Verse (Click for Chapter) New International Version “Now I know that none of you among whom I have gone about preaching the kingdom will ever see me again. New Living Translation “And now I know that none of you to whom I have preached the Kingdom will ever see me again. English Standard Version And now, behold, I know that none of you among whom I have gone about proclaiming the kingdom will see my face again. Berean Standard Bible Now I know that none of you among whom I have preached the kingdom will see my face again. Berean Literal Bible And now, behold, I know that all of you among whom I have gone about proclaiming the kingdom will see my face no more. King James Bible And now, behold, I know that ye all, among whom I have gone preaching the kingdom of God, shall see my face no more. New King James Version “And indeed, now I know that you all, among whom I have gone preaching the kingdom of God, will see my face no more. New American Standard Bible “And now behold, I know that all of you, among whom I went about preaching the kingdom, will no longer see my face. NASB 1995 “And now, behold, I know that all of you, among whom I went about preaching the kingdom, will no longer see my face. NASB 1977 “And now, behold, I know that all of you, among whom I went about preaching the kingdom, will see my face no more. Legacy Standard Bible “And now, behold, I know that all of you, among whom I went about preaching the kingdom, will no longer see my face. Amplified Bible “And now, listen carefully: I know that none of you, among whom I went about preaching the kingdom, will see me again. Christian Standard Bible “And now I know that none of you, among whom I went about preaching the kingdom, will ever see me again. Holman Christian Standard Bible And now I know that none of you will ever see my face again—everyone I went about preaching the kingdom to. American Standard Version And now, behold, I know that ye all, among whom I went about preaching the kingdom, shall see my face no more. Contemporary English Version I have gone from place to place, preaching to you about God's kingdom, but now I know that none of you will ever see me again. English Revised Version And now, behold, I know that ye all, among whom I went about preaching the kingdom, shall see my face no more. GOD'S WORD® Translation "Now I know that none of you whom I told about the kingdom [of God] will see me again. Good News Translation "I have gone about among all of you, preaching the Kingdom of God. And now I know that none of you will ever see me again. International Standard Version "Now I know that none of you among whom I traveled preaching about the kingdom will ever see my face again. Majority Standard Bible Now I know that none of you among whom I have preached the kingdom of God will see my face again. NET Bible "And now I know that none of you among whom I went around proclaiming the kingdom will see me again. New Heart English Bible "And now, look, I know that you all, among whom I went about proclaiming the Kingdom, will see my face no more. Webster's Bible Translation And now behold, I know that ye all, among whom I have gone preaching the kingdom of God, will see my face no more. Weymouth New Testament "And now, I know that none of you among whom I have gone in and out proclaiming the coming of the Kingdom will any longer see my face. World English Bible “Now, behold, I know that you all, among whom I went about preaching God’s Kingdom, will see my face no more. Literal Translations Literal Standard VersionAnd now, behold, I have known that you will no longer see my face, among all you [to] whom I went preaching the Kingdom of God; Berean Literal Bible And now, behold, I know that all of you among whom I have gone about proclaiming the kingdom will see my face no more. Young's Literal Translation 'And now, lo, I have known that no more shall ye see my face, -- ye all among whom I did go preaching the reign of God; Smith's Literal Translation And now, behold, I know that all ye shall see my face no more, among whom I passed through, proclaiming the kingdom of God. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd now behold, I know that all you, among whom I have gone preaching the kingdom of God, shall see my face no more. Catholic Public Domain Version And now, behold, I know that you will no longer see my face, all of you among whom I have traveled, preaching the kingdom of God. New American Bible “But now I know that none of you to whom I preached the kingdom during my travels will ever see my face again. New Revised Standard Version “And now I know that none of you, among whom I have gone about proclaiming the kingdom, will ever see my face again. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd now I know that you, among whom I have traveled and preached the kingdom of God, shall see my face no more. Aramaic Bible in Plain English “And now I know that none of you will see my face again, all of you among whom I have gone and preached to you The Kingdom.” NT Translations Anderson New TestamentAnd now, behold, I know that you all, among whom I have gone preaching the kingdom of God, will see my face no more. Godbey New Testament And now, behold, I know that you all, among whom I came preaching the gospel of the kingdom, shall see my face no more. Haweis New Testament And now behold, I know that ye shall see my face no more, even ye all, among whom I have gone in and out preaching the kingdom of God. Mace New Testament and now I am persuaded you will none of you see my face any more: whilst I have been among you, I have proclaim'd the kingdom of the Messias: Weymouth New Testament "And now, I know that none of you among whom I have gone in and out proclaiming the coming of the Kingdom will any longer see my face. Worrell New Testament And now, behold, I know that ye all, among whom I went about preaching the Kingdom, will see my face no more. Worsley New Testament And now behold I know that ye all, among whom I have gone preaching the kingdom of God, shall see my face no more. Additional Translations ... Audio Bible Context Paul's Farewell to the Ephesians…24But I consider my life of no value to me, if only I may finish my course and complete the ministry I have received from the Lord Jesus—the ministry of testifying to the good news of God’s grace. 25 Now I know that none of you among whom I have preached the kingdom will see my face again. 26Therefore I testify to you this day that I am innocent of the blood of all men.… Cross References Acts 13:31-32 and for many days He was seen by those who had accompanied Him from Galilee to Jerusalem. They are now His witnesses to our people. / And now we proclaim to you the good news: What God promised our fathers Acts 1:8 But you will receive power when the Holy Spirit comes upon you, and you will be My witnesses in Jerusalem, and in all Judea and Samaria, and to the ends of the earth.” Acts 28:23-31 So they set a day to meet with Paul, and many people came to the place he was staying. He expounded to them from morning to evening, testifying about the kingdom of God and persuading them about Jesus from the Law of Moses and the Prophets. / Some of them were convinced by what he said, but others refused to believe. / They disagreed among themselves and began to leave after Paul had made this final statement: “The Holy Spirit was right when He spoke to your fathers through Isaiah the prophet: ... Acts 19:21 After these things had happened, Paul resolved in the Spirit to go to Jerusalem, passing through Macedonia and Achaia. “After I have been there,” he said, “I must see Rome as well.” Acts 14:22-23 strengthening the souls of the disciples and encouraging them to continue in the faith. “We must endure many hardships to enter the kingdom of God,” they said. / Paul and Barnabas appointed elders for them in each church, praying and fasting as they entrusted them to the Lord, in whom they had believed. Acts 18:21 But as he left, he said, “I will come back to you if God is willing.” And he set sail from Ephesus. Acts 23:11 The following night the Lord stood near Paul and said, “Take courage! As you have testified about Me in Jerusalem, so also you must testify in Rome.” Acts 26:16-18 ‘But get up and stand on your feet. For I have appeared to you to appoint you as a servant and as a witness of what you have seen from Me and what I will show you. / I will rescue you from your own people and from the Gentiles. I am sending you to them / to open their eyes, so that they may turn from darkness to light and from the power of Satan to God, that they may receive forgiveness of sins and an inheritance among those sanctified by faith in Me.’ Acts 9:15 “Go!” said the Lord. “This man is My chosen instrument to carry My name before the Gentiles and their kings, and before the people of Israel. Acts 22:21 Then He said to me, ‘Go! I will send you far away to the Gentiles.’” Acts 15:36 Some time later Paul said to Barnabas, “Let us go back and visit the brothers in every town where we proclaimed the word of the Lord, to see how they are doing.” Acts 16:9-10 During the night, Paul had a vision of a man of Macedonia standing and pleading with him, “Come over to Macedonia and help us.” / As soon as Paul had seen the vision, we got ready to leave for Macedonia, concluding that God had called us to preach the gospel to them. Acts 21:13 Then Paul answered, “Why are you weeping and breaking my heart? I am ready not only to be bound, but also to die in Jerusalem for the name of the Lord