Matthew 21:3
New International Version
If anyone says anything to you, say that the Lord needs them, and he will send them right away."

New Living Translation
If anyone asks what you are doing, just say, ‘The Lord needs them,’ and he will immediately let you take them.”

English Standard Version
If anyone says anything to you, you shall say, ‘The Lord needs them,’ and he will send them at once.”

Berean Study Bible
If anyone questions you, tell him that the Lord needs them, and he will send them right away.”

Berean Literal Bible
and if anyone says anything to you, you will say that the Lord has need of them, and he will send them immediately."

New American Standard Bible
"If anyone says anything to you, you shall say, 'The Lord has need of them,' and immediately he will send them."

New King James Version
And if anyone says anything to you, you shall say, ‘The Lord has need of them,’ and immediately he will send them.”

King James Bible
And if any man say ought unto you, ye shall say, The Lord hath need of them; and straightway he will send them.

Christian Standard Bible
If anyone says anything to you, say that the Lord needs them, and he will send them at once."

Contemporary English Version
If anyone asks why you are doing this, just say, 'The Lord needs them.' He will at once let you have the donkeys."

Good News Translation
And if anyone says anything, tell him, 'The Master needs them'; and then he will let them go at once."

Holman Christian Standard Bible
If anyone says anything to you, you should say that the Lord needs them, and immediately he will send them."

International Standard Version
If anyone says anything to you, tell him, 'The Lord needs them,' and that person will send them at once."

NET Bible
If anyone says anything to you, you are to say, 'The Lord needs them,' and he will send them at once."

New Heart English Bible
And if anyone says anything to you, you are to say, 'The Lord needs them,' and immediately he will send them."

Aramaic Bible in Plain English
“And if a man says anything to you, say to him, 'They are needed by Our Lord', and immediately he will send them here.”

GOD'S WORD® Translation
If anyone says anything to you, tell him that the Lord needs them. That person will send them at once."

New American Standard 1977
“And if anyone says something to you, you shall say, ‘The Lord has need of them,’ and immediately he will send them.”

Jubilee Bible 2000
And if anyone says anything unto you, ye shall say, The Lord has need of them; and straightway he will send them.

King James 2000 Bible
And if any man say anything unto you, you shall say, The Lord has need of them; and immediately he will send them.

American King James Version
And if any man say ought to you, you shall say, The Lord has need of them; and straightway he will send them.

American Standard Version
And if any one say aught unto you, ye shall say, The Lord hath need of them; and straightway he will send them.

Douay-Rheims Bible
And if any man shall say anything to you, say ye, that the Lord hath need of them: and forthwith he will let them go.

Darby Bible Translation
And if any one say anything to you, ye shall say, The Lord has need of them, and straightway he will send them.

English Revised Version
And if any one say aught unto you, ye shall say, The Lord hath need of them; and straightway he will send them.

Webster's Bible Translation
And if any man shall say aught to you, ye shall say, The Lord hath need of them; and immediately he will send them.

Weymouth New Testament
And if any one says anything to you, say, 'The Master needs them,' and he will at once send them."

World English Bible
If anyone says anything to you, you shall say, 'The Lord needs them,' and immediately he will send them."

Young's Literal Translation
and if any one may say anything to you, ye shall say, that the lord hath need of them, and immediately he will send them.'
Study Bible
The Triumphal Entry
2saying to them, “Go into the village ahead of you, and at once you will find a donkey tied there, with her colt beside her. Untie them and bring them to Me. 3If anyone questions you, tell him that the Lord needs them, and he will send them right away.” 4This took place to fulfill what was spoken through the prophet:…
Cross References
Matthew 21:2
saying to them, "Go into the village ahead of you, and at once you will find a donkey tied there, with her colt beside her. Untie them and bring them to Me.

Matthew 21:4
This took place to fulfill what was spoken through the prophet:

Treasury of Scripture

And if any man say ought to you, you shall say, The Lord has need of them; and straightway he will send them.

The Lord.

1 Chronicles 29:14-16
But who am I, and what is my people, that we should be able to offer so willingly after this sort? for all things come of thee, and of thine own have we given thee…

Psalm 24:1
A Psalm of David. The earth is the LORD'S, and the fulness thereof; the world, and they that dwell therein.

Psalm 50:10,11
For every beast of the forest is mine, and the cattle upon a thousand hills…

straightway.

1 Samuel 10:26
And Saul also went home to Gibeah; and there went with him a band of men, whose hearts God had touched.

1 Kings 17:9
Arise, get thee to Zarephath, which belongeth to Zidon, and dwell there: behold, I have commanded a widow woman there to sustain thee.

