Verse (Click for Chapter) New International Version “And now, compelled by the Spirit, I am going to Jerusalem, not knowing what will happen to me there. New Living Translation “And now I am bound by the Spirit to go to Jerusalem. I don’t know what awaits me, English Standard Version And now, behold, I am going to Jerusalem, constrained by the Spirit, not knowing what will happen to me there, Berean Standard Bible And now, compelled by the Spirit, I am going to Jerusalem, not knowing what will happen to me there. Berean Literal Bible And now behold, bound in the Spirit I go to Jerusalem, not knowing what will happen to me in it, King James Bible And now, behold, I go bound in the spirit unto Jerusalem, not knowing the things that shall befall me there: New King James Version And see, now I go bound in the spirit to Jerusalem, not knowing the things that will happen to me there, New American Standard Bible And now, behold, bound by the Spirit, I am on my way to Jerusalem, not knowing what will happen to me there, NASB 1995 “And now, behold, bound in spirit, I am on my way to Jerusalem, not knowing what will happen to me there, NASB 1977 “And now, behold, bound in spirit, I am on my way to Jerusalem, not knowing what will happen to me there, Legacy Standard Bible And now, behold, bound by the Spirit, I am on my way to Jerusalem, not knowing what will happen to me there, Amplified Bible And now, compelled by the Spirit and obligated by my convictions, I am going to Jerusalem, not knowing what will happen to me there, Christian Standard Bible “And now I am on my way to Jerusalem, compelled by the Spirit, not knowing what I will encounter there, Holman Christian Standard Bible And now I am on my way to Jerusalem, bound in my spirit, not knowing what I will encounter there, American Standard Version And now, behold, I go bound in the spirit unto Jerusalem, not knowing the things that shall befall me there: Contemporary English Version I don't know what will happen to me in Jerusalem, but I must obey God's Spirit and go there. English Revised Version And now, behold, I go bound in the spirit unto Jerusalem, not knowing the things that shall befall me there: GOD'S WORD® Translation "I am determined to go to Jerusalem now. I don't know what will happen to me there. Good News Translation And now, in obedience to the Holy Spirit I am going to Jerusalem, not knowing what will happen to me there. International Standard Version And now, compelled by the Spirit, I am on my way to Jerusalem, not knowing what will happen to me there, Majority Standard Bible And now, compelled by the Spirit, I am going to Jerusalem, not knowing what will happen to me there. NET Bible And now, compelled by the Spirit, I am going to Jerusalem without knowing what will happen to me there, New Heart English Bible And now, look, compelled by the Spirit, I am going to Jerusalem, not knowing what will happen to me there; Webster's Bible Translation And now behold, I go bound in the spirit to Jerusalem, not knowing the things that shall befall me there: Weymouth New Testament "And now, impelled by a sense of duty, I am on my way to Jerusalem, not knowing what will happen to me there, World English Bible Now, behold, I go bound by the Spirit to Jerusalem, not knowing what will happen to me there; Literal Translations Literal Standard VersionAnd now, behold, I—bound in the Spirit—go on to Jerusalem, not knowing the things that will befall me in it, Berean Literal Bible And now behold, bound in the Spirit I go to Jerusalem, not knowing what will happen to me in it, Young's Literal Translation 'And now, lo, I -- bound in the Spirit -- go on to Jerusalem, the things that shall befall me in it not knowing, Smith's Literal Translation And now, behold, I, bound in the spirit, am going to Jerusalem, not knowing the things going to happen to me in it; Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd now, behold, being bound in the spirit, I go to Jerusalem: not knowing the things which shall befall me there: Catholic Public Domain Version And now, behold, being obliged in spirit, I am going to Jerusalem, not knowing what will happen to me there, New American Bible But now, compelled by the Spirit, I am going to Jerusalem. What will happen to me there I do not know, New Revised Standard Version And now, as a captive to the Spirit, I am on my way to Jerusalem, not knowing what will happen to me there, Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd now I am on my way to Jerusalem, bound in