Matthew 26:18
New International Version
He replied, “Go into the city to a certain man and tell him, ‘The Teacher says: My appointed time is near. I am going to celebrate the Passover with my disciples at your house.’”

New Living Translation
“As you go into the city,” he told them, “you will see a certain man. Tell him, ‘The Teacher says: My time has come, and I will eat the Passover meal with my disciples at your house.’”

English Standard Version
He said, “Go into the city to a certain man and say to him, ‘The Teacher says, My time is at hand. I will keep the Passover at your house with my disciples.’”

Berean Standard Bible
He answered, “Go into the city to a certain man and tell him that the Teacher says, ‘My time is near. I will keep the Passover with My disciples at your house.’ ”

Berean Literal Bible
And He said, "Go into the city unto a certain man and tell him the Teacher says, 'My time is near; I will keep the Passover with you with My disciples.'"

King James Bible
And he said, Go into the city to such a man, and say unto him, The Master saith, My time is at hand; I will keep the passover at thy house with my disciples.

New King James Version
And He said, “Go into the city to a certain man, and say to him, ‘The Teacher says, “My time is at hand; I will keep the Passover at your house with My disciples.” ’ ”

New American Standard Bible
And He said, “Go into the city to a certain man, and say to him, ‘The Teacher says, “My time is near; I am keeping the Passover at your house with My disciples.”’”

NASB 1995
And He said, “Go into the city to a certain man, and say to him, ‘The Teacher says, “My time is near; I am to keep the Passover at your house with My disciples."’”

NASB 1977
And He said, “Go into the city to a certain man, and say to him, ‘The Teacher says, “My time is at hand; I am to keep the Passover at your house with My disciples.”’”

Legacy Standard Bible
And He said, “Go into the city to a certain man, and say to him, ‘The Teacher says, “My time is near; I am keeping the Passover at your house with My disciples.”’”

Amplified Bible
He said, “Go into the city to a certain man, and say to him, ‘The Teacher says, “My time [to suffer and atone for sin] is near; I am to keep the Passover at your house with My disciples.”’”

Christian Standard Bible
“Go into the city to a certain man,” he said, “and tell him, ‘The Teacher says: My time is near; I am celebrating the Passover at your place with my disciples.’ ”

Holman Christian Standard Bible
“Go into the city to a certain man,” He said, “and tell him, The Teacher says: My time is near; I am celebrating the Passover at your place with My disciples.’”

American Standard Version
And he said, Go into the city to such a man, and say unto him, The Teacher saith, My time is at hand; I keep the passover at thy house with my disciples.

Aramaic Bible in Plain English
But he said to them, “Go to the city to a certain man and say to him, 'Our Rabbi says, 'My time is come. I will perform the Passover at your place with my disciples'.”

Contemporary English Version
Jesus told them to go to a certain man in the city and tell him, "Our teacher says, 'My time has come! I want to eat the Passover meal with my disciples in your home.'"

Douay-Rheims Bible
But Jesus said: Go ye into the city to a certain man, and say to him: the master saith, My time is near at hand, with thee I make the pasch with my disciples.

English Revised Version
And he said, Go into the city to such a man, and say unto him, The Master saith, My time is at hand; I keep the passover at thy house with my disciples.

GOD'S WORD® Translation
He said, "Go to a certain man in the city, and tell him that the teacher says, 'My time is near. I will celebrate the Passover with my disciples at your house.'"

Good News Translation
"Go to a certain man in the city," he said to them, "and tell him: 'The Teacher says, My hour has come; my disciples and I will celebrate the Passover at your house.'"

International Standard Version
He said, "Go to a certain man in the city and say to him, 'The Teacher says, "My time is near. I will celebrate the Passover with my disciples at your house."'"

Literal Standard Version
And He said, “Go away into the city, to such a one, and say to him, The Teacher says, My time is near; near you I keep the Passover with My disciples”;

Majority Standard Bible
He answered, “Go into the city to a certain man and tell him that the Teacher says, ‘My time is near. I will keep the Passover with My disciples at your house.’”

New American Bible
He said, “Go into the city to a certain man and tell him, ‘The teacher says, “My appointed time draws near; in your house I shall celebrate the Passover with my disciples.” ’ ”

NET Bible
He said, "Go into the city to a certain man and tell him, 'The Teacher says, "My time is near. I will observe the Passover with my disciples at your house."'"

New Revised Standard Version
He said, “Go into the city to a certain man, and say to him, ‘The Teacher says, My time is near; I will keep the Passover at your house with my disciples.’”

New Heart English Bible
He said, "Go into the city to a certain person, and tell him, 'The Teacher says, "My time is near. I will keep the Passover at your house with my disciples."'"

Webster's Bible Translation
And he said, Go into the city to such a man, and say to him, The Master saith, My time is at hand; I will keep the passover at thy house with my disciples.

Weymouth New Testament
"Go into the city," He replied, "to a certain man, and tell him, 'The Teacher says, My time is close at hand. It is at your house that I shall keep the Passover with my disciples.'"

