Matthew 15:8
New International Version
"'These people honor me with their lips, but their hearts are far from me.

New Living Translation
‘These people honor me with their lips, but their hearts are far from me.

English Standard Version
“‘This people honors me with their lips, but their heart is far from me;

Berean Study Bible
‘These people honor Me with their lips, but their hearts are far from Me.

Berean Literal Bible
This people honors Me with the lips, but their heart is kept far away from Me.

New American Standard Bible
'THIS PEOPLE HONORS ME WITH THEIR LIPS, BUT THEIR HEART IS FAR AWAY FROM ME.

King James Bible
This people draweth nigh unto me with their mouth, and honoureth me with their lips; but their heart is far from me.

Christian Standard Bible
This people honors me with their lips, but their heart is far from me.

Contemporary English Version
"All of you praise me with your words, but you never really think about me.

Good News Translation
'These people, says God, honor me with their words, but their heart is really far away from me.

Holman Christian Standard Bible
These people honor Me with their lips, but their heart is far from Me.

International Standard Version
These people honor me with their lips, but their hearts are far from me.

NET Bible
This people honors me with their lips, but their heart is far from me,

New Heart English Bible
'These people honor me with their lips; but their heart is far from me.

Aramaic Bible in Plain English
'This people is honouring me with their lips but their heart is very far from me.'

GOD'S WORD® Translation
'These people honor me with their lips, but their hearts are far from me.

New American Standard 1977
‘THIS PEOPLE HONORS ME WITH THEIR LIPS, BUT THEIR HEART IS FAR AWAY FROM ME.

Jubilee Bible 2000
This people draws nigh unto me with their mouth and honours me with their lips, but their heart is far from me.

King James 2000 Bible
These people draw near unto me with their mouth, and honor me with their lips; but their heart is far from me.

American King James Version
This people draws near to me with their mouth, and honors me with their lips; but their heart is far from me.

American Standard Version
This people honoreth me with their lips; But their heart is far from me.

Douay-Rheims Bible
This people honoureth me with their lips: but their heart is far from me.

Darby Bible Translation
This people honour me with the lips, but their heart is far away from me;

English Revised Version
This people honoureth me with their lips; But their heart is far from me.

Webster's Bible Translation
This people draw nigh to me with their mouth, and honor me with their lips; but their heart is far from me.

Weymouth New Testament
"'This is a People who honour Me with their lips, while their heart is far away from Me;

World English Bible
'These people draw near to me with their mouth, and honor me with their lips; but their heart is far from me.

Young's Literal Translation
This people doth draw nigh to Me with their mouth, and with the lips it doth honour Me, but their heart is far off from Me;
Study Bible
Tradition and Worship
7You hypocrites! Isaiah prophesied correctly about you: 8‘These people honor Me with their lips, but their hearts are far from Me. 9They worship Me in vain; they teach as doctrine the precepts of men.’”…
Cross References
Isaiah 29:13
Therefore the Lord said: "These people draw near to Me with their mouths and honor Me with their lips, but their hearts are far from Me. Their worship of Me is but rules taught by men.

Matthew 15:7
You hypocrites! Isaiah prophesied correctly about you:

Mark 7:6
Jesus answered them, "Isaiah prophesied correctly about you hypocrites, as it is written: 'These people honor Me with their lips, but their hearts are far from Me.

John 5:23
so that all may honor the Son just as they honor the Father. Whoever does not honor the Son does not honor the Father who sent Him.

Treasury of Scripture

This people draws near to me with their mouth, and honors me with their lips; but their heart is far from me.

draweth.

Isaiah 29:13
Wherefore the Lord said, Forasmuch as this people draw near me with their mouth, and with their lips do honour me, but have removed their heart far from me, and their fear toward me is taught by the precept of men:

Ezekiel 33:31
And they come unto thee as the people cometh, and they sit before thee as my people, and they hear thy words, but they will not do them: for with their mouth they shew much love, but their heart goeth after their covetousness.

John 1:47
Jesus saw Nathanael coming to him, and saith of him, Behold an Israelite indeed, in whom is no guile!

but.