Jesus.” Acts 24:14-16 I do confess to you, however, that I worship the God of our fathers according to the Way, which they call a sect. I believe everything that is laid down by the Law and written in the Prophets, / and I have the same hope in God that they themselves cherish, that there will be a resurrection of both the righteous and the wicked. / In this hope, I strive always to maintain a clear conscience before God and man. Acts 8:4 Those who had been scattered preached the word wherever they went. Treasury of Scripture And now, behold, I know that you all, among whom I have gone preaching the kingdom of God, shall see my face no more. I know. Acts 20:38 Sorrowing most of all for the words which he spake, that they should see his face no more. And they accompanied him unto the ship. Romans 15:23 But now having no more place in these parts, and having a great desire these many years to come unto you; preaching. Acts 8:12 But when they believed Philip preaching the things concerning the kingdom of God, and the name of Jesus Christ, they were baptized, both men and women. Acts 28:31 Preaching the kingdom of God, and teaching those things which concern the Lord Jesus Christ, with all confidence, no man forbidding him. Matthew 4:17,23 From that time Jesus began to preach, and to say, Repent: for the kingdom of heaven is at hand… see. Galatians 1:22 And was unknown by face unto the churches of Judaea which were in Christ: Colossians 2:1 For I would that ye knew what great conflict I have for you, and for them at Laodicea, and for as many as have not seen my face in the flesh; Jump to Previous Conscious Face Kingdom Longer Preaching Proclaiming ReignJump to Next Conscious Face Kingdom Longer Preaching Proclaiming ReignActs 20 1. Paul goes to Macedonia, and thence to Troas.7. He celebrates the Lord's supper, and preaches. 9. Eutychus having fallen down dead is raised to life. 13. Paul continues his travels; 17. and at Miletum he calls the elders together, tells them what shall befall to himself, 28. commits God's flock to them, 29. warns them of false teachers, 32. commends them to God, 36. prays with them, and departs. Now I know This phrase indicates a deep conviction and certainty in Paul's heart. The Greek word for "know" here is "oida," which implies an intuitive knowledge or understanding. Paul, through the Holy Spirit, has a profound awareness of his future and the path that lies ahead. This certainty is not just intellectual but spiritual, reflecting his close walk with God and the guidance he receives from the Holy Spirit. that none of you among whom I have gone about preaching the kingdom will see my face again Parallel Commentaries ... Greek Nowνῦν (nyn) Adverb Strong's 3568: A primary particle of present time; 'now'; also as noun or adjective present or immediate. I ἐγὼ (egō) Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. know οἶδα (oida) Verb - Perfect Indicative Active - 1st Person Singular Strong's 1492: To know, remember, appreciate. that ὅτι (hoti) Conjunction Strong's 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because. [none of] πάντες (pantes) Adjective - Nominative Masculine Plural Strong's 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole. you ὑμεῖς (hymeis) Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Plural Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. among ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. whom οἷς (hois) Personal / Relative Pronoun - Dative Masculine Plural Strong's 3739: Who, which, what, that. I have preached κηρύσσων (kēryssōn) Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's 2784: To proclaim, herald, preach. Of uncertain affinity; to herald, especially divine truth. the τὴν (tēn) Article - Accusative Feminine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. kingdom βασιλείαν (basileian) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 932: From basileus; properly, royalty, i.e. rule, or a realm. will see ὄψεσθε (opsesthe) Verb - Future Indicative Middle - 2nd Person Plural Strong's 3708: Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear. my μου (mou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. face πρόσωπόν (prosōpon) Noun - Accusative Neuter Singular Strong's 4383: From pros and ops; the front, i.e. The countenance, aspect, appearance, surface; by implication, presence, person. [again]. οὐκέτι (ouketi) Adverb Strong's 3765: No longer, no more. Also ouk eti from ou and eti; not yet, no longer. Links Acts 20:25 NIVActs 20:25 NLT Acts 20:25 ESV Acts 20:25 NASB Acts 20:25 KJV Acts 20:25 BibleApps.com Acts 20:25 Biblia Paralela Acts 20:25 Chinese Bible Acts 20:25 French Bible Acts 20:25 Catholic Bible NT Apostles: Acts 20:25 Now behold I know that you all (Acts of the Apostles Ac) |