Revelation 7:15
New International Version
Therefore, "they are before the throne of God and serve him day and night in his temple; and he who sits on the throne will shelter them with his presence.

New Living Translation
“That is why they stand in front of God’s throne and serve him day and night in his Temple. And he who sits on the throne will give them shelter.

English Standard Version
“Therefore they are before the throne of God, and serve him day and night in his temple; and he who sits on the throne will shelter them with his presence.

Berean Study Bible
For this reason, ‘They are before the throne of God and serve Him day and night in His temple; and the One seated on the throne will spread His tabernacle over them.

Berean Literal Bible
Because of this, 'They are before the throne of God, and serve Him day and night in His temple; and the One sitting on the throne will tabernacle over them.

New American Standard Bible
"For this reason, they are before the throne of God; and they serve Him day and night in His temple; and He who sits on the throne will spread His tabernacle over them.

King James Bible
Therefore are they before the throne of God, and serve him day and night in his temple: and he that sitteth on the throne shall dwell among them.

Christian Standard Bible
For this reason they are before the throne of God, and they serve him day and night in his temple. The one seated on the throne will shelter them:

Contemporary English Version
And so they stand before the throne of God and worship him in his temple day and night. The one who sits on the throne will spread his tent over them.

Good News Translation
That is why they stand before God's throne and serve him day and night in his temple. He who sits on the throne will protect them with his presence.

Holman Christian Standard Bible
For this reason they are before the throne of God, and they serve Him day and night in His sanctuary. The One seated on the throne will shelter them:

International Standard Version
That is why: "They are in front of the throne of God and worship him night and day in his Temple. The one who sits on the throne will shelter them.

NET Bible
For this reason they are before the throne of God, and they serve him day and night in his temple, and the one seated on the throne will shelter them.

New Heart English Bible
Therefore they are before the throne of God, they serve him day and night in his temple. He who sits on the throne will spread his tabernacle over them.

Aramaic Bible in Plain English
“Because of this, they are before the throne of God, and they serve him day and night in the Temple and he who sits on the throne will dwell with them.”

GOD'S WORD® Translation
That is why they are in front of the throne of God. They serve him day and night in his temple. The one who sits on the throne will spread his tent over them.

New American Standard 1977
“For this reason, they are before the throne of God; and they serve Him day and night in His temple; and He who sits on the throne shall spread His tabernacle over them.

Jubilee Bible 2000
Therefore, they are before the throne of God and serve him day and night in his temple, and he that is seated on the throne shall dwell among them.

King James 2000 Bible
Therefore are they before the throne of God, and serve him day and night in his temple: and he that sits on the throne shall dwell among them.

American King James Version
Therefore are they before the throne of God, and serve him day and night in his temple: and he that sits on the throne shall dwell among them.

American Standard Version
Therefore are they before the throne of God; and they serve him day and night in his temple: and he that sitteth on the throne shall spread his tabernacle over them.

Douay-Rheims Bible
Therefore they are before the throne of God, and they serve him day and night in his temple: and he, that sitteth on the throne, shall dwell over them.

Darby Bible Translation
Therefore are they before the throne of God, and serve him day and night in his temple, and he that sits upon the throne shall spread his tabernacle over them.

English Revised Version
Therefore are they before the throne of God; and they serve him day and night in his temple: and he that sitteth on the throne shall spread his tabernacle over them.

Webster's Bible Translation
Therefore they are before the throne of God, and serve him day and night in his temple: and he that sitteth on the throne will dwell among them.

Weymouth New Testament
For this reason they stand before the very throne of God, and render Him service, day after day and night after night, in His sanctuary, and He who is sitting upon the throne will shelter them in His tent.

World English Bible
Therefore they are before the throne of God, they serve him day and night in his temple. He who sits on the throne will spread his tabernacle over them.

Young's Literal Translation
because of this are they before the throne of God, and they do service to Him day and night in His sanctuary, and He who is sitting upon the throne shall tabernacle over them;
Study Bible
Praise from the Great Multitude
14“Sir,” I answered, “you know.” So he replied, “These are the ones who have come out of the great tribulation; they have washed their robes and made them white in the blood of the Lamb. 15For this reason, ‘They are before the throne of God and serve Him day and night in His temple; and the One seated on the throne will spread His tabernacle over them. 16Never again will they hunger, and never will they thirst; nor will the sun beat down upon them, nor any scorching heat.…
Cross References
Leviticus 26:11
And I will make My dwelling place among you, and I will not reject you.

Ezekiel 37:27
My dwelling place will be with them; I will be their God, and they will be My people.

John 1:14
The Word became flesh and made His dwelling among us. We have seen His glory, the glory of the one and only Son from the Father, full of grace and truth.

Revelation 4:8
And each of the four living creatures had six wings and was covered with eyes all around and within. Day and night they never stop saying: "Holy, Holy, Holy, is the Lord God Almighty, who was and is and is to come!"

Revelation 4:9
And whenever the living creatures give glory, honor, and thanks to the One seated on the throne who lives forever and ever,

Revelation 7:9
After this I looked and saw a multitude too large to count, from every nation and tribe and people and tongue, standing before the throne and before the Lamb. They were wearing white robes and were holding palm branches in their hands.

