Luke 6:46
New International Version
"Why do you call me, 'Lord, Lord,' and do not do what I say?

New Living Translation
"So why do you keep calling me 'Lord, Lord!' when you don't do what I say?

English Standard Version
“Why do you call me ‘Lord, Lord,’ and not do what I tell you?

Berean Study Bible
Why do you call Me ‘Lord, Lord,’ but not do what I say?

Berean Literal Bible
And why do you call Me 'Lord, Lord,' and not do what I say?

New American Standard Bible
"Why do you call Me, 'Lord, Lord,' and do not do what I say?

King James Bible
And why call ye me, Lord, Lord, and do not the things which I say?

Christian Standard Bible
"Why do you call me 'Lord, Lord,' and don't do the things I say?

Contemporary English Version
Why do you keep on saying that I am your Lord, when you refuse to do what I say?

Good News Translation
"Why do you call me, 'Lord, Lord,' and yet don't do what I tell you?

Holman Christian Standard Bible
"Why do you call Me 'Lord, Lord,' and don't do the things I say?

International Standard Version
"Why do you keep calling me 'Lord, Lord,' but don't do what I tell you?

NET Bible
"Why do you call me 'Lord, Lord,' and don't do what I tell you?

New Heart English Bible
"Why do you call me, 'Lord, Lord,' and do not do the things which I say?

Aramaic Bible in Plain English
“Why are you calling me, 'My Lord, my Lord'', and you are not doing whatever I say?”

GOD'S WORD® Translation
"Why do you call me Lord but don't do what I tell you?

New American Standard 1977
“And why do you call Me, ‘Lord, Lord,’ and do not do what I say?

Jubilee Bible 2000
And why call ye me, Lord, Lord, and do not the things which I say?

King James 2000 Bible
And why call me, Lord, Lord, and do not the things which I say?

American King James Version
And why call you me, Lord, Lord, and do not the things which I say?

American Standard Version
And why call ye me, Lord, Lord, and do not the things which I say?

Douay-Rheims Bible
And why call you me, Lord, Lord; and do not the things which I say?

Darby Bible Translation
And why call ye me, Lord, Lord, and do not the things that I say?

English Revised Version
And why call ye me, Lord, Lord, and do not the things which I say?

Webster's Bible Translation
And why call ye me Lord, Lord, and do not the things which I say?

Weymouth New Testament
"And why do you all call me 'Master, Master' and yet not do what I tell you?

World English Bible
"Why do you call me, 'Lord, Lord,' and don't do the things which I say?

Young's Literal Translation
'And why do ye call me, Lord, Lord, and do not what I say?
Study Bible
The House on the Rock
45The good man brings good things out of the good treasure of his heart, and the evil man brings evil things out of the evil treasure of his heart. For out of the overflow of the heart, the mouth speaks. 46Why do you call Me ‘Lord, Lord,’ but not do what I say? 47I will show you what he is like who comes to Me and hears My words and acts on them:…
Cross References
Malachi 1:6
"A son honors his father, and a servant his master. But if I am a father, where is My honor? And if I am a master, where is your fear of Me?" says the LORD of Hosts to you priests who despise My name. Yet you ask, "How have we despised Your name?"

Matthew 7:21
Not everyone who says to Me, 'Lord, Lord,' will enter the kingdom of heaven, but only he who does the will of My Father in heaven.

James 1:22
Be doers of the word, and not hearers only. Otherwise, you are deceiving yourselves.

Treasury of Scripture

And why call you me, Lord, Lord, and do not the things which I say?

Luke 13:25-27
When once the master of the house is risen up, and hath shut to the door, and ye begin to stand without, and to knock at the door, saying, Lord, Lord, open unto us; and he shall answer and say unto you, I know you not whence ye are: …

Malachi 1:6
A son honoureth his father, and a servant his master: if then I be a father, where is mine honour? and if I be a master, where is my fear? saith the LORD of hosts unto you, O priests, that despise my name. And ye say, Wherein have we despised thy name?

Matthew 7:21-23
Not every one that saith unto me, Lord, Lord, shall enter into the kingdom of heaven; but he that doeth the will of my Father which is in heaven…







Lexicon
Why
Τί (Ti)
Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strong's Greek 5101: Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.

do you call
καλεῖτε (kaleite)
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strong's Greek 2564: (a) I call, summon, invite, (b) I call, name. Akin to the base of keleuo; to 'call'.

Me
με (me)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strong's Greek 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

‘Lord,
Κύριε (Kyrie)
Noun - Vocative Masculine Singular
Strong's Greek 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.

Lord,’
κύριε (kyrie)
Noun - Vocative Masculine Singular
Strong's Greek 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.

[but]
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

not
οὐ (ou)
Adverb
Strong's Greek 3756: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.

do
ποιεῖτε (poieite)
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strong's Greek 4160: (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.

what
(ha)
Personal / Relative Pronoun - Accusative Neuter Plural
Strong's Greek 3739: Who, which, what, that.

I say?
λέγω (legō)
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's Greek 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
(46) And why call ye me, Lord, Lord.--The teaching is the same in substance, though not in form.

Verse 46. - And why call ye me, Lord, Lord, and do not the things which I say? It is evident from this heart-stirring appeal of Jesus that he had already obtained a large measure of recognition from the people. We should hardly be prepared to aver that any large number of the Palestinian inhabitants looked on him as Messiah, though probably some did; but that generally at this period he was looked on by the common folk, at all events, and by a few perhaps of their rulers, as a Being of no ordinary power, as a Prophet, and probably as One greater than a prophet. It is scarcely likely that even they who regarded him with the deepest reverence when he spoke the mount-sermon would have been able to define their own feelings towards him. But underneath the Lord's words lies this thought: "Those blind guides of whom I have been telling you, they with their lips profess to adore the eternal God of Israel, and yet live their lives of sin. You, my followers, do not the same thing." 6:37-49 All these sayings Christ often used; it was easy to apply them. We ought to be very careful when we blame others; for we need allowance ourselves. If we are of a giving and a forgiving spirit, we shall ourselves reap the benefit. Though full and exact returns are made in another world, not in this world, yet Providence does what should encourage us in doing good. Those who follow the multitude to do evil, follow in the broad way that leads to destruction. The tree is known by its fruits; may the word of Christ be so grafted in our hearts, that we may be fruitful in every good word and work. And what the mouth commonly speaks, generally agrees with what is most in the heart. Those only make sure work for their souls and eternity, and take the course that will profit in a trying time, who think, speak, and act according to the words of Christ. Those who take pains in religion, found their hope upon Christ, who is the Rock of Ages, and other foundation can no man lay. In death and judgment they are safe, being kept by the power of Christ through faith unto salvation, and they shall never perish.
Jump to Previous
Evil Good Heart Mouth Overflow Speaks Stored
Jump to Next
Evil Good Heart Mouth Overflow Speaks Stored
Links
Luke 6:46 NIV
Luke 6:46 NLT
Luke 6:46 ESV
Luke 6:46 NASB
Luke 6:46 KJV

Luke 6:46 Bible Apps
Luke 6:46 Biblia Paralela
Luke 6:46 Chinese Bible
Luke 6:46 French Bible
Luke 6:46 German Bible

Alphabetical: and call do I Lord me not say what Why you

NT Gospels: Luke 6:46 Why do you call me 'Lord Lord' (Luke Lu Lk) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Luke 6:45
Top of Page
Top of Page