the spirit, not knowing what will happen to me there: Aramaic Bible in Plain English “And now I am shackled by The Spirit, and I go on to Jerusalem, and I do not know what will meet me there.” NT Translations Anderson New TestamentAnd now, behold, I am going, bound in spirit, to Jerusalem, not knowing what shall befall me there, Godbey New Testament And now, behold, I go to Jerusalem bound in spirit, not knowing the things which shall come upon me in it: Haweis New Testament And now behold I am going, bound by the Spirit, unto Jerusalem, not knowing what things shall there befal me: Mace New Testament in our Lord Jesus Christ, but now I am fix'd in my resolution to go to Jerusalem, without any apprehension of what may befal me there: Weymouth New Testament "And now, impelled by a sense of duty, I am on my way to Jerusalem, not knowing what will happen to me there, Worrell New Testament And, now, behold, I, bound by the Spirit, am going to Jerusalem, not knowing the things that shall befall me there; Worsley New Testament And now, being constrained by the spirit, behold I am going to Jerusalem, not knowing what will befal me there: Additional Translations ... Audio Bible Context Paul's Farewell to the Ephesians…21testifying to Jews and Greeks alike about repentance to God and faith in our Lord Jesus Christ. 22And now, compelled by the Spirit, I am going to Jerusalem, not knowing what will happen to me there. 23I only know that in town after town the Holy Spirit warns me that chains and afflictions await me.… Cross References Acts 21:11-14 Coming over to us, he took Paul’s belt, bound his own feet and hands, and said, “The Holy Spirit says: ‘In this way the Jews of Jerusalem will bind the owner of this belt and hand him over to the Gentiles.’” / When we heard this, we and the people there pleaded with Paul not to go up to Jerusalem. / Then Paul answered, “Why are you weeping and breaking my heart? I am ready not only to be bound, but also to die in Jerusalem for the name of the Lord Jesus.” ... Acts 9:16 I will show him how much he must suffer for My name.” Acts 19:21 After these things had happened, Paul resolved in the Spirit to go to Jerusalem, passing through Macedonia and Achaia. “After I have been there,” he said, “I must see Rome as well.” Romans 15:30-32 Now I urge you, brothers, by our Lord Jesus Christ and by the love of the Spirit, to join me in my struggle by praying to God for me. / Pray that I may be delivered from the unbelievers in Judea, and that my service in Jerusalem may be acceptable to the saints there, / so that by God’s will I may come to you with joy and together with you be refreshed. 2 Corinthians 5:14 For Christ’s love compels us, because we are convinced that One died for all, therefore all died. Philippians 1:20-21 I eagerly expect and hope that I will in no way be ashamed, but will have complete boldness so that now as always Christ will be exalted in my body, whether by life or by death. / For to me, to live is Christ, and to die is gain. 2 Timothy 4:6-8 For I am already being poured out like a drink offering, and the time of my departure is at hand. / I have fought the good fight, I have finished the race, I have kept the faith. / From now on there is laid up for me the crown of righteousness, which the Lord, the righteous Judge, will award to me on that day—and not only to me, but to all who crave His appearing. Luke 9:51 As the day of His ascension approached, Jesus resolutely set out for Jerusalem. John 16:13 However, when the Spirit of truth comes, He will guide you into all truth. For He will not speak on His own, but He will speak what He hears, and He will declare to you what is to come. Galatians 2:2 I went in response to a revelation and set before them the gospel that I preach among the Gentiles. But I spoke privately to those recognized as leaders, for fear that I was running or had already run in vain. Hebrews 11:8 By faith Abraham, when called to go to a place he would later receive as his inheritance, obeyed and went, without knowing where he was going. 