Ezra 1:1,5
Now in the first year of Cyrus king of Persia, that the word of the LORD by the mouth of Jeremiah might be fulfilled, the LORD stirred up the spirit of Cyrus king of Persia, that he made a proclamation throughout all his kingdom, and put it also in writing, saying, …







Lexicon
If
ἐάν (ean)
Conjunction
Strong's Greek 1437: If. From ei and an; a conditional particle; in case that, provided, etc.

anyone
τις (tis)
Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 5100: Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.

questions
εἴπῃ (eipē)
Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.

you,
ὑμῖν (hymin)
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

tell [him]
ἐρεῖτε (ereite)
Verb - Future Indicative Active - 2nd Person Plural
Strong's Greek 2046: Probably a fuller form of rheo; an alternate for epo in certain tenses; to utter, i.e. Speak or say.

that
ὅτι (hoti)
Conjunction
Strong's Greek 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.

the
(HO)
Article - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

Lord
Κύριος (Kyrios)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.

needs
χρείαν (chreian)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's Greek 5532: From the base of chraomai or chre; employment, i.e. An affair; also occasion, demand, requirement or destitution.

them,
αὐτῶν (autōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

and
δὲ (de)
Conjunction
Strong's Greek 1161: A primary particle; but, and, etc.

he will send
ἀποστελεῖ (apostelei)
Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 649: From apo and stello; set apart, i.e. to send out literally or figuratively.

them
αὐτούς (autous)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

right away.”
εὐθὺς (euthys)
Adverb
Strong's Greek 2112: Immediately, soon, at once. Adverb from euthus; directly, i.e. At once or soon.
(3) The Lord hath need of them.--Simple as the words are, they admit of three very different interpretations. "The Lord" may be used either (1) in the highest sense as equivalent to Jehovah, as though the ass and the colt were claimed for His service; or (2) as referring to Christ in the special sense in which He was spoken of as "the Lord" by His disciples; or (3) as pointing to Him, but only in the language which all men would acknowledge, and without any special claim beyond that of being the Master whom the disciples owned as in a lower sense their Lord. Of these (3) is all but excluded by the facts of the case. The words involve a claim to more than common authority, and the claim is recognised at once. In favour of (2) we have the numerous instances in which the disciples and the evangelists not only address their Master as "Lord," but speak of Him as "the Lord" (Matthew 28:6; Mark 16:19; Luke 10:1; Luke 17:6; Luke 18:6; John 11:2; John 13:13; John 20:2; John 20:13; John 20:18; John 20:20; John 20:25; John 21:7; John 21:12). For (1), lastly, we have our Lord's use of the word as a synonym for God (Mark 5:19; Mark 13:20). On the whole (2) appears to commend itself as most in accordance with the customary language of the disciples. On the very probable assumption that the owners of the colt were, in some sense, themselves disciples, they would recognise the full import of the words thus addressed to them, and obey without hesitation.

Verse 3. - Say aught unto you. This might naturally be expected. Christ foresaw the opposition, and instructed the disciples how to overcome it with a word. The Lord; Κύριος, equivalent to "Jehovah," or the King Messiah. Doubtless the owner of the animals was a disciple, and acknowledged the claims of Jesus. His presence here was a providentially guided coincidence. If he was a stranger; as others suppose, be must have been divinely prompted to acquiesce in the appropriation of his beasts. He will send them. Some manuscripts read, "he sends them," here, as in St. Mark. The present is more forcible, but the future is well attested. The simple announcement that the asses were needed for God's service would silence all refusal. The disciples, indeed, were to act at once, as executing the orders of the supreme Lord, and were to use the given answer only in case of any objection. Throughout the transaction Christ assumes the character of the Divine Messiah, King of his people, the real Owner of all that they possess. 21:1-11 This coming of Christ was described by the prophet Zechariah, Zec 9:9. When Christ would appear in his glory, it is in his meekness, not in his majesty, in mercy to work salvation. As meekness and outward poverty were fully seen in Zion's King, and marked his triumphal entrance to Jerusalem, how wrong covetousness, ambition, and the pride of life must be in Zion's citizens! They brought the ass, but Jesus did not use it without the owner's consent. The trappings were such as came to hand. We must not think the clothes on our backs too dear to part with for the service of Christ. The chief priests and the elders afterwards joined with the multitude that abused him upon the cross; but none of them joined the multitude that did him honour. Those that take Christ for their King, must lay their all under his feet. Hosanna signifies, Save now, we beseech thee! Blessed is he that cometh in the name of the Lord! But of how little value is the applause of the people! The changing multitude join the cry of the day, whether it be Hosanna, or Crucify him. Multitudes often seem to approve the gospel, but few become consistent disciples. When Jesus was come into Jerusalem all the city was moved; some perhaps were moved with joy, who waited for the Consolation of Israel; others, of the Pharisees, were moved with envy. So various are the motions in the minds of men upon the approach of Christ's kingdom.
Jump to Previous
Aught Immediately Master Need Needs Once Ought Right Straight Straightway
Jump to Next
Aught Immediately Master Need Needs Once Ought Right Straight Straightway
Links
Matthew 21:3 NIV
Matthew 21:3 NLT
Matthew 21:3 ESV
Matthew 21:3 NASB
Matthew 21:3 KJV

Matthew 21:3 Bible Apps
Matthew 21:3 Biblia Paralela
Matthew 21:3 Chinese Bible
Matthew 21:3 French Bible
Matthew 21:3 German Bible

Alphabetical: and anyone anything away has he him If immediately Lord need needs of right say says send shall tell that the them to will you

NT Gospels: Matthew 21:3 If anyone says anything to you you (Matt. Mat Mt) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Matthew 21:2
Top of Page
Top of Page