2 Peter 1:14
New International Version
because I know that I will soon put it aside, as our Lord Jesus Christ has made clear to me.

New Living Translation
For our Lord Jesus Christ has shown me that I must soon leave this earthly life,

English Standard Version
since I know that the putting off of my body will be soon, as our Lord Jesus Christ made clear to me.

Berean Study Bible
since I know that it will soon be laid aside, as our Lord Jesus Christ has made clear to me.

Berean Literal Bible
knowing that the putting off of my tabernacle is impending, as also our Lord Jesus Christ has made clear to me.

New American Standard Bible
knowing that the laying aside of my earthly dwelling is imminent, as also our Lord Jesus Christ has made clear to me.

New King James Version
knowing that shortly I must put off my tent, just as our Lord Jesus Christ showed me.

King James Bible
Knowing that shortly I must put off this my tabernacle, even as our Lord Jesus Christ hath shewed me.

Christian Standard Bible
since I know that I will soon lay aside my tent, as our Lord Jesus Christ has indeed made clear to me.

Contemporary English Version
And our Lord Jesus Christ has already told me that I will soon leave it behind.

Good News Translation
I know that I shall soon put off this mortal body, as our Lord Jesus Christ plainly told me.

Holman Christian Standard Bible
knowing that I will soon lay aside my tent, as our Lord Jesus Christ has also shown me.

International Standard Version
because I know that the removal of my bodily tent will come soon, as indeed our Lord Jesus, the Messiah, has shown me.

NET Bible
since I know that my tabernacle will soon be removed, because our Lord Jesus Christ revealed this to me.

New Heart English Bible
knowing that the putting off of my tent comes swiftly, even as our Lord Jesus Christ made clear to me.

Aramaic Bible in Plain English
As I know that the departure from my body is soon, just as our Lord Yeshua The Messiah has informed me.

GOD'S WORD® Translation
I know that I will die soon. Our Lord Jesus Christ has made that clear to me.

New American Standard 1977
knowing that the laying aside of my earthly dwelling is imminent, as also our Lord Jesus Christ has made clear to me.

Jubilee Bible 2000
knowing that shortly I must put off this my tabernacle, even as our Lord Jesus Christ has declared unto me.

King James 2000 Bible
Knowing that shortly I must put off this my tabernacle, even as our Lord Jesus Christ has showed me.

American King James Version
Knowing that shortly I must put off this my tabernacle, even as our Lord Jesus Christ has showed me.

American Standard Version
knowing that the putting off of my tabernacle cometh swiftly, even as our Lord Jesus Christ signified unto me.

Douay-Rheims Bible
Being assured that the laying away of this my tabernacle is at hand, according as our Lord Jesus Christ also hath signified to me.

Darby Bible Translation
knowing that the putting off of my tabernacle is speedily [to take place], as also our Lord Jesus Christ has manifested to me;

English Revised Version
knowing that the putting off of my tabernacle cometh swiftly, even as our Lord Jesus Christ signified unto me.

Webster's Bible Translation
Knowing that shortly I must put off this my tabernacle, even as our Lord Jesus Christ hath shown me.

Weymouth New Testament
For I know that the time for me to lay aside my body is now rapidly drawing near, even as our Lord Jesus Christ has revealed to me.

World English Bible
knowing that the putting off of my tent comes swiftly, even as our Lord Jesus Christ made clear to me.

Young's Literal Translation
having known that soon is the laying aside of my tabernacle, even as also our Lord Jesus Christ did shew to me,
Study Bible
Partakers of the Divine Nature
13I think it is right to refresh your memory as long as I live in the tent of my body, 14since I know that it will soon be laid aside, as our Lord Jesus Christ has made clear to me. 15And I will make every effort to ensure that after my departure, you will be able to recall these things at all times.…
Cross References
Isaiah 38:12
My dwelling has been picked up and removed from me like a shepherd's tent. I have rolled up my life like a weaver; He cuts me off from the loom. From day until night You make an end of me.

John 13:36
"Lord, where are You going?" Simon Peter asked. Jesus answered, "Where I am going, you cannot follow Me now, but you will follow later."

John 21:19
Jesus said this to indicate the kind of death by which Peter would glorify God. And after He had said this, He told him, "Follow Me."

2 Corinthians 5:1
Now we know that if the earthly tent we live in is dismantled, we have a building from God, an eternal house in heaven, not built by human hands.

2 Timothy 4:6
For I am already being poured out like a drink offering, and the time of my departure is at hand.

2 Peter 1:13
I think it is right to refresh your memory as long as I live in the tent of my body,

Treasury of Scripture

Knowing that shortly I must put off this my tabernacle, even as our Lord Jesus Christ has showed me.

shortly.

Deuteronomy 4:21,22
Furthermore the LORD was angry with me for your sakes, and sware that I should not go over Jordan, and that I should not go in unto that good land, which the LORD thy God giveth thee for an inheritance: …

Deuteronomy 31:14
And the LORD said unto Moses, Behold, thy days approach that thou must die: call Joshua, and present yourselves in the tabernacle of the congregation, that I may give him a charge. And Moses and Joshua went, and presented themselves in the tabernacle of the congregation.

Joshua 23:14
And, behold, this day I am going the way of all the earth: and ye know in all your hearts and in all your souls, that not one thing hath failed of all the good things which the LORD your God spake concerning you; all are come to pass unto you, and not one thing hath failed thereof.

even.

John 21:18,19
Verily, verily, I say unto thee, When thou wast young, thou girdedst thyself, and walkedst whither thou wouldest: but when thou shalt be old, thou shalt stretch forth thy hands, and another shall gird thee, and carry thee whither thou wouldest not…







Lexicon
since I know
εἰδὼς (eidōs)
Verb - Perfect Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 1492: To know, remember, appreciate.

that
ὅτι (hoti)
Conjunction
Strong's Greek 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.

