doings Double Draught Fill Filled Herself Mingle Mingled Mix Mixed Pay Portion Recompense Recompensed Render Rendered Repay Reward Rewarded Twice Works
Revelation 18
1. Babylon is fallen.
4. People commanded to depart out of her.
9. The kings of the earth, with the merchants and mariners, lament over her.
20. The saints rejoice for the judgments of God upon her.














Give back to her as she has done
This phrase calls for a divine retribution that mirrors the actions of Babylon, symbolizing a principle of justice that is deeply rooted in biblical teaching. The Greek word for "give back" is "ἀπόδοτε" (apodote), which implies a repayment or recompense. This reflects the biblical principle of sowing and reaping, as seen in Galatians 6:7, where it is stated that "whatever a man sows, he will reap in return." The historical context here is the fall of Babylon, a city synonymous with rebellion against God, and the call for justice is a reminder of God's ultimate authority and righteousness.

Pay her back double for what she has done
The concept of "double" repayment is significant in biblical justice, often indicating a complete and thorough recompense. The Greek word "διπλῶσατε" (diplōsate) suggests an intensification of the repayment, emphasizing the severity of Babylon's sins. This reflects the Old Testament principle found in Exodus 22:4, where a thief must repay double for what he has stolen. The historical context of Babylon's opulence and oppression is met with a divine justice that is both fair and severe, underscoring the seriousness of sin and the certainty of God's judgment.

Mix her a double portion in her own cup
The imagery of a "cup" is frequently used in Scripture to symbolize God's wrath and judgment. The Greek word "ποτήριον" (potērion) refers to a drinking vessel, often used metaphorically to describe the experience of divine wrath, as seen in Psalm 75:8, where the wicked drink from the cup of God's judgment. The "double portion" signifies an overwhelming measure of retribution, reflecting the gravity of Babylon's iniquities. This phrase serves as a sobering reminder of the consequences of sin and the inescapable nature of divine justice.

(6) Reward her even as she rewarded . . .--The same voice which bids the people of God come forth, summons the agents of vengeance. Revelation 17:16 tells whence these may arise. Read, Give back to her, as she herself also gave back (the word "you" should be omitted; it is not the saints, or those who have suffered from her, that are called to repay her), and double (the) double according to her works; in the cup in which she mingled, mingle for her double. Many Old Testament parallels will suggest themselves (Jeremiah 51:18; Psalm 79:12; Psalm 137:8; and Isaiah 40:2). The "double" must not be taken to mean double her sins; her sins are themselves called double, and her judgment is according to her sins. She is double-stained in wickedness, and "the law of retribution fiercely works "in her. The cup of her luxuriousness becomes the cup of vengeance. (Comp. Revelation 14:8; Revelation 17:4; and Revelation 18:3.) The flowery path "has led to the broad gate and the great fire." . . . Verse 6. - Reward her even as she rewarded you, and double unto her double according to her works: in the cup which she hath filled fill to her double. "You" is omitted in all the best manuscripts. The second "unto her," though supported by P, Syriac, Coptic, is omitted in א, A, B, C, etc.: Render to her as she also rendered, and double the doubled things according to her works, etc. The description of God's judgment is still founded on the denunciations against Babylon in Jeremiah (see Jeremiah 1:5-29; 51:24; 16:18; cf. also Isaiah 61:7; Zechariah 9:12; and the legal retribution ordered in Exodus 22:4-7). The cup which she hath filled is that containing "the wine of her fornication (cf. ver. 3); she is now to receive a double measure of the cup of God's wrath (cf. ver. 3).

Parallel Commentaries ...


Greek
Give back
ἀπόδοτε (apodote)
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural
Strong's 591: From apo and didomi; to give away, i.e. Up, over, back, etc.

to her
αὐτῇ (autē)
Personal / Possessive Pronoun - Dative Feminine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

as
ὡς (hōs)
Adverb
Strong's 5613: Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.

she
αὐτὴ (autē)
Personal / Possessive Pronoun - Nominative Feminine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

has done [to others];
ἀπέδωκεν (apedōken)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 591: From apo and didomi; to give away, i.e. Up, over, back, etc.

pay her back
διπλώσατε (diplōsate)
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural
Strong's 1363: To double, render back double. From diplous; to render two-fold.

double
διπλᾶ (dipla)
Adjective - Accusative Neuter Plural
Strong's 1362: Double, two-fold. From dis and the base of pleion; two-fold.

for what
κατὰ (kata)
Preposition
Strong's 2596: A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).

she
αὐτῆς (autēs)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Feminine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

has done;
ἔργα (erga)
Noun - Accusative Neuter Plural
Strong's 2041: From a primary ergo; toil; by implication, an act.

mix
κεράσατε (kerasate)
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural
Strong's 2767: To mix, mingle, pour out for drinking. Prolonged form of a more primary kerao ker-ah'-o; to mingle, i.e. to pour out.

her
αὐτῇ (autē)
Personal / Possessive Pronoun - Dative Feminine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

a double [portion]
διπλοῦν (diploun)
Adjective - Accusative Neuter Singular
Strong's 1362: Double, two-fold. From dis and the base of pleion; two-fold.

in
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

[her own]
τῷ (tō)
Article - Dative Neuter Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

cup.
ποτηρίῳ (potēriō)
Noun - Dative Neuter Singular
Strong's 4221: A drinking cup, the contents of the cup; fig: the portion which God allots.


Links
Revelation 18:6 NIV
Revelation 18:6 NLT
Revelation 18:6 ESV
Revelation 18:6 NASB
Revelation 18:6 KJV

Revelation 18:6 BibleApps.com
Revelation 18:6 Biblia Paralela
Revelation 18:6 Chinese Bible
Revelation 18:6 French Bible
Revelation 18:6 Catholic Bible

NT Prophecy: Revelation 18:6 Return to her just as she returned (Rev. Re Apocalypse)
Revelation 18:5
Top of Page
Top of Page