Revelation 11:19
Then the temple of God in heaven was opened, and the ark of His covenant appeared in His temple. And there were flashes of lightning, and rumblings, and peals of thunder, and an earthquake, and a great hailstorm.

Revelation 13:6
And the beast opened its mouth to blaspheme against God and slander His name and His tabernacle--those who dwell in heaven.

Revelation 21:3
And I heard a loud voice from the throne saying: "Behold, the dwelling place of God is with man, and He will live with them. They will be His people, and God Himself will be with them as their God.

Revelation 21:22
But I saw no temple in the city, because the Lord God Almighty and the Lamb are its temple.

Revelation 22:3
No longer will there be any curse. The throne of God and of the Lamb will be within the city, and His servants will worship Him.

Treasury of Scripture

Therefore are they before the throne of God, and serve him day and night in his temple: and he that sits on the throne shall dwell among them.

are.

Revelation 4:4
And round about the throne were four and twenty seats: and upon the seats I saw four and twenty elders sitting, clothed in white raiment; and they had on their heads crowns of gold.

Revelation 14:3-5
And they sung as it were a new song before the throne, and before the four beasts, and the elders: and no man could learn that song but the hundred and forty and four thousand, which were redeemed from the earth…

Hebrews 8:1
Now of the things which we have spoken this is the sum: We have such an high priest, who is set on the right hand of the throne of the Majesty in the heavens;

serve.

Revelation 20:10
And the devil that deceived them was cast into the lake of fire and brimstone, where the beast and the false prophet are, and shall be tormented day and night for ever and ever.

Revelation 22:5
And there shall be no night there; and they need no candle, neither light of the sun; for the Lord God giveth them light: and they shall reign for ever and ever.

Psalm 134:1,2
A Song of degrees. Behold, bless ye the LORD, all ye servants of the LORD, which by night stand in the house of the LORD…

dwell.

Revelation 21:3,4
And I heard a great voice out of heaven saying, Behold, the tabernacle of God is with men, and he will dwell with them, and they shall be his people, and God himself shall be with them, and be their God…

Revelation 22:3
And there shall be no more curse: but the throne of God and of the Lamb shall be in it; and his servants shall serve him:

Exodus 29:45
And I will dwell among the children of Israel, and will be their God.







Lexicon
For this reason,
διὰ (dia)
Preposition
Strong's Greek 1223: A primary preposition denoting the channel of an act; through.

‘They are
Εἰσιν (Eisin)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's Greek 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

before
ἐνώπιον (enōpion)
Preposition
Strong's Greek 1799: Neuter of a compound of en and a derivative of optanomai; in the face of.

the
τοῦ (tou)
Article - Genitive Masculine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

throne
θρόνου (thronou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's Greek 2362: From thrao; a stately seat; by implication, power or a potentate.

of God
Θεοῦ (Theou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's Greek 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

serve
λατρεύουσιν (latreuousin)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's Greek 3000: To serve, especially God, perhaps simply: I worship. From latris; to minister, i.e. Render religious homage.

Him
αὐτῷ (autō)
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

day
ἡμέρας (hēmeras)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's Greek 2250: A day, the period from sunrise to sunset.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

night
νυκτὸς (nyktos)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's Greek 3571: The night, night-time. A primary word; 'night'.

in
ἐν (en)
Preposition
Strong's Greek 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

His
αὐτοῦ (autou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

temple;
ναῷ (naō)
Noun - Dative Masculine Singular
Strong's Greek 3485: A temple, a shrine, that part of the temple where God himself resides. From a primary naio; a fane, shrine, temple.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

the [One]
(ho)
Article - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

seated
καθήμενος (kathēmenos)
Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 2521: To sit, be seated, enthroned; I dwell, reside. From kata; and hemai; to sit down; figuratively, to remain, reside.

on
ἐπὶ (epi)
Preposition
Strong's Greek 1909: On, to, against, on the basis of, at.

the
τοῦ (tou)
Article - Genitive Masculine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

throne
θρόνου (thronou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's Greek 2362: From thrao; a stately seat; by implication, power or a potentate.

will spread His tabernacle
σκηνώσει (skēnōsei)
Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 4637: To dwell as in a tent, encamp, have my tabernacle. From skenos; to tent or encamp, i.e. to occupy or, to reside.

over
ἐπ’ (ep’)
Preposition
Strong's Greek 1909: On, to, against, on the basis of, at.