World English Bible
He said, “Go into the city to a certain person, and tell him, ‘The Teacher says, “My time is at hand. I will keep the Passover at your house with my disciples.”’”

Young's Literal Translation
and he said, 'Go away to the city, unto such a one, and say to him, The Teacher saith, My time is nigh; near thee I keep the passover, with my disciples;'

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Preparing the Passover
17On the first day of the Feast of Unleavened Bread, the disciples came to Jesus and asked, “Where do you want us to prepare for You to eat the Passover?” 18 He answered, “Go into the city to a certain man and tell him that the Teacher says, ‘My time is near. I will keep the Passover with My disciples at your house.’” 19So the disciples did as Jesus had directed them and prepared the Passover.…

Cross References
Matthew 26:19
So the disciples did as Jesus had directed them and prepared the Passover.

Mark 14:13
So He sent two of His disciples and told them, "Go into the city, and a man carrying a jug of water will meet you. Follow him,

Luke 22:10
He answered, "When you enter the city, a man carrying a jug of water will meet you. Follow him to the house he enters,

John 7:6
Therefore Jesus told them, "Although your time is always at hand, My time has not yet come.

John 7:8
Go up to the feast on your own. I am not going up to this feast, because My time has not yet come."

John 11:28
After Martha had said this, she went back and called her sister Mary aside to tell her, "The Teacher is here and is asking for you."


Treasury of Scripture

And he said, Go into the city to such a man, and say to him, The Master said, My time is at hand; I will keep the passover at your house with my disciples.

Go.

Mark 14:13-16
And he sendeth forth two of his disciples, and saith unto them, Go ye into the city, and there shall meet you a man bearing a pitcher of water: follow him…

Luke 22:10-13
And he said unto them, Behold, when ye are entered into the city, there shall a man meet you, bearing a pitcher of water; follow him into the house where he entereth in…

The Master.

Matthew 26:49
And forthwith he came to Jesus, and said, Hail, master; and kissed him.

Matthew 21:3
And if any man say ought unto you, ye shall say, The Lord hath need of them; and straightway he will send them.

Matthew 23:8,10
But be not ye called Rabbi: for one is your Master, even Christ; and all ye are brethren…

My time.

Matthew 26:2
Ye know that after two days is the feast of the passover, and the Son of man is betrayed to be crucified.

Luke 22:53
When I was daily with you in the temple, ye stretched forth no hands against me: but this is your hour, and the power of darkness.

John 7:6,30
Then Jesus said unto them, My time is not yet come: but your time is alway ready…

Jump to Previous
Appointed Celebrate City Close Disciples Hand House Master Nigh Passover Teacher Time
Jump to Next
Appointed Celebrate City Close Disciples Hand House Master Nigh Passover Teacher Time
Matthew 26
1. Jesus foretells his own death.
3. The rulers conspire against him.
6. The woman anoints his feet.
14. Judas bargains to betray him.
17. Jesus eats the Passover;
26. institutes his holy supper;
30. foretells the desertion of his disciples, and Peter's denial;
36. prays in the garden;
47. and being betrayed by a kiss,
57. is carried to Caiaphas,
69. and denied by Peter.














(18) To such a man.--The Greek word is that used when the writer knows, but does not care to mention, the name of the man referred to. St. Mark and St. Luke relate the sign that was given them. They were to meet a man "bearing a pitcher of water" and follow him. and were to see in the house into which he entered that in which they were to make their preparations. The master of the house was probably a disciple, but secretly, like many others, "for fear of the Jews" (John 12:42), and this may explain the suppression of his name. He was, at any rate, one who would acknowledge the authority of the Master in whose name the disciples spoke. In the other two Gospels our Lord describes the large upper room furnished which the disciples would find on entering. The signal may have been agreed upon before, or may have been the result of a supernatural prescience. Scripture is silent, and either supposition is legitimate.

My time is at hand.--For the disciples, the "time" may have seemed the long-expected season of His manifesting Himself as King, and the memory of such words as those of John 7:8 ("My time is not yet full come") may have seemed to strengthen the impression. We read, as it were, between the lines, and see that it was the "time" of the suffering and death which were the conditions of His true glory (John 12:23; John 13:32).