1 Corinthians 9:16 Yet when I preach the gospel, I have no reason to boast, because I am obligated to preach. Woe to me if I do not preach the gospel! Romans 8:14 For all who are led by the Spirit of God are sons of God. Isaiah 50:7 Because the Lord GOD helps Me, I have not been disgraced; therefore I have set My face like flint, and I know that I will not be put to shame. Jeremiah 20:9 If I say, “I will not mention Him or speak any more in His name,” His message becomes a fire burning in my heart, shut up in my bones, and I become weary of holding it in, and I cannot prevail. Treasury of Scripture And now, behold, I go bound in the spirit to Jerusalem, not knowing the things that shall befall me there: I go. Acts 19:21 After these things were ended, Paul purposed in the spirit, when he had passed through Macedonia and Achaia, to go to Jerusalem, saying, After I have been there, I must also see Rome. Acts 21:11-14 And when he was come unto us, he took Paul's girdle, and bound his own hands and feet, and said, Thus saith the Holy Ghost, So shall the Jews at Jerusalem bind the man that owneth this girdle, and shall deliver him into the hands of the Gentiles… Luke 9:51 And it came to pass, when the time was come that he should be received up, he stedfastly set his face to go to Jerusalem, not. Luke 18:31-33 Then he took unto him the twelve, and said unto them, Behold, we go up to Jerusalem, and all things that are written by the prophets concerning the Son of man shall be accomplished… John 13:1 Now before the feast of the passover, when Jesus knew that his hour was come that he should depart out of this world unto the Father, having loved his own which were in the world, he loved them unto the end. John 18:4 Jesus therefore, knowing all things that should come upon him, went forth, and said unto them, Whom seek ye? Jump to Previous Befall Bound Compelled Duty Impelled Jerusalem Prisoner Sense Spirit WayJump to Next Befall Bound Compelled Duty Impelled Jerusalem Prisoner Sense Spirit WayActs 20 1. Paul goes to Macedonia, and thence to Troas.7. He celebrates the Lord's supper, and preaches. 9. Eutychus having fallen down dead is raised to life. 13. Paul continues his travels; 17. and at Miletum he calls the elders together, tells them what shall befall to himself, 28. commits God's flock to them, 29. warns them of false teachers, 32. commends them to God, 36. prays with them, and departs. And now This phrase marks a transition, indicating a pivotal moment in Paul's journey. The Greek word "καὶ νῦν" (kai nyn) suggests an immediate and pressing action. It reflects Paul's sense of urgency and the divine timing in his mission. Historically, this moment is significant as Paul is addressing the Ephesian elders, emphasizing the importance of his message and the gravity of his decision. compelled by the Spirit I am going to Jerusalem not knowing what will happen to me there Parallel Commentaries ... Greek AndΚαὶ (Kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. now, νῦν (nyn) Adverb Strong's 3568: A primary particle of present time; 'now'; also as noun or adjective present or immediate. compelled δεδεμένος (dedemenos) Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Singular Strong's 1210: To bind, tie, fasten; I impel, compel; I declare to be prohibited and unlawful. A primary verb; to bind. by the τῷ (tō) Article - Dative Neuter Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. Spirit, πνεύματι (pneumati) Noun - Dative Neuter Singular Strong's 4151: Wind, breath, spirit. I ἐγὼ (egō) Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. am going πορεύομαι (poreuomai) Verb - Present Indicative Middle or Passive - 1st Person Singular Strong's 4198: To travel, journey, go, die. to εἰς (eis) Preposition Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. Jerusalem, Ἰερουσαλήμ (Ierousalēm) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 2419: Of Hebrew origin; Hierusalem, the capitol of Palestine. not μὴ (mē) Adverb Strong's 3361: Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether. knowing εἰδώς (eidōs) Verb - Perfect Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's 1492: To know, remember, appreciate. what τὰ (ta) Article - Accusative Neuter Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. will happen συναντήσοντά (synantēsonta) Verb - Future Participle Active - Accusative Neuter Plural Strong's 4876: To meet, encounter, fall in with. From sun and a derivative of anti; to meet with; figuratively, to occur. to me μοι (moi) Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. [there]. αὐτῇ (autē) Personal / Possessive Pronoun - Dative Feminine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. Links Acts 20:22 NIVActs 20:22 NLT Acts 20:22 ESV Acts 20:22 NASB Acts 20:22 KJV Acts 20:22 BibleApps.com Acts 20:22 Biblia Paralela Acts 20:22 Chinese Bible Acts 20:22 French Bible Acts 20:22 Catholic Bible NT Apostles: Acts 20:22 Now behold I go bound by (Acts of the Apostles Ac) |