them.
αὐτούς (autous)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
(15) Therefore are they before the throne . . . --Better, On this account are they before the throne of God--i.e., because they so washed their robes, and made them white in the blood of the Lamb. (Comp. Revelation 22:14, where a well-supported reading is, "Blessed are they that wash their robes, that they may have right to the tree of life," &c.) They are before the throne: they are like Him, for they see Him as He is (1John 3:2), and serve Him day and night in His temple, and He that sitteth upon the throne shall tabernacle over them. The life is not simply one of joy or safety, it is one also of service. (Comp. Revelation 22:3.) Those who were made priests to God here carry on their service in His temple; yet it is to be remembered that this can only be figurative language, for in the heavenly city there is no temple (Revelation 21:22). It serves to teach us that the servant will find his fitting work of service there as well as here. He that sitteth upon the throne shall tabernacle over them. It is worth noticing how persistently St. John keeps up the phrase, "He that sitteth upon the throne" (Revelation 4:2; Revelation 5:1; Revelation 5:7; Revelation 5:13; Revelation 7:10). Tabernacle, or dwell as in a tent: The rendering "shall dwell" among them does not do justice to this word, and at the same time obscures the allusion which the seer has in his mind. The allusion is to the Shechinah, the symbol of the Divine Presence, which rested over the mercy seat. "The idea that the Shechinah, the ?????; (skene), the glory which betokened the Divine Presence in the Holy of Holies, and which was wanting to the sacred temple, would be restored once more in Messiah's days was a cherished hope of the Jewish doctors during and after the Apostolic ages." The expected and wished-for glory would be seen among God's saints. God's tabernacle shall be with them (Revelation 21:3), and with them so as to stretch over them: He will tabernacle over (or, upon) them. With this we may compare St. Paul's expression in 2Corinthians 12:9 ("that the power of Christ may tabernacle" --"rest" in the English version--"upon me"), where Professor Lightfoot (whose words have just been quoted) thinks that there is a similar reference to the symbol of the Divine Presence in the Holy of Holies. (Comp. Isaiah 4:5-6; Ezekiel 37:27; and John 1:14.) There seems also to be a carrying on of the imagery derived from the Feast of Tabernacles: as there were the palm branches of the harvest joy, so there will be the booth, or tabernacle, of God's presence among them. He shall be their pavilion, their shelter. "There shall be a tabernacle for a shadow in the day-time from the heat, and for a place of refuge and for a covert from storm and from rain."

Verse 15. - Therefore are they before the throne of God. That is, because they have been washed, and have their robes made white, they are before the throne (cf. Ephesians 5:25-27, "Christ loved the Church, and gave himself for it; that he might sanctify and cleanse it,... that he might present it to himself a glorious Church, not having spot, or wrinkle," etc.). And serve him day and night in his temple. As described in Revelation 4:8, 11; Revelation 5:8-14; Revelation 7:12; Revelation 11:15, etc. Temple (ναός) is here, as in Revelation 3:12, the "dwelling place, the shrine, of God, i.e. heaven. Thus are the redeemed made "pillars" in his temple (Revelation 3:12). And he that sitteth on the throne shall dwell among them; shall spread his tabernacle over them (Revised Version). The same verb that occurs in John 1:14; Revelation 12:12; Revelation 13:6; Revelation 21:3. The allusion (not an uncommon one with St. John) is to the Shechinah which overshadowed the mercy seat. God's presence among them, co-dwelling with them, is the happiness of his people (cf. John 17:24, "Father, I will that they also be with me," etc.; 1 John 3:2, "We shall be like him; for we shall see him as he is "). 7:13-17 Faithful Christians deserve our notice and respect; we should mark the upright. Those who would gain knowledge, must not be ashamed to seek instruction from any who can give it. The way to heaven is through many tribulations; but tribulation, how great soever, shall not separate us from the love of God. Tribulation makes heaven more welcome and more glorious. It is not the blood of the martyrs, but the blood of the Lamb, that can wash away sin, and make the soul pure and clean in the sight of God; other blood stains, this is the only blood that makes the robes of the saints white and clean. They are happy in their employment; heaven is a state of service, though not of suffering; it is a state of rest, but not of sloth; it isa praising, delightful rest. They have had sorrows, and shed many tears on account of sin and affliction; but God himself, with his own gracious hand, will wipe those tears away. He deals with them as a tender father. This should support the Christian under all his troubles. As all the redeemed owe their happiness wholly to sovereign mercy; so the work and worship of God their Saviour is their element; his presence and favour complete their happiness, nor can they conceive of any other joy. To Him may all his people come; from him they receive every needed grace; and to him let them offer all praise and glory.
Jump to Previous
Dwell High House Night Reason Render Sanctuary Seat Seated Servants Serve Service Shelter Sits Sitteth Sitting Spread Stand Tabernacle Temple Tent Throne Within
Jump to Next
Dwell High House Night Reason Render Sanctuary Seat Seated Servants Serve Service Shelter Sits Sitteth Sitting Spread Stand Tabernacle Temple Tent Throne Within
Links
Revelation 7:15 NIV
Revelation 7:15 NLT
Revelation 7:15 ESV
Revelation 7:15 NASB
Revelation 7:15 KJV

Revelation 7:15 Bible Apps
Revelation 7:15 Biblia Paralela
Revelation 7:15 Chinese Bible
Revelation 7:15 French Bible
Revelation 7:15 German Bible

Alphabetical: and are before day For God he him his in night of on over reason serve sits spread tabernacle temple tent the them Therefore they this throne who will

NT Prophecy: Revelation 7:15 Therefore they are before the throne (Rev. Re Apocalypse) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Revelation 7:14
Top of Page
Top of Page