Proverbs 23:26
My son, give me thine heart, and let thine eyes observe my ways.

Jeremiah 12:2
Thou hast planted them, yea, they have taken root: they grow, yea, they bring forth fruit: thou art near in their mouth, and far from their reins.

Acts 8:21
Thou hast neither part nor lot in this matter: for thy heart is not right in the sight of God.







Lexicon
‘These
οὗτος (houtos)
Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 3778: This; he, she, it.

people
λαὸς (laos)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 2992: Apparently a primary word; a people.

honor
τιμᾷ (tima)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 5091: From timios; to prize, i.e. Fix a valuation upon; by implication, to revere.

Me
με (me)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strong's Greek 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

with their
τοῖς (tois)
Article - Dative Neuter Plural
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

lips,
χείλεσίν (cheilesin)
Noun - Dative Neuter Plural
Strong's Greek 5491: From a form of the same as chasma; a lip; figuratively, a margin.

but
δὲ (de)
Conjunction
Strong's Greek 1161: A primary particle; but, and, etc.

their
αὐτῶν (autōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

hearts
καρδία (kardia)
Noun - Nominative Feminine Singular
Strong's Greek 2588: Prolonged from a primary kar; the heart, i.e. the thoughts or feelings; also the middle.

are far
ἀπέχει (apechei)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 568: To have in full, be far, it is enough. From apo and echo; to have out, i.e. Receive in full; to keep away, i.e. Be distant.

from
ἀπ’ (ap’)
Preposition
Strong's Greek 575: From, away from. A primary particle; 'off, ' i.e. Away, in various senses.

Me.
ἐμοῦ (emou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strong's Greek 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
(8) This people draweth nigh unto me.--The quotation is given substantially from the Greek version of Isaiah. We have already seen in Matthew 13:14 how the Pharisees were taught to see their own likeness in the language of the prophet. Now the mirror is held up once more, and they are seen to have been anticipated in that very substitution of human for divine ordinances for which our Lord reproves them.

Verse 8. - The quotation is from the Septuagint Version, with a slight variation from the text at the end. The Hebrew also differs a little; but the general meaning is not affected. With their mouth. They use the prescribed forms of worship, guard with much care the letter of Scripture, observe its legal and ceremonial enactments, are strict in the practice of all outward formalities. But their heart. This is what the prophets so constantly object. Prayers, sacrifices, etc., are altogether unacceptable unless inspired by inward devotion, and accompanied by purity of heart. 15:1-9 Additions to God's laws reflect upon his wisdom, as if he had left out something which was needed, and which man could supply; in one way or other they always lead men to disobey God. How thankful ought we to be for the written word of God! Never let us think that the religion of the Bible can be improved by any human addition, either in doctrine or practice. Our blessed Lord spoke of their traditions as inventions of their own, and pointed out one instance in which this was very clear, that of their transgressing the fifth commandment. When a parent's wants called for assistance, they pleaded, that they had devoted to the temple all they could spare, even though they did not part with it, and therefore their parents must expect nothing from them. This was making the command of God of no effect. The doom of hypocrites is put in a little compass; In vain do they worship me. It will neither please God, nor profit themselves; they trust in vanity, and vanity will be their recompence.
Jump to Previous
Draw Draweth Far Heart Hearts Honor Honoreth Honors Honour Honoureth Lips Mouth Nigh
Jump to Next
Draw Draweth Far Heart Hearts Honor Honoreth Honors Honour Honoureth Lips Mouth Nigh
Links
Matthew 15:8 NIV
Matthew 15:8 NLT
Matthew 15:8 ESV
Matthew 15:8 NASB
Matthew 15:8 KJV

Matthew 15:8 Bible Apps
Matthew 15:8 Biblia Paralela
Matthew 15:8 Chinese Bible
Matthew 15:8 French Bible
Matthew 15:8 German Bible

Alphabetical: are away but far from heart hearts honor honors is lips me people their These This with

NT Gospels: Matthew 15:8 These people draw near to me (Matt. Mat Mt) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Matthew 15:7
Top of Page
Top of Page