Verse 18. - The city. Jerusalem. Jesus was at Bethany. St. Luke says that he sent Peter and John, now first joined together without James. To such a man (πρὸς τὸν δεῖνα). The other synoptists mention certain signs by which they were to recognize the man. At the entrance of the city they would meet a man bearing a pitcher of water; they were to follow him to the house whither he went, and then give their message to the master of the house. There is a great similarity between this mission and that concerning the ass before the triumphal entry. The foreknowledge and the precision in directions are quite analogous. The "good man" was doubtless a disciple, though at this festival all strangers were freely received by any householder who had accommodation. Dr. Edersheim supposes that he was father of Mark, who was the "young man" arrested by the company that took Jesus (Mark 14:51). The secrecy observed in the above-mentioned arrangement was intended to keep the knowledge from Judas, and thus to secure immunity from interruption at the solemn meal. The traitor seems to have sneaked out from the last Supper, and disclosed Christ's retreat to the Jewish authorities, and conducted them to the house; but, finding that Jesus had left the room, he led them to Gethsemane, whither he knew that Jesus often resorted (John 18:1, 2). The Master. A disciple would know who was meant by this title (comp. Matthew 23:8, 10; John 11:28). Whether any previous arrangement had been made with him, we cannot tell; most probably Christ speaks from prevision and his providential ordering of events. My time is at hand. The time of my suffering and death. This fact would make the request more imperative. But the expression was mysterious and indefinite. I will keep (ποιῶ, I keep) the Passover at thy house. The Passover which the Lord was to keep was not the usual Paschal meal, as the lamb could not be legally killed till the 14th, but a commemorative anticipatory feast in which he himself was the Lamb - "the Lamb of God, that taketh away the sin of the world." Of that Lamb the apostles did mystically eat when Christ gave them the bread and wine with the words, "This is my body;" "This is my blood." This Supper, which was virtually the new Passover, seems traditionally to have become confounded with the usual Paschal solemnity; hence the language of the synoptists assumes a form which is applicable to the regular Jewish feast. This explanation, if it seems to derogate somewhat from the precise verbal accuracy of the evangelists, would probably be confirmed if we were better acquainted with the customs then prevalent, and with the current meaning of the language employed. The ambiguity in the accounts may be divinely intended to call attention to the fact that the last Supper was not the Jewish Passover, but the Christian Passover - not the sacrifice on the cross, but an anticipation thereof. We may observe in passing that there is no mention of the lamb in the celebration; Peter and John were not enjoined to provide one, nor are they said to have visited the temple - which, indeed, on the 13th would have been useless: and yet to obtain the lamb in any other way would have been a breach of the Law, which we cannot suppose Christ would sanction. We may also notice that the word "feast" (ἑορτή) is nowhere applied to the last Supper, though it is always employed in reference to the Jewish solemnity. St. Paul, in his account of the institution of the Holy Communion (1 Corinthians 11.) makes no mention of any Paschal solemnities or associations, but merely states that it was appointed on the night in which Jesus was betrayed. With my disciples; i.e. the twelve apostles; none but these, not even the master of the house, were present at this solemn scene.

Parallel Commentaries ...


Greek
He answered,
εἶπεν (eipen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.

“Go
Ὑπάγετε (Hypagete)
Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural
Strong's 5217: To go away, depart, begone, die. From hupo and ago; to lead under, i.e. Withdraw or retire, literally or figuratively.

into
εἰς (eis)
Preposition
Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.

the
τὴν (tēn)
Article - Accusative Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

city
πόλιν (polin)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 4172: A city, the inhabitants of a city. Probably from the same as polemos, or perhaps from polus; a town.

to
πρὸς (pros)
Preposition
Strong's 4314: To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.

a
τὸν (ton)
Article - Accusative Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

certain man
δεῖνα (deina)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 1170: So and so, such a one, where the name of the person is known but not used. Probably from the same as deinos; so and so.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

tell
εἴπατε (eipate)
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural
Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.

him [that]
αὐτῷ (autō)
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

the
(HO)
Article - Nominative Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

Teacher
Διδάσκαλος (Didaskalos)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 1320: A teacher, master. From didasko; an instructor.

says,
λέγει (legei)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.

‘My
μου (mou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

time
καιρός (kairos)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 2540: Fitting season, season, opportunity, occasion, time. Of uncertain affinity; an occasion, i.e. Set or proper time.

is
ἐστιν (estin)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

near.
ἐγγύς (engys)
Adverb
Strong's 1451: Near. From a primary verb agcho; near.

I will keep
ποιῶ (poiō)
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's 4160: (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.

the
τὸ (to)
Article - Accusative Neuter Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

Passover
πάσχα (pascha)
Noun - Accusative Neuter Singular
Strong's 3957: The feast of Passover, the Passover lamb. Of Chaldee origin; the Passover.

with
μετὰ (meta)
Preposition
Strong's 3326: (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.

My
μου (mou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

disciples
μαθητῶν (mathētōn)
Noun - Genitive Masculine Plural
Strong's 3101: A learner, disciple, pupil. From manthano; a learner, i.e. Pupil.

at
πρὸς (pros)
Preposition
Strong's 4314: To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.

your [house].��
σὲ (se)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Singular
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.


Links
Matthew 26:18 NIV
Matthew 26:18 NLT
Matthew 26:18 ESV
Matthew 26:18 NASB
Matthew 26:18 KJV

Matthew 26:18 BibleApps.com
Matthew 26:18 Biblia Paralela
Matthew 26:18 Chinese Bible
Matthew 26:18 French Bible
Matthew 26:18 Catholic Bible

NT Gospels: Matthew 26:18 He said Go into the city (Matt. Mat Mt)
Matthew 26:17
Top of Page
Top of Page