[it]
σκηνώματός (skēnōmatos)
Noun - Genitive Neuter Singular
Strong's Greek 4638: A tent pitched, a dwelling, tabernacle. From skenoo; an encampment, i.e. the Temple, the body.

will
ἐστιν (estin)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

soon
ταχινή (tachinē)
Adjective - Nominative Feminine Singular
Strong's Greek 5031: Swift, quick, impending. From tachos; curt, i.e. Impending.

be laid aside,
ἀπόθεσις (apothesis)
Noun - Nominative Feminine Singular
Strong's Greek 595: A putting off, a laying down. From apotithemi; a laying aside.

as
καθὼς (kathōs)
Adverb
Strong's Greek 2531: According to the manner in which, in the degree that, just as, as. From kata and hos; just as, that.

our
ἡμῶν (hēmōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural
Strong's Greek 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

Lord
Κύριος (Kyrios)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.

Jesus
Ἰησοῦς (Iēsous)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.

Christ
Χριστὸς (Christos)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 5547: Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.

has made clear
ἐδήλωσέν (edēlōsen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 1213: To show, make clear, reveal. From delos; to make plain.

to me.
μοι (moi)
Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular
Strong's Greek 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
(14) Knowing that shortly I must put off this my tabernacle.--This is rather wide of the mark. Among English versions Wiclif alone is right. The meaning is, Knowing as I do that the putting off of my tabernacle will be done swiftly (comp. 2Peter 2:1)--i.e., will soon be over when it once begins. The point is not that the writer believes himself to be near his end, but that his end would be such as to allow of no deathbed exhortations; what he has to say must be said in good time, for Christ had told him that his death would be a violent one (John 21:18). Some of those who have taken the passage in the sense of the Authorised version have supposed a special revelation to be implied in the last half of the verse. But without any revelation an old man might know that his end must soon come; and Christ had already told him that it should come when he began to be old. "The putting off of my tabernacle" involves rather a mixture of metaphors; we have a similar mixture in Colossians 2:11. The word for "putting off" occurs nowhere but here and 1Peter 3:21; but the coincidence is not one on which much stress can be laid.

Hath shewed me.--More strictly, shewed me. The substitution of perfect for aorist is here objectionable, as it obscures the reference to a definite moment in the Apostle's life. If the reference were to John 21:18, this would be at once fatal to the authenticity of our Epistle; for of course no part of St. John's Gospel, and least of all the last chapter, was written during the life of St. Peter. But if the reference be to the event narrated in John 21:18, then that narrative confirms what is said here, this being a prior and independent allusion to the same occurrence. In this case we have strong evidence of the authenticity of St. Peter.

Verse 14. - Knowing that shortly I must put off this my tabernacle; literally, knowing that swift is the putting off of my tabernacle. St. Peter may mean by these words either that his death was near at hand, or that, when it came, it would be sudden, a violent death, not a lengthened illness. So Bengel, "Qui diu aegrotant, possunt altos adhuc pascere. Crux id Petro non erat permisura. Ideo prius agit quod agendum est." Compare the use of the same word (ταχινή) in 2 Peter 2:1. St. Paul, in 2 Corinthians 5:1-4, speaks, like St. Peter here, of putting off a tabernacle or tent as we talk of putting off a garment. Alford quotes Josephus, 'Ant.,' 4:08. 2, where Moses says, "Since I must depart from life, I have thought it right not even now to lay aside my zeal for your happiness." The word used here for "putting off" (ἀπόθεσις) is one of the links between the two Epistles; it occurs also in 1 Peter 3:21. Even as our Lord Jesus Christ hath showed me; better, as in the Revised Version, signified unto me. The aorist points to a definite time. St. Peter is thinking of our Lord's prophecy, which St. John afterwards recorded (John 21:18); he could never forget that touching interview; he had already referred to it once in 1 Peter 5:2. 1:12-15 We must be established in the belief of the truth, that we may not be shaken by every wind of doctrine; and especially in the truth necessary for us to know in our day, what belongs to our peace, and what is opposed in our time. The body is but a tabernacle, or tent, of the soul. It is a mean and movable dwelling. The nearness of death makes the apostle diligent in the business of life. Nothing can so give composure in the prospect, or in the hour, of death, as to know that we have faithfully and simply followed the Lord Jesus, and sought his glory. Those who fear the Lord, talk of his loving-kindness. This is the way to spread the knowledge of the Lord; and by the written word, they are enabled to do this.
Jump to Previous
Body Christ Clear Conscious Dwelling Earthly Imminent Jesus Lay Manifested Putting Rapidly Shew Shewed Shortly Showed Shown Signified Soon Speedily Swiftly Tabernacle Tent Time
Jump to Next
Body Christ Clear Conscious Dwelling Earthly Imminent Jesus Lay Manifested Putting Rapidly Shew Shewed Shortly Showed Shown Signified Soon Speedily Swiftly Tabernacle Tent Time
Links
2 Peter 1:14 NIV
2 Peter 1:14 NLT
2 Peter 1:14 ESV
2 Peter 1:14 NASB
2 Peter 1:14 KJV

2 Peter 1:14 Bible Apps
2 Peter 1:14 Biblia Paralela
2 Peter 1:14 Chinese Bible
2 Peter 1:14 French Bible
2 Peter 1:14 German Bible

Alphabetical: also as aside because Christ clear dwelling earthly has I imminent is it Jesus know knowing laying Lord made me my of our put soon that the to will

NT Letters: 2 Peter 1:14 Knowing that the putting off of my (2 Pet. 2P iiP ii Pet) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
2 Peter 1:13
Top of Page
Top of Page